Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.nccu.edu.tw/handle/140.119/49910


Title: 從杜斯妥也夫斯基小說《卡拉馬助夫兄弟》看其宗教思想表現形式的特點
Osobennosti vyrazheniya religioznyx idei v romane F.M. Dostoevskii «Brat'ya Karamazovy»
Authors: 林冠廷
Ling,Kuan Ting
Contributors: 瓦列格夫
Volegov A.B.
林冠廷
Ling,Kuan Ting
Keywords: 宗教思想
對話理論
文本語意結構
上下文
語言特性
鑲嵌式短篇小說
鄉土主義
Date: 2009
Issue Date: 2010-12-09 12:39:38 (UTC+8)
Abstract: 從杜斯妥也夫斯基小說《卡拉馬助夫兄弟》
看其宗教思想表現形式的特點

指導教授:瓦列格夫博士
研究生:林冠廷

論文提要
「上帝是否存在?」這個問題,一直都是困擾且折磨杜斯妥也夫斯基的問題,作家窮盡一生都在探討它。在小說《卡拉馬助夫兄弟》中,杜斯妥也夫斯基再一次更深入的探討這個問題,並藉由小說中的人物展開了豐富的思想辯論。卡拉馬助夫的家庭史,實際上就是俄國社會的一個縮影,小說主角人物對待信仰的態度及看法,可以被視為俄國社會上各種不同類型之人的代表。透過小說各種角色面對信仰問題時所表現的態度與處理方式,杜斯妥也夫斯基利用對話理論使他們各自闡述各自的思想並透過辯論來探討「創造者與被造者」——「神與人」的關係。在本論文當中,我們藉著探討小說人物們對信仰的態度與上下文來分析杜斯妥也夫斯基在宗教思想表達形式上的特點,並嘗試理解他的中心思想。本論文將小說人物分成三個群組來探討:一、卡拉馬助夫的家庭成員;二、東正教神職人員;三、天真信仰的代表者,如:虔信的婦人們、小信的女士與駑鈍的老僕人等的信仰觀。藉著討論以上三個群組人物的語言特性,行為舉止和其思想上的變化,再加上小說部分片段採用了鑲嵌式短篇小說的手法,作家營造了一個多聲部的作品,不僅使小說本身的思想更加豐富,也增加了他的被討論與可看性。因此,本論文將藉由探討小說《卡拉馬助夫兄弟》中各種人物角色的信仰觀來理解杜斯妥也夫斯基深邃複雜又充滿矛盾的宗教思想。

