學術產出-期刊論文

文章檢視/開啟

書目匯出

Google ScholarTM

政大圖書館

引文資訊

TAIR相關學術產出

題名 Metaphor in Hakka Proverbs: Linguistic and Cultural Constraints
作者 賴惠玲
Lai, Huei-ling
貢獻者 英文系
關鍵詞 rhetorical relations; connotative tendency; Hakka proverbs; conceptual metaphor; conceptual metonymy
日期 2018
上傳時間 27-八月-2018 17:01:01 (UTC+8)
摘要 This paper investigates metaphor in Hakka proverbs by examining a corpus of 933 couplets based on a refined analytic framework from Lakoff & Turner (1989). For the source domain, the being of the state of affairs and the rhetorical relations of the two chunks are identified. For the target domain, the projected theme and the connotative tendency are examined. The results show that source domains significantly correlate with the rhetorical relations and target domains, respectively. Four metaphorical mapping mechanisms based on the generic is specific metaphor are proposed for the operation of the global construal. A mirror image mapping is demonstrated: whole-for-part metonymy in the source domain and part-for-whole metonymy in the target domain. Both the evoked knowledge schemas, encompassing real-life Hakka folk experiences, and the projected themes, including family values, individual characters, and evaluations or standards of life, are found to be culturally constrained. A coalescence of linguistic, cultural, and affective forces is claimed to represent the metaphors in Hakka proverbs. The study contributes to a better understanding of metaphors in proverbs by establishing a solid ground from their linguistic and cultural features, and to expanding the conceptual metaphor theory by building the conceptual universality with specific cultural information.
關聯 Language and Linguistics, 19(4), 549-576
語言暨語言學
資料類型 article
dc.contributor 英文系
dc.creator (作者) 賴惠玲zh_TW
dc.creator (作者) Lai, Huei-lingen_US
dc.date (日期) 2018
dc.date.accessioned 27-八月-2018 17:01:01 (UTC+8)-
dc.date.available 27-八月-2018 17:01:01 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 27-八月-2018 17:01:01 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119640-
dc.description.abstract (摘要) This paper investigates metaphor in Hakka proverbs by examining a corpus of 933 couplets based on a refined analytic framework from Lakoff & Turner (1989). For the source domain, the being of the state of affairs and the rhetorical relations of the two chunks are identified. For the target domain, the projected theme and the connotative tendency are examined. The results show that source domains significantly correlate with the rhetorical relations and target domains, respectively. Four metaphorical mapping mechanisms based on the generic is specific metaphor are proposed for the operation of the global construal. A mirror image mapping is demonstrated: whole-for-part metonymy in the source domain and part-for-whole metonymy in the target domain. Both the evoked knowledge schemas, encompassing real-life Hakka folk experiences, and the projected themes, including family values, individual characters, and evaluations or standards of life, are found to be culturally constrained. A coalescence of linguistic, cultural, and affective forces is claimed to represent the metaphors in Hakka proverbs. The study contributes to a better understanding of metaphors in proverbs by establishing a solid ground from their linguistic and cultural features, and to expanding the conceptual metaphor theory by building the conceptual universality with specific cultural information.en_US
dc.format.extent 108 bytes-
dc.format.mimetype text/html-
dc.relation (關聯) Language and Linguistics, 19(4), 549-576
dc.relation (關聯) 語言暨語言學
dc.subject (關鍵詞) rhetorical relations; connotative tendency; Hakka proverbs; conceptual metaphor; conceptual metonymyen_US
dc.title (題名) Metaphor in Hakka Proverbs: Linguistic and Cultural Constraintsen_US
dc.type (資料類型) article