Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/60142
題名: 2000-2010年台灣電影預告片研究與模式探求
The study of 2000-2010 Taiwan movie trailers and model exploration
作者: 李培培
貢獻者: 陳儒修
李培培
關鍵詞: 台灣電影
電影預告片
電影敘事
互文理論
Taiwan Cinema
Trailer
Film Narrative
Intertextuality
日期: 2009
上傳時間: 4-Sep-2013
摘要: 本研究目的是從電影敘事和互文理論的角度去了解台灣電影預告片的風格模式為何?以好萊塢電影預告片為參照點,了解台灣電影預告片操作什麼元素來吸引觀眾?與好萊塢電影預告片有何差異?更重要的是透過研究者對台灣電影預告片剪接師的訪談資料,了解台灣電影預告片的產製環境和流程,完整了解台灣電影預告的生成,並試圖發現可能有的台灣電影預告片模式。\n  本研究以2000年至2010年國片票房前十名為研究樣本,首先依據製作規模與資金來源等將十部影片分成三類,並依據好萊塢電影預告片模式特徵,將文本分成敘事、視覺文本、聽覺文本、明星等四元素,分析三類別的預告特徵。\n  研究結果發現,不同的製作規模會影響台灣電影預告片風格,有國際資金與國際團隊規模製作的準好萊塢電影預告片,模式特徵與好萊塢電影預告片相似,重場面、類型、明星等,強而有力的視覺呈現是其重點與賣點;有亞洲資金與兩岸三地團隊製作的類好萊塢電影預告片,預告片的剪接技巧特徵仿效好萊塢預告片的同時,將場面和明星的不足,轉移到以衝突和人物為中心,故事輪廓漸浮現。\n  只有本土資金和傳統台灣電影手工業製作條件的演化中的台式電影預告片,呈現出明顯不同的電影預告片特色,此類別以故事來包裝,從本土出發,放入象徵台灣的符號、語言,並且嘗試不同技法來填補場面、類型、明星的不足,像是電影主題曲、大量演員、字卡、各大影展獎項等,利用其他元素來強化影片豐富度,敘事與聽覺變成揮灑創意的文本,補足視覺文本的不足。\n  本研究預期藉由台灣電影預告片的文本分析和產製端的訪問,形塑出台灣電影預告片的風格,並且進一步找到適合台灣電影預告片發展模式,增加台灣電影預告片整體效益。
The purpose of the study is to investigate styles of Taiwanese movie trailers from the film narrative and intertextual perspectives. First of all, we need to determine elements used in Taiwanese movie trailers and what differences these elements have in comparison with those in Hollywood movie trailers.\nMoreover, we have to understand conditions and processes of producing those trailers by interviewing trailer editors in Taiwan. By doing so, we will be able to categorize different types of Taiwanese movie trailers.\nBased on four major elements of Hollywood movie trailers, namely, narration, visual, audio and stars, the study finds that there are three types of trailers in Taiwan cinema: Quasi-Hollywood trailers, Hollywood-like trailers, and Taiwan local movie trailers. It is hoped that the study findings might help Taiwan cinema to maximize effects of its movie trailers.
參考文獻: 中文部份\n王勁寒、余品澤、洪秉豪(2010年4月)。<創造電影的次價值-個人化的電影預告片>,《資訊傳播學報》,數位內容:119-126。\n中環娛樂集團‧第九單位有限公司(2006)。《詭絲:全新電影風格的誕生》。台北市:台灣國際角川。\n史忠義譯(2000)。《熱奈特論文集》。天津:百花文藝。(原書:Gerard Genette著)。\n李亞梅譯(1999)。《好萊塢類型電影:公式、電影製作與片廠制度》。台北,遠流。(原書:Thomas Schatz〔1981〕Hollywood genres formulas, filmmaking, and the studio system,USA: McGraw-Hill Humanities,Inc.)\n李天鐸譯(1993)。《電視與當代批評理論》。台北,遠流。(原書:Allen, Robert C.〔1992〕Channels of discourse:Television and Contemporary Criticism. UK:Routledge)。\n李必昌(1985)。《台北市國片市場的研究》。國立政治大學企業管理研究所碩士論文。\n李克珍(1986)。《大學生到電影院看電影的動機與行為研究》。輔仁大學大眾傳播研究所碩士論文。\n李岳耿(2005)。《二輪電影觀眾生活型態與觀影行為之初探-以台北市為例》。世新大學廣播電視電影學研究所碩士論文。\n李思潁(2008)。《台北地區青少年觀看恐怖電影之現況及相關因素之分析》。