Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/32183
題名: 原住民族語振興運動--環繞族語能力認證考試的分析
作者: 陳誼誠
貢獻者: 林修澈
陳誼誠
關鍵詞: 族語振興
原住民運動
原住民
日期: 2004
上傳時間: 14-九月-2009
摘要: 教育部為因應族語師資恐將不足的窘況,在2001年委託行政院原住民族委員會負責原住民族語師資的甄選工作。雖然,以族語師資的甄選為起初的目的,不過,在行政院原民會欲振興族語的積極行動,以及政大原住民族語言教育文化推展中心朝族語運動的規劃企圖之下,首屆的原住民族語能力認證考試,不僅促使了近三千名考生投入此號召,也讓族語的體質進行了一次徹底的檢視,並鼓動原住民社會開始重視族語的風潮。本論文即在檢視此次的族與運動,究竟對原住民族及族語造成了何種改變,而其影響之程度與層面又為何?\r\n筆者以參與觀察為主要研究途徑,輔以第一手取得的試務文件、會議記錄及考生資料等,試圖以認證之命題、達成族語書寫系統之共識、三種認證管道之考生表現、小族語言振興之狀況等面向,於資料中耙梳出相關的討論片段;並整理龐大的考生資料,據統計所呈現的數據來探討考生表現的趨向,作為檢證振興運動表現,以及進一步論證的有力基礎。同時也針對族語認證委員,進行深度訪談,以參與者、宣傳者、抑或懷抱振興族語使命者等等人物的訪談,累積平實而生動的素材,是為論述的重要佐證基礎。\r\n第一章的撰寫軸線,乃先針對語言政策的背景進行討論,由政策面切入,陳述國家語言政策形成語言強弱不平的現象,並對原住民族語使用情形加以描述,檢討國語政策所造成的族語流失狀況。第二章則是具體呈現族語振興運動的展開過程,由認證委員的參與即討論是提的經過,深度的呈現出推動認證考試的前置作業如何改造族語的體質,促使族語進入標準化、統一化、文字化的階段。第三章擬以認證執行後的成果,亦即考生的取向、成績表現,討論族語的振興是否有出現正向的效應。藉由通過狀況與考生背景分析,觀察小族語言在認證前後的變化,並試圖提供證據上的支持。在第四章,則是統計四屆考生通過的情形,並比較各屆參與人數的漲跌狀況,以各族語的參與程度與書寫系統的問題,作為本章討論的基礎。\r\n在歸納本論四章的論述之後,筆者以為政大在推動族語認證考試的行動策略,是促使族語振興的理念得以實踐的重要關鍵,無論是對於族語的文字化、統一化、標準化等條件的建立、將原住民族語分類成38種話的考量、建議補助召開族語研習班進行書寫系統的教學、認證海報繪製的創意、考試管道與模式的建制、書寫系統達成共識、考前提供族語練習題等,皆為一場成功的考試建立穩固的基礎。在本論文中筆者也發現,經過一次大型的族語能力的檢測,不僅赤裸展現出來小族語言瀕危的現象,但也因此看出小族人士們是如何為振興族語付出行動;然而,藉由年齡層、居住地、職業等面向的資料分析,也再次的驗證了族語往低年齡弱化的情形,以及完整的分析了考生的取向分布,讓我們能夠更深一層的了解考生的狀況。\r\n族語認證考試共辦理了四屆,為了能將四屆考試的成就與差異也併入討論,筆者嘗試藉由歷屆考生人數的統計,希望能在數字呈現上,提供一個整貌來探討此一政策的推動成效。\r\n第五屆的族語能力認證考試並未如期辦理,也可能表示著族語能力認證的階段性任務已告一個階段,本論文的出爐,希望能讓此項視為族語振興運動的核心工程,提供一個深入觀察紀錄與研究分析論述。而首屆族語認證在民族學式的思考與規劃之下,不負期待的為族語振興運動立下一個里程碑,其所建立的初步成果,也帶動運動的風潮,為之後的三屆建立起穩固的基礎,不過,如何讓此波行動能持續加溫,是未來應再努力的方向。
參考文獻: 一、專書、論著
土田滋
2003《カナカナブ語(台灣レЗЬ①бЁヤ語族)ЪワЗЬ(「環太平洋ソ言語」成果報告書A3-014)》(文部科學省科學研究費補助金「特定領域研究『環太平洋ソ「消滅ズ瀕ウギ言語」ズろモすペ)緊急調查研究』」,大阪學院大學情報學部。
大衛•克里斯托(David Crystal)
2001《語言的死亡(Language Death)》台北:貓頭鷹出版社。
中國大百科全書總編輯委員會《語言文字》編輯委員會(編)
1988 《中國大百科全書•語言文字》北京:中國大百科全書出版社。
申小龍
2000《語言與文化的現代思考》北京:語文出版社。
牟中原、汪幼絨
1997《原住民教育》台北:師大書苑。
2002 〈務實、善意與傲慢:原住民族語認證的看法〉政治大學社科院(編)《政策論壇電子報》第23號。2002年3月29日。
2003〈營造原住民族語言發展的環境〉《本土文化研討會》台北:教育部。
詹惠珍
2002〈語言維持或語言轉移--台灣地區語言政策本土化的時效〉《政大公
