Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/114228
題名: 俄語句法成語解讀
Interpretation of Syntactic Idioms in Russian|ПОНИМАНИЕ И ПОЗНАВАНИЕ СИНТАКСИЧЕСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
作者: 王麗明
Ван Лимин(Li-Ming, Wang)
關鍵詞: 句法成語 ; 語義類別 ; 結構模式
syntactic idiom ; semantic category ; structural pattern|синтаксическая фразеология ; семантическая классификация ; модель построения
日期: 一月-2016
上傳時間: 31-十月-2017
摘要: 句法成語是個非常有趣而有意義的語法專案。現代俄語中有大量的句法成語結構模式,分屬六大語義類別,表示不同的主觀情態意義。本文試對句法成語的概念、理論形成、研究內容進行通俗解讀,並對實例作出分析,希望對俄語學習者能有幫助。
Syntactic idiom is a very interesting and significant grammatical item. There are a large collection of structural patterns of syntactic idioms in the Russian language, which fall into six broad semantic categories. This paper attempts a popular understanding of the concept, theoretical formation, research content of syntactic idioms, and an analysis of the practical cases as well, hoping to be of help to learners of Russian.|Синтаксическая фразеология является одной из важных и интересных тем русской грамматики. В современном русском языке существует большое количество моделей построения синтаксических фразеологизмов, где выделяются шесть семантических групп и выражаются различные субъективно-модальные значения. Данная статья посвящена популярному толкованию понятия СФ, оформления её теории и содержания исследования. В статье приведено ещё немало конкретных примеров для анализа. Надеемся, что она будет полезна для учащихся русскому языку.
關聯: 俄語學報, 26, 49-63
資料類型: article
Appears in Collections:期刊論文

Files in This Item:
File Description SizeFormat
26-2.pdf468.56 kBAdobe PDF2View/Open
Show full item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.