台北教育大學教育傳播與科技研究所碩士論文。\n李迅譯(2010)。《電影史:理論與實踐(插圖修訂版)重構中國電影史學(特輯)》。北京:世界圖書出版公司北京公司。(原書:Allen, R. C. and D. Gomery 〔1985〕.\nFilm History: Theory and Practice, USA: McGraw-Hill Companies, Inc.)\n呂妮霖(2008)。《好萊塢童話電影的敘事轉向分析》。國立政治大學廣播電視所碩士論文。\n周希平(1986)。《電影觀賞行為之分析比較》。國立政治大學企業管理研究所碩士論文。\n周黎明(2005)。《透視好萊塢-電影經營的奧妙》。台北市:亞太圖書。\n林婉茹(2008)。《消費者對動畫電影觀賞動機與觀賞行為之研究》。國立台灣師範大學圖文傳播研究所碩士論文。\n吳珮慈譯(1996)《當代電影分析》。台北:遠流。(原書:Jacques Aumont&Michel Marie〔1988〕.L’analyse des films)\n吳佳倫(2007)。《電影○行銷》。台北市:書林。\n胡影萍(2003)。《音樂與影像的互動-《臥虎藏龍》的影音「同韻律節奏」分析》。台灣大學音樂學碩士論文。\n范世鎮(2003)。《MPEG-4電影資料之內涵式摘要擷取與角色分析》。中華大學資訊工程學系碩士論文。\n施維陞(2006)。《以低階視覺特徵建構一個電影類型分類器》。國立清華大學電機工程學系碩士論文。\n洪旅揚(2007)。《我國院線紀錄片《無米樂》、《翻滾吧!男孩》、《南方澳海洋紀事》之行銷策略研究》。銘傳大學傳播管理研究所碩士論文。\n郭幼龍(1999)。《民眾對台灣電影的評價與電影消費行為之關係研究》。世新大學傳播研究所碩士論文。\n陳信修(2002)。《使用電影特寫鏡頭實作MPEG-4之視訊摘要》。中華大學資訊工程學系碩士論文。\n陳逸凡(2007)。《電影成功行銷模式探討-以2006年台灣外片發行商為例》。國立政治大學廣播電視所碩士論文。\n陳冠樺(2005)。《台灣電影推廣策略研究》。國立政治大學廣播電視所碩士論文。\n陳儒修、郭幼龍譯(2002)。《電影理論解讀》。台北:遠流(原書:Stam, R. 〔2002〕.Film Theory : an introduction.)。\n崔君衍議(1995)。《電影是什麼?》。臺北市:遠流。(原書:Bazin, A.〔1976〕.Qu’est-ce que le cinema?)。\n彭佳琪(1999)。《電影閱聽人之生活型態分析》。中國文化大學新聞研究所碩士論文。\n黃婉玲(2007)。《建構電影文化產業之成功行銷模式:以美國賣座票房電影為例》。國立彰化師範大學行銷與流通管理研究所碩士論文。\n黃婷(2002)。《雙瞳研究讀本》。台北:台灣國際角川。\n焦雄屏譯(2005)。《認識電影(第十版)》。台北,遠流。(原書:Louis D. Giannetti〔1989〕Understanding Movie, Prentice Hall)。\n曾武清(2005)。<臥虎藏龍「藏」了什麼?從女性主義電影理論「男性凝視」觀點談武俠電影新類型>,《廣播與電視》,24:93-120。\n蔡琰(2000)。《戲劇傳播的敘事理論》。台北:三民。\n葉龍彥(1998)。《日治時期台灣電影史》。台北:玉山社。\n蕭伊雯(2006)。《觀賞電影的動機與行為-電影院與在家觀影經驗之比較》。國立交通大學管理科學系研究所碩士論文。\n邵煒譯(2003)。《互文性研究》。天津:天津人民出版社。(原書:Samovault, Tiphaine著)。\n簡政珍(2006)。《電影閱讀美學》。台北市:書林。\n藍愛國(2003)。《好萊塢主義》。桂林:廣西師範大學。\n羅世宏、蔡欣怡、薛丹琦譯(2008)。《質性資料分析:文本、影像與聲音》。台北市:五南。(原書:Martin W. Bauer&George Gaskell﹝2000﹞Qualitative researching with text,image and sound:a practical handbook, Sage Publication of London,Thousand Oaks and New Delhi.)\n嚴敏譯(2010)。《明星》。北京大學出版社。(原書:Richard Dyer﹝1979﹞Star, British Film Institute.)\n魏玓(2004)。<從在地走向全球:台灣電影全球化的歷程與類型初探>,《社會研究季刊》,56:65-92。\n\n英文部分\nHaralovich, Mary Beth and Cathy Root Klaprat (1982). Marked Women and Jezebel: The Spectator in the trailer. Enclitic. Vol. 5-6, No. 2/1, pp. 66-74.\nJohnston, Keith M. (2009). Coming Soon: Film trailers and The Selling of Hollywood Technology. New York: McFarland.\nKernan, Lisa (2004). Coming Attractions: Reading American Movie Trailers. Austin: University of Texas Press.\nKlinger, Barbara (1994). Selling Melodrama: Sex, Affluence, and Written on the Wind. Melodrama and Meaning: History, Culture, and the Films of Douglas Sirk. (pp. 36-59). Bloomington: Indiana University Press.