Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/35980
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor賴惠玲zh_TW
dc.contributor.advisorHuei-Ling Laien_US
dc.contributor.author李美芳zh_TW
dc.contributor.authorMei-fang F. Leeen_US
dc.creator李美芳zh_TW
dc.creatorMei-fang F. Leeen_US
dc.date2002en_US
dc.date.accessioned2009-09-18T08:41:04Z-
dc.date.available2009-09-18T08:41:04Z-
dc.date.issued2009-09-18T08:41:04Z-
dc.identifierG0089555008en_US
dc.identifier.urihttps://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/35980-
dc.description碩士zh_TW
dc.description國立政治大學zh_TW
dc.description語言學研究所zh_TW
dc.description89555008zh_TW
dc.description91zh_TW
dc.description.abstract英語動詞take有許多不同的語意,而這些語意之間則存有密切的關聯性。藉著分析take的各種語意,可以讓我們更深入地瞭解多義詞現象。本論文藉助認知語言學派的語意架構理論和構造語法理論,深入分析了take出現在不同句法結構中所產生的不同語意及這些語意彼此之間的關聯性。研究結果發現︰當take出現在及物結構中(Caused-Affected Construction)時,透過語言使用者在觀點上不同的選擇(Windowing of Attention),會衍生出四個基本語意,分別為選擇、拿取、消耗、及狀態改變。此外,take可以與七類型的介詞片語共同表達出七種不同的語意功能。最後,take還可以與介詞組合成片語動詞,產生特殊的語意,為使動結構的邊緣衍生用法。zh_TW
dc.description.abstractThe English verb take attests a wide range of meanings and provides rich resources for the exploration of polysemy. Attempting to examine how the various senses of take are related to one another, this thesis investigates the meaning relatedness under the framework of Frame Semantics, which postulates that a conceptual representation is required to fully capture verb semantics (Fillmore and Atkins 1992, 2000), and Construction Grammar, which holds that constructions found in language are the basic units of language and that verb semantics interacts with constructions, thus yielding different meanings (Goldberg 1995, Jackendoff 1997). A careful examination of data reveals that take derives a variety of senses both from its interaction with the semantics of other components in the constructions and from different windowings of take’s conceptual frame. When integrated with the Caused-Affected Construction, the take construction acquires the senses of choosing, grabbing, consuming, and changing. When integrated with the Caused-Motion Construction, the take construction is found to be prototypically followed by prepositional phrases exhibiting seven semantic functions.\r\nWhen occurring in less prototypical cases of the Caused-Motion Construction, the meaning of the take construction blends into the meaning of the preposition following right behind it.en_US
dc.description.tableofcontentsTABLE OF CONTENTS\r\n\r\n\r\nAcknowledgements…………………………………………………iv\r\nChinese Abstract…………………………………………………x\r\nEnglish Abstract…………………………………………………xi\r\nChapter\r\n1. Introduction…………………………………………………1\r\n1.1 Motivation and Purpose……………………………………2\r\n1.2 Layout of the Thesis………………………………………4\r\n2. Literature Review…………………………………………6\r\n2.1 Theoretical Background……………………………………6\r\n2.1.1 Classical Theories of Meaning Versus Cognitive Semantics………………………………………………………………7\r\n2.1.2 Frame Semantics……………………………………………14\r\n2.1.3 Perspective Taking………………………………………16\r\n2.1.4 Constructional Approach…………………………………17\r\n2.1.5 Thematic Roles……………………………………………21\r\n2.1.5.1 Jackendoff’s Thematic Relations…………………22\r\n2.1.5.2 Dowty’s Proto-agent and Proto-patient…………24\r\n2.1.5.3 Dixon’s Notion of Affectedness……………………26\r\n2.1.6 Image Schemas………………………………………………28\r\n2.2 Previous Analyses of Take………………………………30\r\n2.2.1 Norvig & Lakoff (1987)…………………………………31\r\n2.2.2 Ruhl (1999)…………………………………………………4\r\n2.3 Remarks………………………………………………………35\r\n3. Analysis……………………………………………………40\r\n3.1 Data…………………………………………………………40\r\n3.2 The Quest for the Semantics of Take…………………43\r\n3.2.1 The Core Meaning of the Take Construction…………43\r\n3.2.2 The Take Construction plus the Caused-Affected Construction…………………………………………………………46\r\n3.2.2.1 The Choose Type…………………………………………49\r\n3.2.2.2 The Grab Type……………………………………………52\r\n3.2.2.3 The Consume Type………………………………………58\r\n3.2.2.4 The Change-of-state Type……………………………61\r\n3.2.3 The Take Construction plus the Caused-Motion