關鍵字:宗教思想, 對話理論, 文本語意結構,上下文,語言特性,鑲嵌式短篇小說,鄉土主義
Reference: Библиография
Источники
1. Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ, 2008.
2. 陀思妥耶夫斯基著,榮如德譯,《卡拉馬佐夫兄弟》,上海:藝文出版社,2004。
На русском языке
1. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского// Достоевский Ф.М. Избранные
сочинения. М.: худож. лит., 1990. с.566-571.
2. Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского. Киев: «NEXT», 1994.
3. Белов С.В. Вокруг Достоевского: Статьи, находи и встречи за тридцать пять лет. СПБ.: Издательство С.-Петербургского университета, 2001.
4. Бердяев Н.А. О русских классиках. М.: Высш. шк., 1993.
5. Бердяев Н. Русская идея. СПБ.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2008.
6. Булгаков С.Н. Иван Карамазов (в романе Достоевского «Братья Карамазовы») как философский тип// О Великом Инквизиторе Достоевский и последующие. М.: Молодая гвардия, 1992, с.193-216.
7. Буслакова Т.П. Русская литература XIX в. М.: ЧеРо, 2006.
8. Власкин А.П. Народная религиозная культура в творчестве Ф.М. Достоевского// Христианство и русская литература. Сборник второй. СПБ.: Наука, 1996, с.220-289.
9. Голова С.В. Историко-мировоззренческие системы: культура, цивилизация и язычество в художественном мире Достоевского// Русская литература XIX века и христианство. М.: Издательство Московского университета, 1997. с. 68-74.
10. Громова Н.А. Достоевский Документы, дневники, письма, мемуары, отзывы литературных критиков и философов. М.: «Аграф», 2000.
11. Долинин А.С. Последние романы Достоевского. М.: Л., 1963.
12. Достоевский Ф.М. Дневник писателя. СПБ.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2008.
13. Журавлева А.И., Зыкова Г.В., Катаев В.Б., Макеев М.С., Мотеюнайте И.В., Пауткин А.А. История русской литературы XIX века. М.: Изд-во Московского университета, 2006.
14. Звозников А.А. Достоевский и православие: предварительные заметки// Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков. Петрозаводск: Издательство Петрозаводского университета, 1994, с.179-191.
15. Ефимова Н. Ветхий завет в контексте Божьего мира героев романа Достоевского «Братья Карамазовы» // Русская литература XIX века и христианство. М.: Издательство Московского университета, 1997. с.339-348.
16. Иванов А.А. Юродивый герой в диалоге иерархий Достоевского// Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков. Петрозаводск: Издательство Петрозаводского университета, 1994, с.201-209.
17. Исупов К.Г. Возрождение Достоевского в русском религиозно-философском ренессансе// Христианство и русская литература. Сборник второй. СПБ.: Наука, 1996, с. 310-333.
18. Карякин Ю.Ф. Самообман Раскольникова. М., 1976.
19. Касашкина Т. Об одном свойстве эпилогов пяти великих романов Достоевского// Достоевский в конце XX века: Сб. Статей. М.: классика плюс, 1996, с.67-128.
20. Ковалевский И. Подвиг юродства. М.:Лепта, 2000.
21. Кузнецов А. Юродство и столпничество. СПб.: Московское Подворье Свято-Троицко-Сергиевой Лавры, 2000.
22. Ларше Жан-Клод, Библейские источники юродства// Всеукраинский журнал «Мгарскій колоколъ». 2008. № 66.
23. Масарик Т.Г. Россия и Европа: Эссе о духовных течениях в России. Т. III, кн.III, части2-3, СПБ.: РХГИ, 2003.
24. Мочульский К.В. Гоголь. Соловьев. Достоевский / Сост. И послесл. В. М. Толмачева. М.: Республика, 1995. – 607 с.
25. Преподобный Иустин (Попович), Философия и религия Ф.М. Достоевского. Минск: Издательство Д.В. Харченко, 2008.
