Please use this identifier to cite or link to this item:
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/121297
題名: | 開拓人類視野和想像力,為文學與藝術注入生命─再談《一千零一夜》 | 作者: | 鄭慧慈 | 貢獻者: | 阿文系 | 日期: | 十一月-2018 | 上傳時間: | 10-十二月-2018 | 摘要: | 《一千零一夜》是一部跨越時空的文學巨著,也是一部不朽的世界文學寶藏。書中所呈現的中世紀文化,涵蓋阿拉伯半島、兩河流域、大敘利亞、波斯、印度、埃及等地。此書的起源、作者與成書過程充滿疑點,學者們有許多不同的推斷,至今並無定論。\r\n\r\n 此書原波斯文版本著作時間或可推溯至公元三世紀,說故事者是波斯薩珊王朝(224-652AD)大臣之女夏合剌撒德(Shahrazād),她以引人入勝、發人省思的故事情節,改變了國王因怨恨而嗜殺新婚之妻的習慣。波斯版本在八世紀末或九世紀初翻譯成阿拉伯文之後,在阿拉伯人筆下不停增加篇幅,於十五世紀末至十七世紀初之間成書。流傳至今最完整的是埃及布拉格印刷廠版本,共含二六四個故事,全書瀰漫著濃厚的阿拉伯伊斯蘭以及跨文化、跨時代的風味,堪稱是最珍貴的阿拉伯文學遺產。 | 關聯: | 一千零一夜故事集, 漫遊者文化, pp.4-7 | 資料類型: | book/chapter |
Appears in Collections: | 專書/專書篇章 |
Files in This Item:
File | Size | Format | |
---|---|---|---|
index.html | 108 B | HTML2 | View/Open |
Google ScholarTM
Check
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.