Construction… ……………………………………………………70\r\n3.2.3.1 Source, Path and Goal…………………………………74\r\n3.2.3.2 Concomitant, Locative, Benefactive, and\r\nInstrument……………………………………………………………90\r\n3.2.4 The Chameleon Take plus the Caused-Motion Construction…………………………………………………………94\r\n3.2.4.1 Take out and Take away………………………………97\r\n3.2.4.2 Take over, Take in, Take off, Take on, and Take up………………………………………………………………………99\r\n3.2.4.3 Take After, and Take to……………………………107\r\n3.3 Summary…………………………………………………109\r\n4. Conclusion…………………………………………………111\r\n4.1 Summary of Results………………………………………111\r\n4.2 Further Research Issues………………………………113\r\n\r\nReferences…………………………………………………………118\r\n\r\n\r\n\r\n\r\nTABLE OF FIGURES\r\n\r\n\r\n2-1 Caused-Motion Construction ………………………………20\r\n2-2 Composite Fused Structure: Caused-Motion + put………20\r\n2-3 Norvig & Lakoff’s semantic network for take…………33\r\n3-1 Distributions of syntactic patterns in which take occurs……………………………………………………………………42\r\n3-2 Conceptual frame for the take construction……………44\r\n3-3 Caused-Affected Construction………………………………47\r\n3-4 Windowing of LEFTOVERS’ being left hind………………51\r\n3-5 Windowing of initial fetching……………………………53\r\n3-6 Meaning extension of the grab sense of the take construction……………………………………………………………57\r\n3-7 Windowing of the OUTCOME OF THEME g1……………………58\r\n3-8 Windowing of changes undergone by THEME………………62\r\n3-9 The process of note taking…………………………………63\r\n3-10 The process of photograph taking…………………………63\r\n3-11 Meaning extension of the take construction in the CAC…………………………………………………………………………65\r\n3-12 Caused-Motion Construction…………………………………70\r\n3-13 Composite Fused Structure: Caused-Motion + take……71\r\n3-14 The entire moving trail of theme…………………………75\r\n3-15 The entire moving trail of theme with initial windowing…………………………………………………………………75\r\n3-16 The entire moving trail of theme with medial windowing…………………………………………………………………81\r\n3-17 Image schemas of prepositions across, over and through……………………………………………………………………82\r\n3-18 An image schema of the preposition around……………83\r\n3-19 The entire moving trail of theme with final windowing…………………………………………………………………83\r\n3-20 Image schemas of prepositions……………………………84\r\n3-21 Image schemas of out and away……………………………98\r\n3-22 Semantic network for over (Tyler & Evans 2001)……101\r\n3-23 Image schema of the excuse taking in the teacher…103zh_TW
dc.language.isoen_US-
dc.source.urihttp://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0089555008en_US
dc.subject多義詞zh_TW
dc.subject構造語法zh_TW
dc.subject語意架構zh_TW
dc.subject認知語意學zh_TW
dc.subjectPolysemyen_US
dc.subjectConstruction Grammaren_US
dc.subjectFrame Semanticsen_US
dc.subjectCognitive Semanticsen_US
dc.subjectWindowing of Attentionen_US
dc.titleTaking Care of \"Take\": Frame and Constructionszh_TW
dc.title從語意架構和構造語法的觀點分析英語多義詞Takezh_TW
dc.typethesisen
dc.relation.referenceREFERENCESzh_TW
dc.relation.referenceBolinger, Dwight. 1971. The phrasal verb in English. Cambridge, MA: Harvard University Press.zh_TW
dc.relation.referenceBrinton, Laurel J., and Minoji Akimoto (eds.) 1999. Collocational and idiomatic aspects of composite predicates in the history of English. Philadelphia: John Benjamins.zh_TW
dc.relation.referenceBrugman, Claudia, and George Lakoff. 1988. Cognitive topology and lexical networks. Lexical ambiguity resolution, ed. by S. Small, G. Cottrell, and M. Tanenhaus, 477-507. Palo Alto, CA: Morgan Kaufman.zh_TW
dc.relation.referenceBrugman, Claudia. 1988. The story of over: Polysemy, semantics and the structure of the lexicon. New York: Garland Press. [1981. The story of over. Berkeley, CA: UC-Berkeley master’s thesis.]zh_TW
dc.relation.referenceCienki, Alan. 1998. Straight: An image schema and its metaphorical extensions. Cognitive linguistics 9. 107-50.zh_TW
dc.relation.referenceClausner, Timothy C., and William Croft. 1999. Domains and image schemas. Cognitive Linguistics 10:1. 1-31.zh_TW
dc.relation.referenceCochran, William Gemmell. 1977. Sampling techniques. Singapore: John Wiley & Sons.zh_TW
