DSpace Community: 出版系所 : 跨文化研究中心
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/100421
出版系所 : 跨文化研究中心2024-03-29T10:44:21ZThe Analysis of "Sleeplessness" and "All Sounds" in Yang Cheng-Zhai`s Poems
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119706
題名: The Analysis of "Sleeplessness" and "All Sounds" in Yang Cheng-Zhai`s Poems; 析論楊誠齋詩中的「不寐」與「萬籟」
摘要: 本文主要乃圍繞楊萬里詩歌中與失眠和失眠所聆聽之聲音對其產生之作用為探析範圍。引發詩人失眠的原因並形諸於筆墨,往往為心有所繫相關,而本文在探究這樣狀態所書寫的詩歌中,除了誠齋之詩學理論及其生平背景經歷外,尚可加入幾個面向作為切入點,分別為:誠齋體,因楊萬里不寐時的創作中具活潑潑的特質與其對靈感的捕捉,這都與其在理論的建構和實踐間互為表裡,故論誠齋不寐詩之書寫,其誠齋體當加入參照;孤獨感,此孤獨感可以是不寐狀態下所生起之孤獨,抑或是因孤獨生萬感而致不寐;時間意識,此當亦於誠齋不寐詩歌中被抽繹出,並加以探析者;此外,本文亦運用西方的空間詩學、心理學、知覺現象學等理論,探析不寐者心靈之動靜與外境對其所起的作用,由此方可見致使不寐者之心與時空所產生的互動、交融作用;此外,筆者於探析誠齋不寐詩時更加入「聲音風景」(The Soundscape),是在對聲音的探討外可延伸的視角,如此可見聲音並不只是聲音,其對於文學家而言自有其風景,甚至更是跨越時空,或使今昔之時空交融於一瞬的憑藉。; This paper is about sounds and its influences to Yang Wan-Li when he was sleepless. The cause of leading poets to sleeplessness and make them write it down that is always about something in their mind, so does Yang. Besides, focusing on Yang`s poetics and his life experience, there are other points which could analyzes the condition in his poems, for example, Cheng-Zhai Style, because in those poems which were composed when he couldn`t sleep, we can see that they are vivid and that is his style as well, and we also can see how he caught inspirations, these characters are included in the construction and practice of his theory, hence we should refer to Cheng-Zhai Style when we discuss his poems of sleeplessness; "Feeling of Solitary", it could be come from the condition of sleeplessness, or solitary itself could make fixed feelings and cause the poet sleepless; "Time Consciousness" could not be ignored in discussing such a subject; western theories such as "The Poetic of Space", "Psychology" and "Phenomenology of Perception" are also used in this paper to analyze sleepless people`s mind and their reaction to space-time of the environment; in addition, `Soundscape` is another viewpoint to discuss the `the reaction to sounds to sleepless poet`, and we can see that sounds to litterateurs and the sounds itself, could be the scape, moreover, it could be the way to transcend space-time and mingle future with the past in a flash.2018-08-28T08:17:17ZFemale Heroes, Spanish Civil War and Memory in La voz dormida by Dulce Chacón
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119705
題名: Female Heroes, Spanish Civil War and Memory in La voz dormida by Dulce Chacón; 女性英雄、西班牙內戰及記憶:論杜爾瑟.洽宮的《沉睡的聲音》(La voz dormida)
摘要: 近年來,西班牙學界紛紛興起了重新建構西班牙內戰後的女性記憶及創傷經驗之生命書寫,除了回歸女性追尋內在本質及社會實踐的議題,也突顯了女性在西班牙內戰扮演的歷史角色,體現女性在戰火的蹂躪下,她們如何經歷「英雄旅程」的考驗,試圖證明戰爭也是屬於女性的生命經驗。杜爾瑟.洽宮(Dulce Chacón, 1954-2003)的文學生涯始於九0年代,是西班牙本世紀的重要作家,也是畢生關注女性處境及倡導為邊緣者(內戰受害者/戰敗者)發聲的文壇女鬥士。《沉睡的聲音》(La voz dormida)於2002年出版,主要描寫共和派(Republican)女性於內戰期間及佛朗哥獨裁執政期所遭受的性別/政治壓迫及如何以毅力勇於抵抗的歷史悲歌。該小說堪稱西班牙近年來記憶書寫風潮(memory boom)最具代表性的作品之一,是杜爾瑟.洽宮最受讀者及文評家讚賞的巔峰之作。小說主要場景聚焦在戰後(1939-1963)馬德里芬達(las Ventas)的女子監獄,故事的情節主軸環繞在一群拘禁在芬達監獄的女性政治犯如何經歷生存死亡之苦難經驗,也不時穿插佛朗哥政府以殘酷的刑罰對待共和派女性犯人的情節,突顯了共和派女性因性別及政治意識形態的差異所遭受的「雙重邊緣」(double marginalization)之壓制。禁錮的氛圍充斥於女子監獄內外,卻展現出女性團結(female solidarity)、互相扶持的姊妹情誼。本論文試圖探討洽宮如何藉著獄中女性政治犯的感人故事,體現「女性英雄」在戰亂中的經驗,也藉著拯救集體記憶與見證,還原西班牙內戰時的社會不平等與權力濫用,再現共和派女性英雄角色的身份認同。我們也將分析洽宮如何融合傳統的女性表達方式(書信、日記及口述證明)及代表父權體制的官方文件,成功的挑戰傳統以來屬於男性經驗的戰爭議題,顛覆既有的內戰歷史論述及文化記憶。; In recent years, it is noted that in the academic circles of Spain, the reconstruction of female memory in the postwar period and the writing on the experience of trauma have been flourishing. Apart from recurring with the issues of searching for the inner essence and social practice, the historical role played by women of the Spanish Civil War has been highlighting, showing us how they have confronted with the trials of "heroic journey" with the purpose of proving that war is also part of women‘s experiences. Dulce Chacón (1954-2003), whose literary career initiated in the years of nineties, has been considered as one of the most influential female writers in contemporary Spain and also a brave fighter in the literary circle who has dedicated to show concern about the marginal situation of women and give voices to the victims or defeated ones in the Civil War. La voz dormida (The Sleeping Voice), published in 2002, focuses on the gender-specific and political repressions suffered by women during the Civil War and the regime of Franco, and with perseverance they were able to resist historical adversities. La voz dormida has become one of the most representative