Please use this identifier to cite or link to this item:

Title: 透過文化專題提升英語為外語學習者的跨文化能力:臺灣國小學童之個案研究
Developing EFL Learners' Intercultural Competence through a Cultural Project : A case Study on Elementary Students in Taiwan
Authors: 蘇稚雅
Su, Chih-Ya
Contributors: 許麗媛
Hsu ,Li-Yuan
Su, Chih-Ya
Keywords: 文化專題課程
Cultural project
Intercultural competence
Young learners
Date: 2020
Issue Date: 2020-12-01 15:02:46 (UTC+8)
Abstract: 本研究旨在探討台灣國小中年級學生在參與文化專題課程後之跨文化能力發展狀況並且紀錄學生對參與此課程之看法。本研究為質性研究,研究對象為台灣南部某國小四年級二十二位學生,研究資料來源主要是學生課程學習單與團體訪談。文化專題課程為本研究課程設計之架構,並結合Byram(1997)跨文化溝通能力指標,藉以用來分析及辨識學生跨文化溝通能力,研究資料為課室學習單、團體訪談。
This case study investigated the development of Taiwanese fourth graders’ intercultural competence through a cultural project. Besides, students’ perceptions of their learning from the project were also examined. Grounded in qualitative inquiry, the participants were twenty-two fourth grade students. Data were collected from two primary sources: students’ worksheets and group interviews. In this research, Byram’s (1997) ICC model was used as the framework to analyze students’ intercultural competence.
The major findings were listed as follows. First, regarding the five domains of intercultural competence in Byram’s model, the result showed that after participating in the cultural project in class, students developed their intercultural competence mainly in three domains: knowledge, attitude and skills of interpreting and relating. Second, students showed positive feedback about their learning experience from the cultural project. It was found that the cultural project arose students’ curiosity towards the other culture as well as increased their awareness of their own Taiwanese culture. Furthermore, although students held positive attitude towards the project, they also experienced some challenges mainly about their own lack of English ability. It is believed that the findings of this study can provide insights to teachers and researchers who are interested in integrating cultural project into EFL classrooms.
Reference: Abrams, Z. I. (2002). Surfing to cross‐cultural awareness: Using internet‐mediated projects to explore cultural stereotypes. Foreign Language Annals, 35(2), 141-160.
Abrams, Z. I., Byrd, D. R., Boovy, B., & Möhring, A. (2006). Culture portfolios revisited: Feedback from students and instructors. Die Unterrichtspraxis/ Teaching German, 80-90.
Activity (2018). My country study. Retrieved on 8/19, 2018 from
Allen, L. Q. (2004). Implementing a culture portfolio project within a constructivist paradigm. Foreign Language Annals, 37(2), 232–239.
Bennett, J. M. (1993). Towards ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity. In R. M. Paige (Ed.), Educational for the intercultural experience (2nd ed., pp.21–71).Yarmouth, ME: Intercultural Press.
Bennett, J. M., Bennett, M. J., & Allen, W. (2003). Developing intercultural competence in the language classroom. Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning, 237–270.
Barrett, H. (2005). White paper: Researching electronic portfolios and learner engagement. Retrieved June, 23, 2006.
Barrett, M. D., Huber, J., & Reynolds, C. (2014). Developing intercultural competence through education. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Barrett, M. (2018). How schools can promote the intercultural competence of young people. European Psychologist, 23(1), 93–104. doi:10.1027/1016-9040/a000308.
Brown, A. (2018) What is culture? Retrieved on 8/19, 2018 from
Byram, M. (1989). Cultural studies in foreign language education. Clevedon; Multilingual Matters.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M., Nichols, A., & Stevens, D. (Eds.). (2001). Developing intercultural competence in practice. Clevedon: Multilingual Matters.
Brown, H. D., & Abeywickrama, P. (2004). Language assessment: Principles and Classroom Practices. White Plains, NY: Pearson Education.
Byrd, D.R., & Wall, A. (2009). Long-term portfolio projects to teach and assess culture learning in the secondary Spanish classroom: Shifting the area of expertise. Hispania, 92(4), 774–777.