dc.relation.referenceCruse, D. A. 1986. Lexical semantics. Cambridge: Cambridge University Press.zh_TW
dc.relation.referenceDewell, Robert B. 1994. Over again: Image-schema transformations in semantic analysis. Cognitive Linguistics 5. 351-80.zh_TW
dc.relation.referenceDirven, René. 1993. Dividing up physical and mental space into conceptual categories by means of English prepositions. The semantics of prepositions: From mental processing to natural language processing, ed. by C. Zelinsky-Wibbelt, 73-97. Berlin: Mouton de Gruyter.zh_TW
dc.relation.referenceDixon, Robert M. W. 1991. A new approach to English grammar, on semantic principles. New York: Oxford University Press.zh_TW
dc.relation.referenceDowty, David. 1989. On the semantic content of the notion ‘thematic role’. Properties, types and meanings, vol. II, ed. by Barbara Partee, Gennaro Chierchia, and Ray Turner, 69-130. Dordrecht: Kluwer.zh_TW
dc.relation.referenceDowty, David. 1991. Thematic proto-roles and argument selection. Language 6. 547-69.zh_TW
dc.relation.referenceEkberg, Lena. 1993. The cognitive basis of the meaning and function of cross-linguistic take and V. Belgian Journal of Linguistics 8. 21-42.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore Charles J. 1968. The case for case. Universals in linguistic theory, ed. by E. Bach and R. T. Harms, 1-90. New York: Holt, Rinehart and Winston.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore Charles J. 1977. Topics in lexical semantics. Current issues in linguistic theory, ed. by R. Cole, 76-138. Bloomington: Indiana University Press.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore Charles J. 1982. Towards a descriptive framework for spatial deixis. Speech, place, and action, ed. by R. Jarvella and W. Klein, 31-59. New York: Wiley.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore Charles J. 1985. Frames and the semantics of understanding. Quaderni di Semantica. 6. 223.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore, Charles J., and B. T. S. Atkins. 1992. Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbors. Frames, fields, and contrasts, ed. by Lehrer, Adrienne and Eva Feder Kittay, 75-102. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore, Charles J., and B. T. S. Atkins. 1994. Starting where the dictionaries stop: The challenge for computational lexicography. Computational approaches to the lexicon, ed. by B. T. S. Atkins and A. Zampolli. Clarendon Press.zh_TW
dc.relation.referenceFillmore, Charles J., and B. T. S. Atkins. 2000. Describing Polysemy: The case of ‘crawl’. Polysemy: Theoretical and computational approaches, ed. by Yael Ravin and Claudia Leacock, 91-110. New York: Oxford UP.zh_TW
dc.relation.referenceGivón, T. 1995a. Functionalism and grammar. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.zh_TW
dc.relation.referenceGivón, T. 1995b. Iconicity, isomorphism and non-arbitrary coding in syntax. Typological studies in language, ed. by John Haiman, 187-219.zh_TW
dc.relation.referenceGivón, T. 1995c. Isomorphism in the grammatical code: Cognitive and biological considerations. Iconicity in language, ed. by Raffaele Simone, 47-76. Philadelphia: John Benjamins.zh_TW
dc.relation.referenceGoddard, Cliff. 2000. Polysemy: A problem of definition. Polysemy: Theoretical and computational approaches, ed. by Yael Ravin and Claudia Leacock, 129-51. New York: Oxford UP.zh_TW
dc.relation.referenceGoldberg, Adele E. 1995. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago and London: the University of Chicago Press.zh_TW
dc.relation.referenceGoldberg, Adele E. 1996. Jackendoff and construction-based grammar. Cognitive Linguistics 7. 3-19.zh_TW
dc.relation.referenceGruber, J. 1965. Studies in lexical relations, Doctoral dissertation, MIT, Cambridge, Massachusetts.zh_TW
dc.relation.referenceHeine, Bernd, Ulrike Claudi, and Friederike Hünnemeyer. 1991. Grammaticalization: A conceptual framework. Chicago: The University of Chicago.zh_TW
