Please use this identifier to cite or link to this item:
https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/76047
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor | 新聞系 | |
dc.creator | Weng, Shieu-Chi;Li, C.-W.;Shih, Po-Yeh | |
dc.creator | 翁秀琪;施伯燁 | zh_TW |
dc.date | 2011-01 | |
dc.date.accessioned | 2015-06-22T08:06:49Z | - |
dc.date.available | 2015-06-22T08:06:49Z | - |
dc.date.issued | 2015-06-22T08:06:49Z | - |
dc.identifier.uri | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/76047 | - |
dc.description.abstract | This paper aims to re-examine the process of sense-making by focusing on its "collaborative" aspects and to build up a theoretical framework based on a case study. The results indicated that collaborative sense-making appeared more like a communicative process than a set of fixed structure. On the other hand, the "collaborative sense-making space" could be identified to portray the forming of momentary task strategies metaphorically as the temporality of a collective state of mind. Collaborative sense-making theory enabled the individuals to grasp the emerging process of meaning and structure in their daily communicative activities. In this perspective, future researchers may need to focus more on the dynamic process of the theory. It pinpoints a paradigm shift toward action and practice. | |
dc.format.extent | 3333919 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.relation | Mass Communication Research, 106, 1-48 | |
dc.subject | 合作式意義建構;合作式意義建構空間;意義建構;實踐的知識典範 | |
dc.subject | collaborative sense-making;collaborative sense-making space;paradigm shift toward action and practice;sense-making | |
dc.title | Collaborative sense-making: A case study | |
dc.type | article | en |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf | - |
item.fulltext | With Fulltext | - |
item.openairetype | article | - |
item.grantfulltext | restricted | - |
item.cerifentitytype | Publications | - |
Appears in Collections: | 期刊論文 |
Google ScholarTM
Check
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.