\nStaiger, Janet (1990). Announcing Wares, Winning Patrons, Voicing Ideals: Thinking about the History and Theory of Film Advertising. Cinema Journal. Vol. 29, No. 3, pp. 3-31.\nWyatt, Justin (2006). High Concept: Movies and Marketing in Hollywood. Austin: University of Texas Press.\n\n網路資料\n葉乃菁(2010)。<國片起飛,飛向何方:台灣電影新生代的企圖心> ,《台灣電影筆記》,取自http://movie.cca.gov.tw/files/15-1000-2686,c297-1.php。上網日期:2011/5/12。\nAlain Kerzoncuf and Nándor Bokor(2005) <Alfred Hitchcock`s Trailers>http://www.sensesofcinema.com/2005/feature-articles/hitchcocks_trailers/。上網日期:2011/6/03。\n李盈穎(2010年3月)。 <李烈把國片帶入行銷新紀元 《艋舺》票房5步驟致勝術>,《商業週刊》,取自http://www.businessweekly.com.tw/webarticle.php?id=39372。上網日期:2011/6/3。\n<Movie advertising>,《Motion Picture Association of American》。取自http://www.mpaa.org/ratings/movie-advertising。上網日期:2011/8/16。\n陳鉅志 (2004)。<專訪第四十屆金馬獎—最佳剪輯:陳勝昌《不散》>。取自http://www.eforu.com.tw/www/literature/16_02.htm。上網日期:2011/8/17。\n<電影預告樣片分級作業須知>,《台灣電影網》。取自http://www.taiwancinema.com/ct.asp?xItem=126&ctNode=21。上網日期:2011/8/17。\nStraight Dope(2007),<Why are they called &quot;trailers&quot; if they`re shown before the movie?>。取自http://www.straightdope.com/columns/read/2270/why-are-they-called-trailers-if-theyre-shown-em-before-em-the-movie。上網日期:2011/8/17。\n<剪刀手面對面 預告祕笈大剖析全紀錄(上)>,《電影創作聯盟》。取自http://tofu.pixnet.net/blog/post/23537553。上網日期:2011/8/18。\n<剪刀手面對面 預告祕笈大剖析全紀錄(下)>,《電影創作聯盟》。取自\nhttp://tofu.pixnet.net/blog/post/23537562。上網日期:2011/8/18。\n<李烈:從阮經天到彭于晏,讓美麗的臉孔會演戲>,《南方都市報》。取自\nhttp://jumpashin2011.pixnet.net/blog/post/77886707。上網日期:2011/9/22。\n<冏男孩、海角七號,燃起台灣國片復興希望>,《天下雜誌》。取自\nhttp://tw.myblog.yahoo.com/jacob-tien/article?mid=1421。上網日期:2011/9/22。\n<鑑真大和尚,惦惦賣3千萬>,《自由電子報》。取自\nhttp://www.libertytimes.com.tw/2010/new/jun/10/today-show4.htm。上網日期:2011/10/15。\n<鑑真大和尚 台北隆重首映>,《慈濟》。取自\nhttp://tw.tzuchi.org/index.php?option=com_content&view=article&catid=107%3Ataiwan&id=3336%3A2010-05-05-01-47-27&Itemid=554&lang=zh。上網日期:2011/10/15。\n<味全企業家庭日 包場相邀看鑑真>,《大愛電視》。取自\nhttp://www.newdaai.tv/?view=detail&id=69930。上網日期:2011/10/15。\n林文淇(2007)。<色,戒:好一部醚味十足的通俗電影> ,《放映週報》,取自http://www.funscreen.com.tw/review.asp?RV_id=305&period=127。上網日期:2011/11/07。\n<製片李烈談《艋舺》的成功策略>,《台灣電影筆記》。取自\nhttp://movie.cca.gov.tw/files/15-1000-3031,c305-1.php。上網日期:2011/11/29。
描述: 碩士
國立政治大學
廣播電視學研究所
98453018
98
資料來源: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0098453018
資料類型: thesis
Appears in Collections:學位論文

Files in This Item:
File Description SizeFormat
301801.pdf3.76 MBAdobe PDF2View/Open
Show full item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.