dc.relation.referenceHeine, Bernd. 1997. Cognitive foundations of grammar. New York: Oxford University Press.zh_TW
dc.relation.referenceHerskovits, Annette. 1986. Language and spatial cognition: An interdisciplinary study of the prepositions in English. Cambridge: Cambridge University Press.zh_TW
dc.relation.referenceHiltunen, Risto. 1999. Verbal phrases and phrasal verbs in early modern English. Collocational and idiomatic aspects of composite predicates in the history of English, ed. by Laurel J. Brinton and Kinoji Akimoto, 133-65. Philadelphia: John Benjamins.zh_TW
dc.relation.referenceHofmann, Th. R. 1993. Realms of meaning: An introduction to semantics. New York: Longman.zh_TW
dc.relation.referenceJackendoff, Ray. 1983. Semantics and cognition. Cambridge University Press.zh_TW
dc.relation.referenceJackendoff, Ray. 1987. The status of thematic relations in linguistic theory. Linguistic Inquiry 18: 3. 369-411.zh_TW
dc.relation.referenceJackendoff, Ray. 1997. Twistin’ the night away. Language 73. 534-59.zh_TW
dc.relation.referenceJohnson, Mark. 1987. The body in the mind. Chicago: University of Chicago Press.zh_TW
dc.relation.referenceKatz, J. J. 1972. Semantic theory. New York: Harper & Row.zh_TW
dc.relation.referenceKatz, J. J., and J. A. Fodor, 1963. The structure of a semantic theory. Language 39. 170-210.zh_TW
dc.relation.referenceKay, Paul, and Charles Fillmore. 1999. Grammatical constructions and linguistic generalizations: The What’s X doing Y? construction. Language 75. 1-34.zh_TW
dc.relation.referenceKittay, Eva Feder, and Adrienne Lehrer (eds.) 1992. Frames, fields, and contrasts. London: Lawrence Erlbaum.zh_TW
dc.relation.referenceKoskenniemi, Inna. 1977. On the use of verbal phrases of the type ‘to take revenge’ in English renaissance drama. Poetica 7. 80-90.zh_TW
dc.relation.referenceLai, Huei-ling. 2003. Hakka LAU constructions: A constructional approach. Language AND Linguistics 4:2. 353-78.zh_TW
dc.relation.referenceLakoff, George, and Mark Johnson. 1980. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.zh_TW
dc.relation.referenceLakoff, George. 1987. Women, fire and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press.zh_TW
dc.relation.referenceLangacker, Ronald. 1987. Foundations of cognitive grammar, vol. 1. Stanford, CA: Stanford University Press.zh_TW
dc.relation.referenceLangacker, Ronald. 1991. Concept, image and symbol. Berlin: Mouton de Gruyter.zh_TW
dc.relation.referenceLeech, Geoffrey. 1983. Principles of pragmatics. London: Longman.zh_TW
dc.relation.referenceLehrer, Adrienne, and Eva Feder Kittay. 1992. Frames, fields, and contrasts. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Press.zh_TW
dc.relation.referenceLevin, Beth, and Malka Rappaport Hovav. 1992a. Wiping the slate clean: A lexical semantic exploration. Lexical and conceptual semantics, 123-51. Cambridge: Blackwell.zh_TW
dc.relation.referenceLevin, Beth, and Malka Rappaport Hovav. 1992b. The lexical semantics of verbs of motion: The lexical semantics of verbs of motion. Thematic structure: Its roles in Grammar, ed. by I. M. Roca, 247-69. New York: Foris.zh_TW
dc.relation.referenceLevin, Beth, and Malka Rappaport Hovav. 1996. Lexical semantics and syntactic structure. The handbook of contemporary semantic theory, ed. by Shalom Lappin, 487-507. Cambridge: Blackwell.zh_TW
dc.relation.referenceLevin, Beth. 1993. English verb classes and alternations. Chicago: University of Chicago press.zh_TW
dc.relation.referenceLien, Chinfa. 1998. Shi lun Taiyu fanyi ci ‘phah4’ <試論台語泛意詞「拍」>. Proceedings of the Third International Symposium on Languages and Language Teaching in Taiwan, ed. by Chungsu Tung, 375-90. Hsinchu: National Hsinchu Normal University.zh_TW
dc.relation.referenceLien, Chinfa. 2000a. A frame-based account of lexical polysemy in Taiwanese. Language and Linguistics 1:1. 119-38.zh_TW
dc.relation.referenceLien, Chinfa. 2000b. Interface between construction and lexical semantics: a case study of the polysemous word kek4 and its congeners ti3n, chng1 and ke3 in Taiwanese Southern Min. Proceedings of IsCLL VII. 1-13.zh_TW