共政策論壇:全球化與台灣研討會論文集》台北:國立政治大學。
陳美如
1998〈從多元文化教育論台灣原住民語言教育的實施途徑〉《台灣原住民
民族權 人權 學術研討會論文集》 台北:台北市原住民事務委員
會。
陳淑嬌
吳靜蘭
1995〈從語言規劃理論架構探討泰雅族之母語運動〉李壬癸與林英津(編)
《台灣南島民族母語研究論文集》台北:教育部教育研究委 員會。
黃美金
2002〈原住民族語言能力認證:回顧與展望〉《台東師院原住民教育季刊》29:5-27。台東:台東師院原住民教育季刊。
劉唯玉
2002〈台灣原住民語言教育政策之研究〉《九十一年度原住民教育學術研討會論文集》屏東:屏東師院。
蔡中涵
2001〈瀕臨消失的危機語言語民族認同〉《九十年度原住民族教育學術論文發表暨研討會論文集》新竹:新竹師院。
顏國昌
2001〈原住民的族語教育〉《原住民教育季刊》台東:台東大學,24期。
2000《阿美語參考語法》台北:遠流出版公司。
三、業務報告書、政府公報
中國教育協會、中國教育學會台灣分會編印
1954《台灣省山地教育實況調查報告書第一期》台北:中國教育協會、中國教育協會台灣分會。
台北市政府
1991《台北市山胞人口普查報告》台北:台北市政府。
台灣師範大學進修推廣部
2002 〈九十一年度原住民族語言能力認證試務工作期末報告〉。
2003 〈九十二年度原住民族語言能力認證試務工作執行計畫案承辦單位執行情形自我評估報告〉。
立法院
1993《立法院公報》台北:立法院,82卷20期。
李壬癸
2000《立法院教育委員會第四屆第四期報告》台北:立法院。
行政院原住民委員會
1998a《台灣原住民生活狀況調查報告》台北:行政院原住民族委員會。1998b《原住民教育法》台北:行政院原住民委員會。
1998c《台灣原住民生活狀況調查報告》台北:行政院原住民委員會。
東華大學民族學院
2004 〈九十三年度原住民族語言能力認證報名簡章〉。
政大原住民族語言教育文化推展中心
2001a〈九十年度原住民族語能力認證考試考生資料庫〉。
2001b〈九十年度原住民族語言能力認證試務工作期末報告〉。
2001c〈九十年度原住民族語言能力認證族語認證委員研討會會議記錄〉。
1992《中國語文台灣南島語言的語音符號系統》台北:教育部教育研究委員會。
2001d〈九十年度原住民族語言能力認證報名簡章〉。
2001c〈九十年度原住民族語能力認證族語認證委員研討會會議記錄〉7月26-29日。
2002 《原語•原教•原文:原住民族語教文工作的執行與策劃(2001-2002)活動報告書》台北:政治大學原住民族語教文推展中心。
教育部
1990《教育部公報》台北:教育部,187期。
1999《教育部公報》台北:教育部,296期。
2001 「國民中小學鄉土語言(閩南語、客家語)教師能力認證作業要點」。
2000《教育部公報》台北:教育部,311期。
四、網站
台東縣卑南鄉公所網站。http://www.beinan.gov.tw。
1999《台灣原住民史•語言篇》南投:臺灣省文獻會。
行政院原住民族委員會網站。http://www.apc.gov.tw。
南投縣仁愛鄉戶政事務所網站。http://village.nantou.gov.tw/jacg/01_01.htm。
政治大學原住民族語言教育文化研究中心網站。http://www.alcd.nccu.edu.tw。
高雄縣茂林鄉戶政事務所網站。http://163.29.105.99/intranet/rosseauism/maoli/。
東華大學原住民族學院語言與傳播學系93年度族語認證考試專區。http://lci.ndhu.edu.tw/cert_c.htm
五、簡報
林修澈
2001a 〈原住民族語言教師語言能力認證〉,認證事務工作簡報。
2001b 〈研討手冊工作〉,認證指導委員會議簡報。
2001d 〈原住民族語言能力認證試務工作籌備事宜審查會議〉,認證指導委員研商會議簡報。
李台元
2001e 〈原住民族語能力認證試務工作〉,認證指導委員研商會議簡報。
2001f 〈族語能力認證試務工作〉,族語認證研討會簡報。
2002a 〈族語能力認證試務工作〉,語言認證與人才培訓簡報。
2003 〈族語復振從原住民學校出發〉,屏東縣瑪家國中教師研習簡報。
2003《台灣原住民族語言能力認證制度之評估》(碩士論文)台北:政大語言所。
林英津
2000《巴則海語參考語法》台北:遠流出版公司。
林修澈
2001《原住民的民族認定》台北:行政院原住民族委員會。
2003《噶瑪蘭族的人口與分布》台北:行政院原住民委員會。
施正鋒(編)
1996 《語言政治與政策》台北:前衛出版社。
施正鋒、張學謙
2003《語言政策及制訂「語言公平法」之研究》台北:前衛出版社。
洪惟仁