26. Проскурина Ю.М. К.Н. Леонтьев о религиозных взглядах Ф.М. Достоевского// Русская литература XIX века и христианство. М.: Издательство Московского университета, 1997, с.197-200.
27. Рябинин Ю.В. Русское юродство. М.: РИПОЛ классик, 2007.
28. Сальвестрони С. Библейские и святоотеческие источники романов Достоевского. СПБ.: Академический проект, 2001.
29. Селиверстов Ю.И. О великом инквизиторе: Достоевский и последующие. М.: Мол. Гвардия, 1992.
30. Смирнов И.П. Странничество и скитальчество в русской культуре// Звезда. 2005. № 5. с. 205-212.
31. Тяпугина Н.Ю. Исповедь и проповедь Достоевского. Саратов: Изд-во ГОУ ВПО «Саратовская государственная академия права», 2004. – 352 c.
32. Фридлендер Г.М. Достоевский и мировая литература. М.: Художкчтвенная литература, 1979.
33. Фридлендер Г.М. Пушкин. Достоевский. «Серебряный век». СПБ.: Российская академия наук, 1995.
34. Шульц Оскар фон, Светлый, жизнерадостный Достоевский. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского университета, 1999.
35. Якушин Н.И. Великий русский писатель// Достоевский Ф.М. Избранные сочинения. М.: худож. лит., 1990. с.3-23.
На китайском языке
一、書籍
1. 巴赫金著,白春仁等譯,《詩學與訪談》,石家莊:河北教育出版社,1998。
2. 布爾加科夫.謝著,徐鳳林譯,《東正教——教會學說概要》,北京:商務印書館,2001。
3. 布爾加科夫.謝著,董友譯,《東正教——東正教教義綱要》,香港:三聯書店,1995。
4. 別爾嘉耶夫著,雷永生、邱守娟譯,《俄羅斯思想》,北京:三聯書店,1995。
5. 馮川著,《杜斯妥也夫斯基 在反叛中走向上帝》,台北:牧村圖書,2004。
6. 湯普遜著,劉小楓譯,《理解俄國 俄國文化中的聖愚》,香港:牛津大學出版社,1995。
7. 羅贊諾索夫著,張百春譯,《論宗教大法官的傳說》,北京:華夏出版社,2007。
8. 雷永生著,《別爾嘉耶夫》台北:東大,1998。
9. 洛斯基著,楊德友譯,《東正教神學導論》,香港:漢語基督教文化研究所,1997。
10. 李震著,《杜斯妥夫斯基的精神世界》,台北:輔仁大學出版社,1975。
11. 赫克著,高驛譯,《俄羅斯的宗教》 (Religion under the Soviets),香港:道風山基督教叢林,1994。
12. 瓊斯著,趙亞莉譯,《巴赫金之後的陀思妥耶夫斯基:陀思妥耶夫斯基幻想現實主義解讀》長春:吉林人民出版社,2004。
13. 小林秀雄著,譯者未著名,《杜斯妥也夫斯基的一生》,台北:萬象,1993。
14. 張百春著,《當代東正教神學思想:俄羅斯東正教神學》,上海:三聯書店,2000。
15. 陳建華著,《杜斯妥也夫斯基傳》,台北:業強出版社.,1996。
16. 陳惠玲著,《陀思妥耶夫斯基》,台北:國家出版社,1994。
17. 葉夫多基莫夫,楊德友譯,《俄羅斯思想中的基督》,上海:學林出版社,1999。
18. 安得烈‧紀德著,沈志明譯,《陀思妥耶夫斯基》,台北:國立編譯館,1997。
19. 卡特琳娜.克拉克(Katerina Clark)、邁克爾.霍奎斯特(Michael Holquist)著,語冰譯,《米哈伊爾˙巴赫金》,北京:中國人民大學出版社,2000。
二、期刊
20. 張婉瑜,〈俄國文學在台的翻譯和研究情況〉,《國外文學》,第1期,2003,頁34-38。
21. 劉錦昌,〈俄羅斯東正教的基督教化問題〉,《神學論集》,第120期,1999,頁291-305。
三、論文
22. 丁世鑫,〈陀思妥耶夫斯基在現代中國(1919-1949)〉,博士論文,山東大學比較文學與世界文學系,2006年。
23. 李卓璋,〈「接受美學」觀照下的杜斯妥也夫斯基─以《罪與罰》與《卡拉瑪佐夫兄弟》為例〉,碩士論文,政治大學俄國語文學系,民93,頁182-282。
Интернет
1. Кулешов В.И. История русской литературы XIX века
http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook049/01/index.html?part-026.htm
2. Человек в романе Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»
http://virlib.eunnet.net/sofia/06-2003/text/0602.html
3. Смердяков — характеристика литературного героя
http://slovo.ws/geroi/623.html
4. Русский юродивый, Иван-дурак и Идиот.
http://www.ffl.msu.ru/img/pages/File/Volkova/yurodivy.doc
5. Опыт прочтения «Братьев Карамазовых».
http://www.pereplet.ru/dostoevsky/besenok.htm
6. Избранные Жития святых. Юродство Христа ради.
http://h-v-p.boom.ru/urodiv.htm
7. Николай Подосокорский – Что такое «Карамазовщина»
http://komdost.narod.ru/n1.htm
Description: 碩士
國立政治大學
斯拉夫語文學系
96554003
98
Source URI: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0096554003
Data Type: thesis
Appears in Collections:[斯拉夫語文學系] 學位論文

Files in This Item:

File SizeFormat
400301.pdf1126KbAdobe PDF2273View/Open


All items in 學術集成 are protected by copyright, with all rights reserved.


社群 sharing