Chen, J. J., & Yang, S. C. (2014). Fostering foreign language learning through technology-enhanced intercultural projects. Language Learning & Technology, 18(1), 57–75.
Chiang, H. H. (2009). Integrating culture teaching as a component of English Language instruction in elementary schools of Taipei County. (Unpublished master’s thesis). National Cheng-Chi University.
Chang, L. Y. (2010). Developing Intercultural Communicative Competence through Weblogs: The Case of three elementary school student. (Unpublished master’s thesis). National Cheng-Chi University.
Chun, D. M. (2011). Developing intercultural communicative competence through online exchanges. CALICO Journal, 28(2), 392–419.
Deardorff, D. K. (Ed.). (2009). The SAGE handbook of intercultural competence. Thousand Oaks, CA: Sage.
Deardorff, D. K. (2011). Intercultural competence in foreign language classrooms: A framework and implications for educators. In Witte & Harden’s Intercultural Competence: concepts, challenges, evaluations, ISFLL,10,37–54.
Deardorff, D. K. (2011). Assessing intercultural competence. New Directions for Institutional Research, 2011(149), 65-79. doi:10.1002/ir.381
DeCapua, A., & Wintergerst, A. C. (2016). Crossing cultures in the language classroom. Ann Anbor: University of Michigan Press.
Elola, I., & Oskoz, A. (2008). Blogging: Fostering intercultural competence development in foreign language and study abroad contexts. Foreign Language Annals, 41(3), 454–477.
Feng, J. B. (2016). Improving intercultural competence in the classroom: A reflective development model. Journal of Teaching in International Business, 27(1), 4–22. doi:10.1080/08975930.2016.1172540
Feng, Y. F. (2015). The Teaching of Holiday Culture on Culture Knowledge and English Learning Interest of EFL Elementary School Students. (Unpublished master's thesis) National Taipei University of Education
Frey, J. H., & Fontana, A. (1991). The group interview in social research. The Social Science Journal, 28(2),175-187.
Freiermuth, M. R., & Huang, H. C. (2012). Bringing Japan and Taiwan closer electronically: A look at an intercultural online synchronic chat task and its effect on motivation. Language Teaching Research, 16(1), 61-88.
Gudykunst, W.B. (1993). Toward a theory of effective interpersonal and intergroup communication: An anxiety/uncertainty management (AUM) perspective. R. L. Wiseman, and J. Koester (Eds.), 33–71. Newbury Park, CA: Sage.
Golub, A. Š. (2014). Effects of German language teacher professional development on pupils’ learning outcomes in intercultural competence. Center for Educational Policy Studies Journal, 4(4), 75–98.
Grogan, M., Donaldson, J., & Simmons, J. (2007). Disrupting the status quo: The action research dissertation as a transformative strategy. Retrieved from the Connexions Web site:
Hammer, M. R., & Bennett, M. J. (1998). The intercultural development inventory (IDI) manual. Intercultural Communication Institute.
Hsu, L. Y. (2016). Fostering students' intercultural competence in an EFL classroom: A case study of students' perceptions on digital storytelling. Foreign Language Studies, No.24, pp.27-61
Huang, S.W. (2014). Developing EFL students’ intercultural competence through cross-cultural service-learning experiences. (Unpublished master’s thesis). National Kaohsiung University of Applied Science.
Ju, C. Y. (2006). A study on motivating JHS English low achievers through cultural learning. (Unpublished master’s thesis) National Cheng-Chi University.
Kramsch, C. (1991). Culture in language learning: A view from the United States. Foreign language research in cross-cultural perspective, 217–240.
Kramsch, C. (1993). Language study as border study: Experiencing difference. European Journal of Education, 28(3), 349–358.
Lantz-Deaton, C. (2017). Internationalization and the development of students’ intercultural competence. Teaching in Higher Education, 22(5), 532–550.
Liaw, M. L. (2006). E-learning and the development of intercultural competence. Language Learning & Technology, 10(3), 49–64.