1992《台灣語言危機》(台北:前衛出版社)頁130-131。
徐世璇
2001《瀕危語言研究》北京:中央民族大學出版社。
徐正光
1994《客家雜誌》台北:客家雜誌社。
徐晉治
1983《台灣東部三縣市山地鄉國語文教育現況調查研究》花蓮:台灣省立花蓮師範專科學校。
張永利
2000《賽德克語參考語法》台北:遠流出版公司。
2000《噶瑪蘭語參考語法》台北:遠流出版公司。
張秀絹
2000《排灣語參考語法》台北:遠流出版公司。
張佳琳
1993《台灣光復後原住民教育政策研究》(碩士論文)台北:師大教育研究
所。
2002《多元文化教育》,頁319-341。台北:台灣書店。
張郇慧
2000《雅美語參考語法》台北:遠流出版公司。
曹逢甫
1997《族群語言政策—海峽兩岸的比較》台北:文鶴。
陳俊男
1999 《奇萊族(Sakizaya)人的研究》(碩士論文)台北:政治大學民族學系。
傅仰止
2000《台北縣原住民族生活狀況調查報告》台北:台北縣政府。
黃宣範
2001《語言、社會與族群意識-台灣語言社會學研究》台北:文鶴。
黃宣範
1993《語言、社會與族群意識----臺灣語言社會學的研究》台北:文鶴出版有限公司。
黃美金
2000《邵語參考語法》台北:遠流出版公司。
2000《卑南語參考語法》台北:遠流出版公司。
2000《泰雅語參考語法》台北:遠流出版公司。
葉美利
2000《賽夏語參考語法》台北:遠流出版公司。
齊莉莎
2000《布農語參考語法》台北:遠流出版公司。
2000《鄒語參考語法》台北:遠流出版公司。
2000《魯凱語參考語法》台北:遠流出版公司。
劉秋雲
2003《台灣地區原住民母語教育政策之探討:以布農族為例》(碩士論文)台北:政治大學語言學研究所。
鄭惠美
1999《台灣光復後原住民語言政策演變之分析》(碩士論文)台北:政治大學民族學系。
戴慶廈
1994 《語言和民族》北京:中央民族大學出版社
總會原住民宣道委員會
1998《台灣基督長老教會原住民族宣教史》台北:永望文化事業。
謝國平
1998 《語言學概論》台北:三民書局。
二、會議論文、期刊論文
His-nan Yeh,Hui-chen Chen,Yuh-show Cheng
2003,Language Use in Taiwan,paper presented at the International seminar of the Use and Teaching of Language in East Asia.
尤哈尼˙伊斯卡卡夫特
1998〈台灣原住民簡史〉《台灣基督長老教會原住民族宣教史》台北:台灣基督長老教會總會原住民宣道委員會。
行政院原住民族委員會
2001「原住民族語言能力認證辦法」
2004《93年度原住民族語言政策及業務研討會大會手冊》未出版。
吳毓真、翁福元
2001〈台灣原住民語言資格認證制度之研究〉,新竹師院原住民教育研究中心(編)《九十年度原住民教育學術論文發表暨研討會論文集》,頁93-110。新竹:新竹師院原住民教育研究中心。
李台元
2003〈原住民族語能力認證與族語教學〉《本土教育研討會論文集》台北:教育部。
林金泡
1995〈母語與文化傳承〉,李壬癸與林英津(編)《台灣南島民族母語研究論文集》台北:教育部教育研究委員會。
林修澈
1995〈中國民族的語言政策〉《語言政治與政策學術研討會論文集》台北:台灣教授協會。
2002〈中國的語言政策與少數民族語言活力〉《各國語言政策:多元文化與族群平等》台北:前衛出版社。
2003a〈原住民族的族語教育概況〉《研習資訊》台北:國立教育研究院籌備處,20卷1期。
2003b〈政大版原住民族語言教材的編寫〉《本土教育研討會論文集》台北:台北市立師範學院。
2004〈客家學研究史論客家學的成立與發展〉台北:行政院客家委員會獎助。
2005〈台灣原住民研究的新趨勢—從採蜜轉向養蜂〉《台灣原住民研究:日本與台灣的回顧與展望論文集》東京:東京外國語大學。
星•歐拉姆
2003〈讀黃美金--原住民族語言能力認證:回顧與展望一文的觀感〉《原住民教育季刊》台東:台東大學,30期。
浦忠成
描述: 碩士
國立政治大學
民族研究所
89259009
93
資料來源: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0892590092
資料類型: thesis
Appears in Collections:學位論文

Files in This Item:
File SizeFormat
index.html115 BHTML2View/Open
Show full item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.