Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/139326
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor王亞維zh_TW
dc.contributor.author陳洛美zh_TW
dc.contributor.authorChen, Lo-Meien_US
dc.creator陳洛美zh_TW
dc.creatorChen, Lo-Meien_US
dc.date2022en_US
dc.date.accessioned2022-03-01T10:25:31Z-
dc.date.available2022-03-01T10:25:31Z-
dc.date.issued2022-03-01T10:25:31Z-
dc.identifierG0107464037en_US
dc.identifier.urihttp://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/139326-
dc.description碩士zh_TW
dc.description國立政治大學zh_TW
dc.description傳播學院傳播碩士學位學程zh_TW
dc.description107464037zh_TW
dc.description.abstract《吉拿棒》講述一位來自菲律賓的移工吉娜,因婚外懷孕選擇逃跑。來台第四年以黑工身份來到李家成為看護後,與家中成員阿嬤蒲英從衝突至和解,在一同陪伴阿公永存走完生命最後一段路的過程中,學習到如何肯定自己的價值,進而成長,願意擔負起身為母親的責任。\n本論文共分為五個章節,除第四章收錄《吉拿棒》的完整劇本及創作內容外,前三章分別記述《吉拿棒》最初的創作動機與目的、主題研究、前置調查、典範與理論分析以及故事初步的創作構想,並在創作完成後於第五章整理多位試讀員的回饋意見,進行學習及反思的總結紀錄。而同時也在作品附錄中收錄創作過程中嘗試的故事總綱試寫、提案簡報,以供參照檢討。zh_TW
dc.description.abstractGina, a female migrant worker from the Philippines, is portrayed in "Churros". Because of a pregnancy out of wedlock, Gina has no choice but to run away. During her fourth year in Taiwan, she became an undocumented migrant worker and worked at Li`s house as a caregiver. While accompanying Grandpa to his death, Gina and Grandma undergo the process of conflict to reconciliation. After this experience, Gina learns how to affirm her own value, and take up the responsibility of being a mother.\nThe thesis consists of five chapters. The first three chapters describe the original creation of the story, including its motivation, purpose, theme research, pre-investigation, model, theoretical analysis, and initial draft. Chapter 4 contains the complete script and creation content of "Churros". Chapter 5 contains the feedback received from multiple test readers, and a summary review of the research investigation. Also, the draft of the story and the proposal slides will be included in the last part of the thesis.en_US
