Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/49867
題名: 《卓瑪玉埵:度母破障》儀軌譯註及研究
The Annotation and study on Tara Overcoming Obstacles Sadhana(sGrol ma g-yul bzlog)
作者: 施又仁
Shih, Eugene
貢獻者: 許明銀<br>許明銀
施又仁
Shih, Eugene
關鍵詞: 度母
西藏佛教
度母破障
金剛乘儀式
密續
儀軌
Tara
Sadhana
日期: 2009
上傳時間: 9-Dec-2010
摘要: 佛教信仰中,儀軌是一種普遍性與多元性兼具的文本。近年來有關印藏佛教研究隨著國內學術環境及相關經典語文的學習人口增加,各種對於教義研究和譯註以及儀式觀察的論文乃至相關期刊,專書的數量與日俱增。但就成果而言,大部分作經典文本和哲學思想的學者對於儀式並興趣缺缺;同樣的從事儀式的研究學者或許不乏經典語言解讀能力,從人類學角度出發的田野調查和社會學觀點文章比比皆是,但是絕大多數是關注在儀軌的展演性和社會功能。\n  \n   美國學者麥爾福‧史拜羅(Melford E. Spiro) 指出,雖然佛經的教義,讓我們質疑自己對大多數的宗教所抱持的觀念是否正確,甚至質疑對人類本性的看法是否正確,但現代研究佛教信仰和儀式的人類學家以及其他社會科學的學者,除了少數特例外,大都忽略了信仰和儀式的經典根源(即規範性的根源),而且由於前者與後者幾乎沒有相近之處,因此,鮮少有人去釐清佛教的教義疑問。(Spiro.1996:36~37)\n  \n   此點殊為可惜,因為佛教乃具有深遠歷史根源的宗教,並非現在佛教徒所創立的。信仰的歷史根源(即佛經教義),有些成為信徒的信仰(或迷信);而某些部分教義,甚至是較核心的教義,則被信徒忽視或是排拒;更有一些教義則被非規範性及反規範性的信仰同化,而且使這些非規範性及反規範性的信仰也被合理化了。因此除非研究者了解宗教信仰者和規範性宗教教義層面及造成前述三種關係的動機和其認知的基礎,否則將難以真正了解宗教理念在人類生活中所扮演的角色。\n\n Melford表示其研究嘗試要彌補經典學術研究與人類學田野調查間的差距。因為前者強調佛教的獨特性,而後者則想研究佛教置諸跨文化領域裡所呈現的多元化樣貌。這兩者各自強調之處雖然都有某程度的正確性,但分別探討時,也可能會造成誤導。\n \n 而作者使用《卓瑪玉埵:度母破障》做為研究主體,除了本法乃台灣西藏佛教信仰圈多年來在教義養成發展之外普遍舉行的儀式,儀式中包含了豐富的韻文禱詞、唱腔、法器使用、壇場布置、彩線、穀物食子、禳災祈福的法事、替身贖命儀軌等等。
參考文獻: 工具書:
1.張怡蓀編《藏漢大辭典》北京版。民族出版社1999.12。
2.高觀廬編《實用佛學辭典》,老古文化1986年再版。
中文專書:
1. 麥爾福‧史拜羅(Melford E. Spiro),香光書鄉編譯組譯,<佛教與社會::一個大傳統並
其在緬甸的變遷>,(嘉義:財團法人安慧學苑教育事務基金會附設香光書鄉出版社,民國
95年)。
2. 土觀羅桑却吉尼瑪著,劉立千譯《宗派源流》福智之聲出版社,民94年2月。
3. 平川彰,莊崑木譯,《印度佛教史》,(台北:商周初版,民91)
4. 栂尾祥雲,《曼荼羅の研究》第一<曼荼羅通說>
5. 宗喀巴,法尊譯,《密宗道次第廣論》(台北:新文豐出版社)
6. 法護譯,《噶當四尊識語》中國藏密薩迦佛學研究會2002.10.15。
7. 法護譯,《白度母如意輪長壽導引月河實修攝要‧付予無死甘露吉祥》,大藏文化出版社,
2003年10月初版。
8. 法護漢譯;指導者:仙多祖古仁波切《喀什米爾班智達釋迦室利傳規之綠度母成就法》
中國藏密薩迦佛學研究會出版2003.10。
9. 河合隼雄,鄭福明、王求是譯,《佛教與心理治療藝術》;台北心靈工坊文化, 2004。
10.羅伯特‧比爾(Robert Beer)著,向紅笳譯《藏傳佛教象徵符號與器物圖解》The hand book of
Tibetan Buddhist Symbols,時報文化出版。2007.9.17
11.盧冠誌,〈第一世蔣貢康楚羅卓他耶傳記〉;《無死之歌─第三世蔣貢康楚仁波切紀念集》,
台北:寶鬘印經會,1996。
12.圖敦耶喜喇嘛開示,釋妙喜恭譯《密乘入門》Introduction to Tantra:The Transformation
of Desire/菩提心文化2005年8月。
13.許明銀著,《西藏佛教史》(改訂增補版)佛哲書舍2006年10月初版。
14.貝瑪仁增仁波切著,《世界心精華寶─札昂林巴大伏藏師的傳奇與教法》;橡樹
林文化2009.1
英文專書:
1. Stephan Beyer : Magic and Ritual in Tibet-The Cult of Tara 1973 by the regents of the
university of California; Reprint:Delhi,1996,2001
2.Garje Khamtrul Rinpoche : Memories of Lost and Hidden Land-The Life Story of Garje Khamtrul Rinpoche噶傑康楚仁波切自傳。Lozang Zopa藏譯英2009年寺院自行出版
學術論文及期刊:
1. 張昆晟,政大民族所論文《源自非佛教系統的藏族神靈信仰觀念研究:以寧瑪派常用祈祀典
籍作為介質依據之探討》,民96
2.喇嘛滇津於石碇達香寺講授《度母二資糧心要儀軌》之補充內容;確吉蔣措翻譯、《利生法
訊》78期。
描述: 碩士
國立政治大學
宗教研究所
95156007
98
資料來源: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0095156007
資料類型: thesis
Appears in Collections:學位論文

Files in This Item:
File Description SizeFormat
600701.pdf16.77 MBAdobe PDF2View/Open
Show full item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.