學術產出-學位論文

文章檢視/開啟

書目匯出

Google ScholarTM

政大圖書館

引文資訊

TAIR相關學術產出

題名 旅居臺灣印尼人的華語口音與其形象再現的關係研究
Non-native Mandarin Accents and Representation of Indonesians in Taiwan
作者 吳停勝
Hansen, Fedrik
貢獻者 葉嘉炘<br>康庭瑜
Yeh, Chia-Hsin<br>Kang, Ting-Yu
吳停勝
Fedrik Hansen
關鍵詞 印尼人
外國移工
非母語華語口音
種族歧視
刻板印象
Indonesian
Migrant workers
Non-native Mandarin accents
Racial discrimination
Stereotypes
日期 2022
上傳時間 5-十月-2022 09:28:46 (UTC+8)
摘要 本研究試以實驗研究法,探討臺灣人如何看待旅居臺灣印尼人的華語口音,以及印尼人的外貌如何影響臺灣人對於其華語口音的感知與評價,儘管印尼人為臺灣最大宗的外籍人口,而且印尼也是台灣移工最主要的來源,但與其他外國移民相比,印尼人似乎承受更多負面的刻板印象和偏見。除了受到主流社會的汙名化之外,大多數印尼人也對華語的學習感到挫折,因而較容易產生印尼腔的華語口音。由於先前研究認為口音是歧視和偏見最直接的載體,本研究預設印尼腔的華語口音將進一步加深臺灣人對印尼人的刻板印象與污名化,然而,目前各式文獻中,仍相當欠缺探討臺灣人對非母語華語口音感知與其刻板印象之間關聯性的相關研究。

為驗證此一相關性的研究預設,本研究招募了30名臺灣人參與一項實驗研究,實驗共分為三個部分:實驗一「純音檔」、實驗二「純音檔」以及實驗三「音檔附照片」,每位參與者將根據他們所聽到的四種不同華語口音:「標準臺灣華語口音」,「不流利的韓語腔華語口音」,「流利的印尼腔華語口音」,「不流利的印尼腔華語口音」,並按照六項改編自Mulac(1975)「語音方言態度量表」的評量標準,如:「專業度、經濟能力、教育程度、吸引力、悅耳程度、優雅程度」,對216個各式音檔來進行評價。

本論文主要有三項研究成果,首先,參與者對於新移民華語口音的評價和感知,與其華語水平和發音錯誤程度高度相關,換言之,臺灣人對於非母語口音,確實有一定程度的偏見與負面態度。第二,參與實驗者對於不流利的韓語腔華語口音與不流利的印尼腔華語口音,存在相似的偏見與負面態度,顯示一般臺灣人無法辨識這兩種不同外國腔調的華語口音,換言之,臺灣人對於外國腔華語口音的偏見並非特定,而是普遍性的現象。第三,當實驗中的音檔附上了印尼人的照片時,臺灣受試者對於非母語華語口音的整體評價反而愈趨正向,並不會因為印尼人照片的訊息暗示,而強化其偏見與負面態度,此一研究結果顯示,台灣人對於印尼移工特有的偏見與負面態度,並非主要源自於其特殊的華語口音,華語口音只是主流社會強化其既定刻板印象與負面態度的一種藉口,換言之,非母語華語口音只是既有刻板印象的附屬品,有意無意中強化臺灣受試者本身對於印尼移工既定的刻板印象。此外,本研究結果也顯示,受試的臺灣年輕族群具有較高的文化意識,已逐步展現臺灣社會對於新移民與多元文化的開放性。
The study aims to examine how Taiwanese perceive Indonesian-accented Mandarin and how the perception is correlated with the physical appearance of Indonesians using an experimental approach. Although Indonesians are the largest foreign nationals as well as the prominent source of migrant workers in Taiwan, they seem to suffer more stereotypes and prejudice than other foreign nationals. Aside from some entrenched stigmas, such as poor, unsanitary, and run-away, most Indonesians also struggle with Mandarin language proficiency, making them subject to non-native Mandarin accents. As accented speech is believed to be a carrier of discrimination and prejudice, Indonesian-accented Mandarin is presumed to further enhance the stigmatized perceptions of Indonesians in Taiwan. However, it has been barely studied how non-native speakers’ Mandarin accents relate to their stereotypes projected by the native in the literature.