dc.description.tableofcontents致謝詞 i\n摘要 v\n目錄 vii\n表目次 ix\n圖目次 ix\n第壹章 創作緣起 1\n第一節 創作動機 1\n第二節 創作目的 4\n第貳章 主題研究、前置調查、典範與理論分析 8\n第一節 主題說明 8\n第二節 前置調查 9\n一、逃跑移工及黑戶寶寶現況 9\n二、高齡化社會促進照顧產業 12\n三、台灣移工政策的侷限 13\n四、時代背景大事紀要 15\n五、田野筆記 23\n第三節 典範分析 23\n一、典範一:電影《爸媽不在家》 23\n二、典範二:電影《羅馬》 24\n三、典範三:電影《台北星期天》 26\n四、典範四:紀錄片《麵包情人》 27\n五、典範五:紀錄片《逃跑的人》 28\n六、典範六:電視電影《娘惹滋味》 30\n七、典範七:電視劇《無主之子》 31\n八、典範八:小說《紅色》 32\n九、小結 33\n第四節 理論探討 36\n一、移工文學 36\n二、社會寫實電影 40\n三、敘事理論 42\n四、國際遷移理論 46\n五、安寧理念 49\n六、小結 51\n第參章 創作構想與準備 52\n第一節 創作構想 52\n第二節 故事素材 53\n一、故事簡述 53\n二、人物 54\n三、情境與動作 70\n四、場景 71\n五、驅動元件 75\n六、主題 80\n第三節 故事處理 82\n一、敘事視角 82\n二、情節結構 83\n三、場面 86\n四、聲音與對白 87\n五、象徵與比喻系統 88\n六、寫作媒體與寫作風格 89\n第肆章 創作內容 90\n第一節 片名 90\n第二節 主述語 90\n第三節 故事本事 91\n第四節 角色研究 91\n第五節 故事大綱 95\n第六節 分場大綱 106\n第七節 完整劇本 138\n第伍章 回饋與評量、修訂 237\n第一節 反饋與評量 237\n第二節 學習心得與反思 249\n附錄一、故事總綱試寫 254\n附錄二、計劃書口試簡報 271\n附錄三、Final口試簡報 305\n參考書目 327zh_TW
dc.format.extent18718295 bytes-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.source.urihttp://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0107464037en_US
dc.subject電影劇本zh_TW
dc.subject逃跑移工zh_TW
dc.subject看護工zh_TW
dc.subject安寧療護zh_TW
dc.subjectMovie Scriptsen_US
dc.subjectUndocumented Migrant Workersen_US
dc.subjectCaregiveren_US
dc.subjectPalliative Careen_US
dc.title《吉拿棒》劇本創作論述zh_TW
dc.titleWriter’s Notes on the Film Script:“Churros”en_US
dc.typethesisen_US
dc.relation.reference一、中英文書籍\n八月長安(2015)。《你好,舊時光》。北京:長江文藝出版社。\n三毛(1991)。《談心》。台北:皇冠出版。\n三毛(2017)。《夢裡花落知多少》。北京:十月文藝出版社。\n何則文、江懷哲、李明勳、黃一展、李問(2019)。《用地圖看懂東南亞經濟》。台北:商周出版。\n李雪莉、林佑恩、蔣宜婷、鄭涵文(2017)。《血淚漁場:跨國直擊台灣遠洋漁業真相》。台北:行人出版。\n汪耀進、劉俐譯(2015)。《戀人絮語》。台北:商周出版。(原書:Roland Barthes [1977] , Fragments d’un discours amoureux:Seuil edition.)\n拉畢格(2016)。《開發故事創意》。北京:中國計量出版社。(原書:Michael Rabiger [2000] , Developing Story Ideas:Focal Press.)\n易智言譯(2014)。《電影編劇新論(最新增訂第四版) 》。台北:遠流出版。(原書Ken Dancyger, Jeff Rush [1991] , Alternative Scriptwriting: Successfully Breaking the Rules:Focal Press.)\n林奎章(2020)。《台語片的魔力:從故事、明星、導演到類型與行銷的電影關鍵詞》。台北:游擊文化。\n阿夜譯(2011)。《時生》。台北:獨步文化。(原書:東野圭吾ひがしの けいご[2002],トキオ:講談社.)\n胡亞敏(2004)。《敘事學》。湖北:華中師範大學出版社。\n徐強譯(2013)。《故事與話語:小說和電影的敘事結構》。(原書:Chatman, S. [1978]. Story and Discourse: Narrative Structure in Fiction and Film. New York, US: Cornell University Press.)\n逃跑外勞、四方報(2012)。《逃∕我們的寶島,他們的牢》台北:時報出版。\n幾米(2008)。《聽幾米唱歌》。台北:大塊文化。\n曾西霸譯(2014)。《實用電影編劇技巧(二版)》。台北:遠流出版。(原書:Syd Field [1979] , Screenplay:The Foundations of Screenwriting, New York, US:Dell Publishing.)\n焦雄屏譯(2005)。《認識電影》。台北:遠流出版社。(原書:Louis Giannetti [1978] , Understanding Movies:Pearson.)\n黃政淵, 戴洛棻, 蕭少嵫譯(2014)。《故事的解剖:跟好萊塢編劇教父學習說故事的技藝,打造獨一無二的內容、結構與風格!》