works in the memory boom in Spain and is certainly Chacón`s most accomplished novel by critics as well as by readers. The novel‘s major scene is set in the Ventas women‘s prison in the postwar Madrid (1939-1963) and the story deals with the painful experience of life and death suffered by a group of female political prisoners in the Ventas. Besides, this novel focuses on the episodes of the severe treatment (torture and punishment) of Republican women by the Nationalist regime, emphasizing women‘s double marginalization as consequence of the differences in gender and political ideology. The atmosphere of imprisonment is revealed inside and outside the prison of the Ventas, however, the female solidarity and mutual support among female prisoners are central to the narrative. The present paper aims to explore how Chacón portrays the experiences of female heroes in La voz dormida through the touching stories of certain female political prisoners. Through the recovery of collective memory and the testimonies, we will intend to reveal social inequality and the abuse of power in order to reconstruct the identities of Republican female heroes. Furthermore, we will analyze how Chacón combines the traditional forms of feminine expression (letters, diaries, oral testimony) with the patriarchal discourse of official documents to challenge the issue of war traditionally seen as masculine experience and subvert the historical discourse and the cultural memory of the Spanish Civil War.2018-08-28T08:17:01ZRoles and Functions of National Center of Cinema in France
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119704
題名: Roles and Functions of National Center of Cinema in France; 「法國國家電影中心」的中介角色與功能
摘要: 如今全球早已進入圖像文化的紀元,尤其環顧亞洲鄰國,電影事業蓬勃發展,無不將文化創意發揮到極致。具文化底蘊的我們,與眾人分享文化紮根的果實,推動並提昇我軟實力,成了重要課題。法國是影視大國,本論文欲就「法國國家電影中心」與我國「國家電影中心」二組織進行其設置依據、組織規模、角色及功能、經費來源與運作模式做對照分析,以爬梳出各自的優缺點,目的是截長補短,使我國電影中心在組織架構上更加健全,扮演中介角色並發揮更大效能,以推動我電影事業,達到在國際舞台發光發熱的影響力。; The world has now entered the era of abundant images. Movie industry has thrived especially in our neighboring countries, such as China, Japan, Korea, and each one of them develops their cultural creativities to the maximum. With our vast accumulation of culture, it becomes imperative to share with the world the fruits of the cultural implantation as well as the levering encouragement of our soft power. France is a gigantic country in the domain of movie and television, with the third largest market share of movies in the world. This article will attempt to examine two semi-governmental intermediate organizations: National Center of Cinema in France and National Center of Cinema in Taiwan, in regard of the set up base, size of organization, roles and missions, source of funding, mode of operation, in order to do the comparisons and analysis. I hope to collect the data and find out the strengths and weaknesses so as to make our center of cinema more sound and complete in organizational and structural level. Therefore, not only could the organization operate to its full potential and consequently boost our movie industry, but also reach the level of influential soft power as France on the global platform.2018-08-28T08:16:18ZMigration and Home: Last Train Home and Mountains May Depart
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119703
題名: Migration and Home: Last Train Home and Mountains May Depart; 移動與家在《歸途列車》和《山河故人》中的再現
摘要: 本文試圖分析移動和家在範立欣的首部紀錄片《歸途列車》以及賈樟柯電影《山河故人》中的再現。兩部作品均以現實主義的手法,呈現了中國在21 世紀崛起成為全球經濟強國的背景下,移動是如何改變家庭結構和家庭關系的。雖然《歸途列車》聚焦底層民眾從農村到城市的國內遷徙中所面臨的困境,《山河故人》則將視角擴展到富人的海外移民。本文的觀點是兩部作品反映了在以頻繁的國內外流動為特徵的全球化時代,不同階層所面臨的共同傷痛:家庭結構的坍塌以及親密人際關係的缺失。; In this article I attempt to analyze Lixin Fan`s debut documentary Last Train Home and Jia Zhangke`s film Mountains May Depart with a focus on their representation of migration and home. The two productions both adopt a realistic mode to show how migration changes family structure and familial relationship when China is rising to become a global economic giant in the new millennium. While Last Train Home centers on the plight of the underclass in their domestic migration from rural to urban areas, Mountains May Depart expands to transnational migration of the rich. I argue that the two productions show the common traumas-collapse of familial structure and loss of intimate human connection, experienced by people with different class backgrounds in the age of globalization characterized by heightened domestic and transnational migration.2018-08-28T08:11:49Z