Please use this identifier to cite or link to this item:
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/132519
題名: | Introducing Walter Scott: What Scott Scholars Can Learn from the Prefaces of Chinese Translations of Walter Scott`s Works | 作者: | Fancett, Anna | 貢獻者: | 文山評論:文學與文化 | 關鍵詞: | Walter Scott ; Scottish literature ; translators ; prefaces ; feudal and commercial ideologies | 日期: | Jun-2020 | 上傳時間: | 12-Nov-2020 | 摘要: | The field of world literature has demonstrated how a global readership can discover new readings of a text. This article, accepting that translators have a key role in influencing how their readers respond to a text, considers six late-twentieth-century Chinese translators` prefaces of the Waverley novels. It argues that by taking the prefaces as a group, a pattern emerges in their interpretation of Scott`s works. Broadly, they suggest that Scott depicts the conflict between feudal and commercial ideologies, and they argue that his novels illustrate issues with commercialism while exhibiting a nostalgia for feudalism. This paper evaluates this claim, and concludes that although this interpretation cannot fully be supported by the texts, it does suggest a new area of exploration in Scott studies. | 關聯: | 文山評論:文學與文化, 13(2), 27-48 | 資料類型: | article | DOI: | https://doi.org/10.30395/WSR.202006_13(2).0002 |
Appears in Collections: | 期刊論文 |
Show full item record
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.