Lee, L. (2011). Blogging: Promoting learner autonomy and intercultural competence through study abroad. Language Learning & Technology, 15(3), 87–109.
Lewis, S. (2015). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches. Health promotion practice, 16(4), 473–475.
Myles, F., & Mitchell, R. (2004). Second language learning theories (2nd ed). London:Arnold.
Moya, S. S., & O’Malley, J. M. (1994). A portfolio assessment model for ESL. The Journal of Educational Issues of Language Minority Students, 13(1), 13-36.
Nam, K. A. (2011). Intercultural development in the short-term study abroad context: A comparative case study analysis of global seminars in Asia (Thailand and Laos) and in Europe (Netherlands). (Unpublished doctoral dissertation) University of Minnesota, Minneapolis, MN.
National Standards in Foreign Language Project (1999). Standards for foreign language learning in the 21st century. Yonkers, NY: National Standards in Foreign Language Project.
Piaget, J. (1971). Biology and knowledge: An essay on the relations between organic regulations and cognitive processes.Chicago,IL:Univerity of Chicago Press.
Paige, R. M., Cohen, A. D., & Shively, R. L. (2004). Assessing the impact of a strategies-based curriculum on language and culture learning abroad. Frontiers: The interdisciplinary journal of study abroad, 10, 253–276.
Parsons, M. Q., & Brown, K. S. (2002). Teacher as Reflective Practitioner and Action Researcher. Belmont, CA: Wadsworth/Thomson Learning.
Phillips, J. K. (2003). National standards for foreign language learning. Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning, 161–171.
Reading A to Z (2018). Are you from Australia? Retrieved on 8/19, 2018 from
Reason, P., & Bradbury, H. (2001). Introduction: Inquiry and participation in search of a world worthy of human aspiration. In P. Reason & H. Bradbury (Eds.), Handbook of action research (pp. 1–14). Thousand Oaks, CA: Sage.
Rico, B. (2017). Educating Towards Cosmopolitan Sensibility: An Action for Cultivating EFL Students’ Intercultural Communicative Competence. (Unpublished doctoral dissertation) National Chi-Nan University.
Stake, R. E. (1995). The art of case study research. London: Sage.
Skilbeck, M. (1990). School based curriculum development. Sage.
Sercu, D. L., Bandura, E., & Castro, P. (2005). Foreign language teachers and intercultural competence: an investigation in 7 countries of foreign language teachers' views and teaching practices. Retrieved from
Sercu, L. (2006). The foreign language and intercultural competence teacher: The acquisition of a new professional identity. Intercultural education, 17(1), 55–72.
Schulz, R. A. (2007). The challenge of assessing cultural understanding in the context of foreign language instruction. Foreign language annals, 40(1), 9–26.
Stockwell, E. (2016). Using web-based exploratory tasks to develop intercultural competence in a homogeneous cultural environment. Innovations in Education & Teaching International, 53(6), 649-659. doi:10.1080/14703297.2015.1049642
Su, Y. C. (2011). The effects of the cultural portfolio project on cultural and EFL learning in Taiwan’s EFL college classes. Language teaching research, 15(2), 230–252.
Tsou, W. (2005). The effects of cultural instruction on foreign language learning. RELC Journal, 36(1), 39–57.
Wu, H. Y. (2014). The Development of English Learning Attitude through an Integrated English and Culture Teaching Instruction: A Case of a Young Learner in Taiwan. (Unpublished master’s thesis). National Cheng-Chi University.
Yin R. (2003). Case study research: Design and methods (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
Zhou, Y. (2011). A study of Chinese university EFL teachers and their intercultural competence teaching. (Unpublished doctoral dissertation). University of Windsor, Windsor, Ontari
Description: 碩士
Source URI:
Data Type: thesis
Appears in Collections:[英語教學碩士在職專班] 學位論文

Files in This Item:

File Description SizeFormat
100801.pdf3212KbAdobe PDF17View/Open

All items in 學術集成 are protected by copyright, with all rights reserved.

社群 sharing