Please use this identifier to cite or link to this item:

Title: 抒情詩詮釋的多元性問題──以杜甫〈江村〉的歷代詮釋為例
Other Titles: The Diversity of Lyric’s Interpretation -Take Dufu’s “Jiangcun” as Exampl
Authors: 張伯偉
Zhang, Bo-Wei
Keywords: 抒情詩;詮釋;多元性;綜合研究
Lyric;Interpretation;Diversification;Multiple Research
Date: 2008-12
Issue Date: 2016-05-23 14:55:32 (UTC+8)
Abstract: 抒情詩詮釋的多元性,在文學的實際批評中是屢見不鮮的現象。本文認為,詮釋是交流和對話,而不是詮釋者的自說自話。詮釋是一門藝術,而不是一種科學,採用綜合研究的方法是迫近作品主旨的最佳途徑。對詮釋的多元不能不加分析地予以肯定,它們的價值是不能同等對待的。
Lyric’s interpretation of the diversity is not uncommon in practical literary criticism. This article believes that the interpretation is a communication between authors and readers, rather than a speaking alone. Interpretation is an art, not a science. Ideally, however, the multiple research maybe the best way to reach to that richness, depth, and complexity intention and experience of the work. Although there are diversification in the interpretation, their value can not be treated the same.
Relation: 政大中文學報, 10, 15-38
Bulletin of the Department of Chinese Literature National Chengchi University
Data Type: article
Appears in Collections:[政大中文學報 THCI Core] 期刊論文

Files in This Item:

File Description SizeFormat
10(15-38).pdf3035KbAdobe PDF122View/Open

All items in 學術集成 are protected by copyright, with all rights reserved.

社群 sharing