Please use this identifier to cite or link to this item:
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/110415
題名: | 動詞「用」和「弄」搭配補語的使用情況辨析──以語料庫為本的研究 | 其他題名: | A Corpus-based Study of Mandarin Verbs Yòng and Nòng in Verb-complement Structure | 作者: | 楊雅筑;鍾曉芳 Yang, Ya-Chu;Chung, Siaw-Fong |
貢獻者: | 國立政治大學邁向頂尖大學計畫創新研究團隊 | 日期: | 2016 | 上傳時間: | 19-六月-2017 | 摘要: | 在台灣華語口語中經常可以觀察到動詞「用」和「弄」相互替代使用的有趣現象,例如「你把我的電腦用(弄)壞了」、「這台機器你知道要怎麼弄(用)嗎?」等等,然而目前學界針對此一現象的相關討論並不多。為此,本文欲由語料庫的研究出發,從語言學的角度切入,觀察動詞「用」和「弄」在台灣華語的句法表現上是否有相似或重疊之處,以致此一代換現象的產生。本研究聚焦於動詞「用」和「弄」較常見的動補結構形式語料,針對「用」和「弄」進行分析和討論,並配合MARVS(Module-Attribute Representation of Verbal Semantics)理論分析,探討動詞「用」和「弄」相互替代使用現象。This paper aims to explore the cause of the mutual substitution of verbs用 yòng and 弄nòng in verb-complement structure in colloquial Taiwan Mandarin. The study adopts a corpus-based approach and uses the Module-Attribute Representation of Verbal Semantics (MARVS) framework to examine this phenomenon from both syntactic and semantic perspectives. | 關聯: | 2016創新研究國際學術研討會: 以人為本的在地創新之跨領域與跨界的對話 2016 International conference on innovation studies- human-centered indigenous innovation: trans-disciplinary dialogue 會議日期:2016.11.12-13 |
資料類型: | conference |
Appears in Collections: | 會議論文 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
index.html | 112 B | HTML2 | View/Open |
Google ScholarTM
Check
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.