dc.relation.referenceLien, Chinfa. 2001. Exploring multiple functions of choe3 做and its interaction with constructional meanings in Taiwanese Southern Min. Proceedings of the Symposium on Selected NSC Projects in General Linguistics from 1998-2000. 169-83.zh_TW
dc.relation.referenceLindstromberg, Seth. 1998. English prepositions explained. Amsterdam: John Benjamins.zh_TW
dc.relation.referenceLiu, Mei-chun, and Chu-ren Huang. 2001. Beyond verbal semantics: Predicate coercion with manner-denoting verbs. Proceedings of the Symposium on Selected NSC Projects in General Linguistics from 1988-2000. 103-18.zh_TW
dc.relation.referenceMorgan, Pamela. 1997. Figuring out figure out: Metaphor and the semantics of the English verb-particle construction. Cognitive Linguistics 8. 327-57.zh_TW
dc.relation.referenceNorvig, Peter, and George Lakoff. 1987. Taking: A study in lexical network theory. Berkeley Linguistic Society 13. 195-206.zh_TW
dc.relation.referenceNumberg, Geoffery, Ivan A. Sag, and Thomas Wasow. 1994. Idioms. Language 70. 491-538.zh_TW
dc.relation.referenceO’Dowd, Elizabeth. 1998. Prepositions and particles in English: A discourse-functional account. New York: Oxford University Press.zh_TW
dc.relation.referencePinker, Steven. 1989. Learnability and cognition. Cambridge, MA: MIT Press.zh_TW
dc.relation.referencePrins, Anton Adrian. 1952. French influence in English phrasing. Leiden: Univesitaire Pers Leiden.zh_TW
dc.relation.referencePustejovsky, J. 1993. Semantics and the lexicon. Dordrecht: Kluwer.zh_TW
dc.relation.referenceQuine, W. V. 1960. Word and Object. Cambridge, Mass.: MIT Press.zh_TW
dc.relation.referenceRavin, Yael, and Claudia Leacock (eds.) 2000a. Polysemy: Theoretical and computational approaches. New York: Oxford UP.zh_TW
dc.relation.referenceRavin, Yael, and Claudia Leacock. 2000b. Polysemy: An overview. Polysemy: Theoretical and computational approaches, ed. by Yael Ravin and Claudia Leacock, 1-29. New York: Oxford UP.zh_TW
dc.relation.referenceRuhl, Charles. 1999. Monosemic take. LACUS Forum 25. 213-22.zh_TW
dc.relation.referenceSweetser, Eve E. 1986. Polysemy vs. abstraction: Mutually exclusive or complementary? BLS 12.528-50.zh_TW
dc.relation.referenceSweetser, Eve E. 1988. Grammaticalization and semantic bleaching. BLS 14. 389-405.zh_TW
dc.relation.referenceSweetser, Eve E. 1990. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.zh_TW
dc.relation.referenceTalmy, Leonard. 2000a. Toward a cognitive semantics, vol I: Concept structuring systems. Cambridge, MA: MIT Press.zh_TW
dc.relation.referenceTalmy, Leonard. 2000b. Toward a cognitive semantics, vol II: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.zh_TW
dc.relation.referenceTaylor, John R. 1995. Linguistic categorization: Prototypes in linguistic theory, 2 edn. Oxford: Oxford University Press.zh_TW
dc.relation.referenceThe Rand Corporation. 1955. A million random digits with 100,000 normal deviates. New York: The Free Press.zh_TW
dc.relation.referenceTsohatzidis, Savas L. (ed.) 1990. ,Meanings and prototypes: Studies in linguistic categorization. London: Routledge.zh_TW
dc.relation.referenceTyler, Andrea, and Vyvyan Evans. 2002. Reconsidering prepositional polysemy networks: The case of over. Language 77: 4. 724-65.zh_TW
dc.relation.referenceVandeloise, Claude. 1994. Methodology and analyses of the preposition in. Cognitive Linguistics 5. 157-84.zh_TW
dc.relation.referenceWilliam Collins Sons and Co Ltd. 1987. Collins Cobuild English Language Dictionary. London: HarperCollins Publishers.zh_TW
item.fulltextWith Fulltext-
item.languageiso639-1en_US-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_46ec-
item.cerifentitytypePublications-
item.grantfulltextopen-
item.openairetypethesis-
Appears in Collections:學位論文
Files in This Item:
File SizeFormat
index.html115 BHTML2View/Open
Show simple item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.