。台北:漫遊者文化。(原書:Robert McKee [1997] , STORY:Substance, Structure, Style and the Principles of Screenwriting, New York, US:HarperCollins Publishers.)\n廖金鳳譯(1999)。《電影百年發展史:後半世紀》。台北:麥格羅希爾。(原書:Kristin Thompson & David Bordwell [1994] , Film History: An Introduction:McGraw-Hill Education.)\n廖澺蒼譯(2008)。《影視編劇基礎》。台北:五南出版。(原書:Neill D. Hicks [1999] , Screenwriting 101: The Essential Craft of Feature Film Writing:Michael Wiese Productions)\n藍佩嘉(2008)。《跨國灰姑娘:當東南亞幫傭遇上台灣新富家庭》。台北:行人出版。\n蘇美智(2015)。《外傭,住在家中的陌生人》。香港:三聯出版。\n顧玉玲(2008)。《我們:移動與勞動的生命記事》。新北:印刻出版。\n顧玉玲(2014)。《回家》。新北:印刻出版。\nMarie-Laure Ryan [2006] , Avatars of Story:Univ of Minnesota Pr.\n\n二、碩博士論文\n宋家瑜(2016)。〈台灣移工文學場域的生成:以文學獎為例〉。國立清華大學台灣文學研究所碩博士論文。\n李宜靜(2020)。〈移工議題紀錄片之閱聽人接收體驗分析──以《再見可愛陌生人》為例〉。國立政治大學傳播學院傳播碩士學位學程碩士論文。\n林忠模(2010)。〈缺席的氣味:論電影寫實主義在安哲羅普洛斯作品中的當代體現〉。國立臺南藝術大學音像管理研究所碩士論文。\n\n三、期刊論文(含研討會論文)\n白錫堃(1983)。〈聯邦德國的「外籍工人文學」〉。〔外國文學研究〕,3。\n吳庭寬(2020)。〈聲音的譯介,東南亞移民/工書寫與出版觀察〉。〔國家圖書館:臺灣出版與閱讀〕,10:20-29。\n呂長紘(2018)。〈前後臺的心聲:論《外籍勞工詩文選集》與《許願井的迴響》家傭書寫的異同〉。〔臺大研究生文學與文化研討會:港臺文學與文化研究〕\n陳殷正、劉郁孚、蔡蕙珊、林玉書、范建得(2016)。〈安寧緩和醫療條例回顧與探討〉。〔醫學與健康期刊〕,5:26-34。\n程锡麟(2007)。〈敘事理論的空間轉向-敘事空間理論概述〉〔江西社會科學〕, 11:24 - 35。\n簡偉斯(2010)。〈一九六〇年代義大利「新寫實主義」在台灣的折射:以白景瑞的「健康寫實」電影為例〉。〔藝術觀點ACT〕,41。\n藍佩嘉(2002)。〈跨越國界的生命地圖:菲籍家務移工的流動與認同〉。〔台灣社會研究季刊〕,48: 169-218。\n藍佩嘉(2007)。〈性別與遷移〉。〔性別向度與台灣社會〕226-246 。\n譚君強(2007)。〈發展與共存:經典敘事學與後經典敘事學〉。〔江西社會科學〕,2:27 - 33。\n龔弘口述,俞蟬衢整理(1994)。〈回顧健康寫實路線〉。〔電影欣賞〕,12-6,No. 72:24。\nDouglas S. Massey, Joaquin Arango, Graeme Hugo, Ali Kouaouci, Adela Pellegrino,J. Edward Taylor [1993] Theories of International Migration: A Review and Appraisal. Population and Development Review. Vol. 19, No. 3 (Sep), pp. 431-466.\nEverett S. Lee [1966] A Theory of Migration Demography, Vol. 3, No. 1,pp.47-57.\n\n四、中英文網路資料\n【2017移民工文學獎/青少年評審推薦獎】紅色https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/52/article/6144\n【2017移民工文學獎/首獎】塞車──在菲律賓生活的乘客們https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/52/article/6163\n【2020移民工文學獎/優選】編織宿命https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/441/article/10071\n《敘事學》— 視角\nhttp://author13.blogspot.com/2017/03/blog-post_18.html\n107年臺北+聽我說詩文合集\nhttps://fd.gov.taipei/cp.aspx?n=9E37709DBEFA9C41\n中華民國內政部移民署全球資訊網\nhttps://www.immigration.gov.tw/\n文化部國家文化資料庫-社會寫實電影\nhttp://nrch.culture.tw/twpedia.aspx?id=21195\n天主教台北總教區\nhttp://taipei.catholic.org.tw/chi/deanery/19/\n台北旅遊網\nhttps://www.travel.taipei/zh-tw/attraction/details/250\n台語片失蹤事件簿(上):電影膠卷失蹤疑雲 