To fill in the gap, the current study recruited a total of 30 Taiwanese Mandarin speakers as participants and set up three corresponding experiments: experiment 1 (audio-only), experiment 2 (audio-only), and experiment 3 (audio-visual). Each participant was asked to rate 216 audio trials recorded from four different speakers, including Standard Taiwan Mandarin, Korean-accented Mandarin, and two types of Indonesian-accented Mandarin varying in proficiency levels (i.e., high and low), based on the six evaluation criteria: degree of professionalism, economic level, education level, degree of attractiveness, degree of pleasantness, degree of elegance, adapted from the Speech Dialect Attitudinal Scale by Mulac (1975).

The results suggest three findings as follows. First, Taiwanese participants’ evaluations of non-native Mandarin accents are strongly correlated to the proficiency level of Mandarin speaking along with the degree of mispronunciations. In other words, native speakers’ discrimination against non-native Mandarin accents is proved to be substantial. Second, Taiwanese participants’ perception of low-proficiency Indonesian-accented Mandarin is not significantly different from that of low-proficiency Korean-accented Mandarin, indicating that Taiwanese participants could not discriminate the two different types of Mandarin accents. That is to say, accent-related discrimination is a general occurrence rather than an issue specific to Indonesian speakers in the audio-only context. Third, the additional inputs of Indonesian images in the audio-visual setting actually improve the overall evaluations and do not exacerbate those entrenched stereotypes of Indonesians. Based on these findings above, the thesis proposes that non-native Mandarin accents simply play an auxiliary role in those presupposed stereotypes, such as a carrier to provoke or aggravate prejudice and discrimination against a racial minority. More crucially, the current participants as young Taiwanese cohorts exhibit a high level of cultural awareness, implying a potential success in multiculturalism and openness toward new immigrants in Taiwan.
參考文獻 Adams-Bass, V. N., Stevenson, H. C., & Kotzin, D. S. (2014). Measuring the Meaning of Black Media Stereotypes and Their Relationship to the Racial Identity, Black History Knowledge, and Racial Socialization of African American Youth. Journal of Black Studies, 45(5), 367-395. http://www.jstor.org/stable/24573089
Appel, M., Weber, S., & Kronberger, N. (2015). The influence of stereotype threat on immigrants: review and meta-analysis [Original Research]. Frontiers in Psychology, 6. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.00900
Atkinson, J. L. (2018). Book Review: Advances in Intergroup Communication. Journal of Language and Social Psychology, 37(5), 591-594. https://doi.org/10.1177/0261927x18787563
Barona, D. V. (2008). Native and Non-Native Speakers’ Perceptions of Non-Native Accents.
Bayard, D. (1995). Kiwitalk: Sociolinguistics and New Zealand society.
Boduch-Grabka, K., & Lev-Ari, S. (2021). Exposing Individuals to Foreign Accent Increases their Trust in What Nonnative Speakers Say. Cognitive Science, 45(11), e13064. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/cogs.13064
Bouchard Ryan, E., Carranza, M. A., & Moffie, R. W. (1977). Reactions Toward Varying Degrees of Accentedness in the Speech of Spanish-English Bilinguals. Language and Speech, 20(3), 267-273. https://doi.org/10.1177/002383097702000308
Brennan, E. M., & Brennan, J. S. (1981). Measurements of accent and attitude toward Mexican-American speech. Journal of Psycholinguistic Research, 10, 487-501.
Burgers, C., & Beukeboom, C. J. (2020). How Language Contributes to Stereotype Formation: Combined Effects of Label Types and Negation Use in Behavior Descriptions. Journal of Language and Social Psychology, 39(4), 438-456. https://doi.org/10.1177/0261927x20933320
Cantone, J., Martinez, L., Willis Esqueda, C., & Miller, T. (2019). Sounding guilty: How accent bias affects juror judgments of culpability. Journal of Ethnicity in Criminal Justice, 17, 1-26. https://doi.org/10.1080/15377938.2019.1623963
Carlson, H., & McHenry, M. (2006). Effect of accent and dialect on employability. Journal of Employment Counseling, 43, 70-83. https://doi.org/10.1002/j.2161-1920.2006.tb00008.x
