dc.contributor | 英文系 | |
dc.creator (作者) | 劉建基 | zh_TW |
dc.creator (作者) | 劉建基 | zh_TW |
dc.date (日期) | 2015-11 | |
dc.date.accessioned | 12-九月-2016 19:16:36 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 12-九月-2016 19:16:36 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 12-九月-2016 19:16:36 (UTC+8) | - |
dc.identifier.isbn (ISBN) | 9789570530247 | |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/101991 | - |
dc.format.extent | 115 bytes | - |
dc.format.mimetype | text/html | - |
dc.relation (關聯) | 橘枳之間:西方翻譯理論再思/批判, 台北: 台灣商務印書館, pp.187-199 | |
dc.title (題名) | 對話論與譯者的角色:班雅民「譯者之職」再思 | zh_TW |
dc.type (資料類型) | book/chapter | |