特搜小組重啟調查https://www.thenewslens.com/article/49814\n台灣電影數位博物館https://tfi.openmuseum.tw/muse/digi_object/2dc667145b2bbf54164896cef2dd4743\n台灣國際醫療全球資訊網\nhttps://www.medicaltravel.org.tw/\n耶穌會中華省\nhttps://www.amdgchinese.org/\n財團法人關愛之家基金會\nhttps://www.twhhf.org/archives/service/child\n孫宗慧。〈社區安寧照護經驗分享〉。《衛生福利部中央健康保險署》。https://ws.nhi.gov.tw/001/Upload/292/Registration/5225_2%E7%A4%BE%E5%8D%80%E5%AE%89%E5%AF%A7%E7%85%A7%E8%AD%B7.pdf\n高郁惠(2018)。〈人為什麼要遷移?〉。《巷仔口社會學》。\nhttps://twstreetcorner.org/2018/09/11/kaoyuhui/\n塔可屋有限公司\nhttps://www.jany.com.tw/\n張藝鐘(2010)。〈底層社會、江湖義氣、女性復仇〉。《輔大台灣社會寫實片影展 》。https://taiwancinema.bamid.gov.tw/Articles/PrintFrameContent?ContentUrl=62333\n勞動部\nhttps://www.mol.gov.tw/#\n謝菊英(2016)。〈四道人生.生死兩相安〉。《康健雜誌》。https://www.commonhealth.com.tw/blog/1543\n管中琪譯(2019)。家務與照護WHO CARES?。《歌德學院》。\nhttps://www.goethe.de/ins/tw/cn/kul/mag/21602500.html\n五、參考影片\n依照影片發行年分排列\n1. 龍山寺之戀 Romance at Lung Shan Temple 1962)),台灣。\n2. 楚門的世界 The Truman Show 1998),美國。\n3. 我倆沒有明天( We Don`t Have a Future Together 2003)),台灣。\n4. 八東病房 Hospital Wing 8 East 2006),台灣。\n5. 娘惹的滋味 Nyonya`s Taste of Life 2007),台灣。\n6. 歧路天堂( Detours to Paradis 2009),台灣。\n7. 台北星期天 Pinoy Sunday 2010),台灣。\n8. 分居風暴 A Separation 2012),伊朗。\n9. 爸媽不在家 Ilo Ilo 2013),新加坡。\n10. 阿嬤的夢中情人 Forever Love 2013)),台灣。\n11. 麵包情人 Money and Honey 2015)),台灣。\n12. 百日告別 Zinnia Flower 2015)),台 灣。\n13. 月薪嬌妻 We married as a job 2016)),日本。\n14. 再見可愛陌生人 See You, Lovely Strangers 2017)),台灣。\n15. 順雲 Cloudy 2017),台灣。\n16. 淪落人 Still Human 2018)),香港。\n17. 羅馬 Roma 2018)),墨西哥 美國。\n18. 逃跑的人 The Lucky Women 2020)),台灣。\n19. 無主之子 The Rootless 2020)),台灣。\n20. 夢想之地 Minari 2021)),韓國。zh_TW
dc.identifier.doi10.6814/NCCU202200165en_US
item.openairetypethesis-
item.cerifentitytypePublications-
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextembargo_20270206-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_46ec-
Appears in Collections:學位論文
Files in This Item:
File Description SizeFormat Existing users please
403701.pdf18.28 MBAdobe PDF2Embargoed until February 6, 2027    Request a copy
Show simple item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.