2019-02 |
英汉双语语义表征的事件相关电位研究 |
張哲 |
article |
web page(301) |
2020-12 |
Au Pied du Mont des Lettres: Reading Yu Kwang-chung the Translator (2019) by Shan Te-Hsing (Book Review) |
MIN-HUA WU、MIN-HUA WU |
article |
pdf(261) |
2020-06 |
Challenges and Prospects: A Forum on English and American Literary Studies in Taiwan |
張淑麗(Shu-Li CHANG) ; 賴俊雄(Chung-Hsiung LAI) ; 莊坤良(Kun-Liang CHUANG) ; 陳超明(Chao-Ming CHEN) ; 林質心(Chih-Hsin LIN) ; 岳宜欣 |
conference |
pdf(198) |
2020-02 |
太陽依舊升起: Myaamia語的研究 ; 教育 ; 推廣三角關係 |
HSUN-HUEI CHANG、Chang, Hsun-huei |
article |
pdf(253) |
2020-06 |
臺灣華語詞法特點 |
HSUN-HUEI CHANG、Chang, Hsun-huei |
article |
pdf(195) |
2013-02 |
評論《達悟語詞典》 |
HSUN-HUEI CHANG、Chang, Hsun-huei |
article |
pdf(241) |
2019-12 |
語推運動二三事 |
HSUN-HUEI CHANG、Chang, Hsun-huei |
article |
web page(181) |
2018-08 |
AFTER在語料庫的使用情形 |
SIAW-FONG CHUNG、SIAW-FONG CHUNG |
article |
pdf(217) |
2016-12 |
Sentiment detection in micro-blogs using unsupervised chunk extraction |
YU-YUN CHANG、Chang, Yu-Yun、Magistry, Pierre、Hsieh, Shu-Kai |
article |
pdf(217) |
2020-03 |
臺灣德文翻譯之現況與挑戰 |
AN-NIE HSU、Hsu, An-Nie |
article |
pdf(386) |
2019-06 |
대만 고등학교 한국어 교재 개발 방안 연구-한국 문화교육을 중심으로- |
QING-ZHI CHEN、Chen, Qing-zhi |
article |
web page(297) |
2020-12 |
Behind the Closed Door of Chinese Teaching on YouTube: A Study on Theorizing OER Practice and Constructing Teacher Identities |
CHIN-CHI CHAO、CHIN-CHI CHAO、CHIN FANG、Jin, Fang |
article |
pdf(209) |
2020-08 |
信心與失落:前現代西方的「歷史 」敘事 |
CHIH-HSIN LIN、CHIH-HSIN LIN |
article |
web page(254) |
2021-04 |
To make a prairie it takes a clover and one bee : Dickinson`s Manufacturing of the Wild West |
LI-HSIN HSU、LI-HSIN HSU |
article |
web page(288) |
2020-10 |
Keats, Higginson, and Snakes: Yang Mu’s Transcultural "Courtship |
LI-HSIN HSU、LI-HSIN HSU |
article |
pdf(266) |
2021-01 |
探討學術期刊中的兩個近義動詞提議和建議:以語料庫為本的研究 |
SIAW-FONG CHUNG、SIAW-FONG CHUNG、SIAW-FONG CHUNG |
article |
pdf(239) |
2020-07 |
Hibridación de géneros y recuperación de la memoria en Cielos de barro |
CHUNG-YING YANG、CHUNG-YING YANG |
article |
pdf(168) |
2020 |
Supervised Word Sense Disambiguation on Polysemy with Neural Network Models: A Case Study of BUN in Taiwan Hakka |
HUEI-LING LAI、Lai, Huei-Ling、Hsu, Hsiao-Ling、JYI-SHANE LIU、Lin, Chia-Hung、Chen, Yanhong |
article |
web page(303) |
2020-09 |
A Welcoming Speech by Professor Ming-Cheng Kuo, President of NCCU, to the Czech Senate Delegation Led by President Miloš Vystrčil |
MIN-HUA WU、MIN-HUA WU |
article |
pdf(196) |
2020-09 |
Discours de Bienvenue de Professeur Ming-Cheng Kuo, Président de la NCCU, à la Délégation du Sénat Tchèque Présidé par Miloš Vystrčil (Chinese-French Translation) |
MIN-HUA WU、MIN-HUA WU |
article |
web page(347) |
2020.11 |
Introduction to the Emily Dickinson Journal Special Issue on International Dickinson: Scholarship in English Translation |
LI-HSIN HSU、LI-HSIN HSU |
article |
web page(227) |
2021-04 |
Neural correlates of the processing of self-adaptors, emblems, and iconic gestures with speech: an fMRI study |
KA-WAI CHUI、Chui, Kawai、KAN-YU YEH、TING-TING CHANG |
article |
pdf(213) |
2021-03 |
Investigating Cultural Curriculum in the EFL Classroom at Tertiary Level: Featuring the MOE English Curriculum Reform Project |
LI-YUAN HSU、LI-YUAN HSU |
article |
pdf(259) |
2020-04 |
Pretty Women Don`t Drive`: Early Women Motorists and the Taming of the Motor Car |
YIN-I CHEN、YIN-I CHEN |
article |
pdf(225) |
2020-01 |
Supervised Word Sense Disambiguation on Polysemy with Neural Network Models: A Case Study of BUN in Taiwan Hakka |
HUEI-LING LAI、Lai, Huei-ling、Zhao, Peilian、Mao, Cunli、Yu, Zhengtao |
article |
pdf(186) |