2002 |
Evolutionary Computation in Economics and Finance: A Bibliography |
陳樹衡、Chen, Shu-Heng、Kuo, Tzu-Wen |
book/chapter |
pdf(355) |
2004 |
Computational Intelligence in Economics and Finance |
陳樹衡、Chen, Shu-Heng、Wang, Paul P. |
book/chapter |
說明頁(665) |
2009 |
Language and gesture |
徐嘉慧、Chui, Kawai |
book/chapter |
|
2007-03 |
全球化下的歐洲語言與文化政策:捷克共和國(The Czech language policy in the process of globalization) |
林蒔慧 |
book/chapter |
說明頁(411) |
2002-06 |
科學證據的後設反省—以刑事程序上的DNA證據為例 |
許恒達 |
book/chapter |
說明頁(340) |
2004-12 |
加拿大原住民語言教育概況 |
林蒔慧 |
book/chapter |
說明頁(462) |
2006-03 |
捷克境內德語社群的語言使用情況 |
林蒔慧 |
book/chapter |
說明頁(365) |
2009 |
Contextual support, motivation, and well-being in the online learning environment: A test of self-determination theory. |
陳揚學、Chen, Kuan-Chung |
book/chapter |
說明頁(565) |
2006-11 |
緒論:歐洲聯盟人權保障之理念與建構 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(258) |
2006-11 |
歐盟對外貿易與發展協定人權條款之規定與實踐 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(349) |
2007-12 |
歐洲中央銀行 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(354) |
2007-08 |
緒論:歐盟憲法與歐盟未來 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(360) |
2007-08 |
歐盟憲法之法理分析 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(369) |
2003-09 |
中國國際法學二○○○年年會實踐觀察報告:國際貿易法 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(454) |
2005-12 |
WTO有關安全例外條款之研究 |
洪德欽 |
book/chapter |
說明頁(511) |
2008-10 |
Vernacular writing in the Hanji cultural sphere |
山藤夏郎 |
book/chapter |
說明頁(378) |
2008-01 |
運用遙測技術於都市熱島效應之研究 |
孫振義 |
book/chapter |
說明頁(424) |
2003-05 |
長袍春秋:李敖的文字世界 |
曾遊娜、吳敏華 |
book/chapter |
說明頁(396) |
2008-01 |
消費者債務清理條例之剖析 |
吳必然、張炳坤 |
book/chapter |
說明頁(198) |
2008-11 |
English-Chinese Translation of “Courtesy to Readers—Clarity” by F. L. Lucas and “Voltaire: Conscience of an Age” by Francis Leary |
吳敏華 |
book/chapter |
說明頁(665) |
2003-12 |
Chinese-French Translation of the Novella “Chanson d’un cerf-volant” |
吳敏華、Wu, Min-Hua |
book/chapter |
說明頁(477) |
2006-06 |
外語教學與文化傳遞-以德文慣用語為例 |
徐安妮 |
book/chapter |
說明頁(429) |
2007-05 |
從學生的學習動機探討技職院校第二外語的教與學—以朝陽科技大學德文課程為例 |
徐安妮 |
book/chapter |
說明頁(448) |
2004-01 |
Der Beschleunigungsgrundsatz im Verwaltungsverfahren : eine Untersuchung über die Beschleunigung von Genehmigungsverfahren : [mit beispielgebenden Ansätzen für das Verwaltungsverfahrensrecht in der Republik China (Taiwan)] |
傅玲靜、Fu, Ling-Ching、Liu, Yong-Chin、Chen, I-Ju |
book/chapter |
說明頁(520) |
2007-07 |
Komplexe Sätze im Chinesischen und im Deutschen |
徐安妮、Shue, Annie、Ho, Kim Wai、Ik, Kueh Hwa |
book/chapter |
pdf(282) |