Cheng, H.-I. (2016). On Migrant Workers’ Social Status in Taiwan: A Critical Analysis of Mainstream News Discourse. International Journal of Communication, 10, 20.
Cheng, I. (2013). Making foreign women the mother of our nation: the exclusion and assimilation of immigrant women in Taiwan. Asian Ethnicity, 14, 157 - 179.
Chica, A., & Bartolomeo, P. (2012). Attentional Routes to Conscious Perception. Frontiers in Psychology, 3, 1. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2012.00001
Chong, R., & Tan, Y.-Y. (2013). Attitudes toward accents of Mandarin in Singapore. Chinese Language & Discourse, 4. https://doi.org/10.1075/cld.4.1.04cho
Cruz, W. (2015). Prejudice and Stereotype: Study about intergroup relations in Taiwan.
Deprez-Sims, A.-S., & Morris, S. (2010). Accents in the workplace: Their effects during a job interview. International journal of psychology : Journal international de psychologie, 45, 417-426. https://doi.org/10.1080/00207594.2010.499950
Devaraj, S., Quigley, N. R., & Patel, P. C. (2018). The effects of skin tone, height, and gender on earnings. PloS one, 13(1), e0190640-e0190640. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0190640
Du Bois, I. (2019). Linguistic discrimination across neighborhoods: Turkish, US-American and German names and accents in urban apartment search.
Enesco, I., Navarro Sada, A., Paradela, I., & Guerrero, S. (2005). Stereotypes and beliefs about different ethnic groups in Spain. A study with Spanish and Latin American children living in Madrid. Journal of Applied Developmental Psychology, 638-659. https://doi.org/10.1016/j.appdev.2005.08.009
Fayer, J. M., & Krasinski, E. (1987). Native and Nonnative Judgments of Intelligibility and Irritation. Language Learning, 37(3), 313-326. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1987.tb00573.x
Giles, H., & Watson, B. (2013). The social meanings of language, dialect and accent: international perspectives on speech styles.
Glock, S., & Krolak-Schwerdt, S. (2013). Does nationality matter? The impact of stereotypical expectations on student teachers’ judgments. Social Psychology of Education, 16(1), 111-127. https://doi.org/10.1007/s11218-012-9197-z
Gu, Y., Zhang, X., & Lin, Z. (2021). Factors Affecting Attitudes Toward Migrants: An International Comparative Study. Chinese Political Science Review. https://doi.org/10.1007/s41111-021-00186-1
Hasanah, H. (2019). The Perception of Tone and Focus in Mandarin by Indonesian Learners: A Case Study. IJOLTL: Indonesian Journal of Language Teaching and Linguistics, 4, 11. https://doi.org/10.30957/ijoltl.v4i1.553
Hendriks, B., van Meurs, F., & Reimer, A.-K. (2018). The evaluation of lecturers` nonnative-accented English: Dutch and German students` evaluations of different degrees of Dutch-accented and German-accented English of lecturers in higher education. Journal of English for Academic Purposes, 34, 28-45. https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.03.001
Hillmert, S. (2013). Links between immigration and social inequality in education: A comparison among five European countries. Research in Social Stratification and Mobility, 32, 7-23. https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.rssm.2013.02.002
Hilton, J., & von Hippel, W. (1996). Stereotypes. Annual review of psychology, 47, 237-271. https://doi.org/10.1146/annurev.psych.47.1.237
Ho, M.-J. (2008). The Fossilization Phenomena in Foreign Students` Chinese Phonetic Acquisition and Pedagogical Implications-The Case of Indonesian, Russian and Korean Students in Advanced Chinese. https://doi.org/10.7083/TCASL.200806.0021
Hogg, M. A., & Reid, S. A. (2006). Social Identity, Self-Categorization, and the Communication of Group Norms. Communication Theory, 16(1), 7-30. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2006.00003.x
Ikizer, E. (2017). Perceptions of Nonnative Accented Speakers.
Inzlicht, M., & Schmader, T. (2012). Stereotype Threat: Theory, Process, and Application. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199732449.001.0001
Kang, O., & Rubin, D. (2009). Reverse Linguistic Stereotyping: Measuring the Effect of Listener Expectations on Speech Evaluation. Journal of Language and Social Psychology - J LANG SOC PSYCHOL, 28, 441-456. https://doi.org/10.1177/0261927X09341950
Ko, S., Judd, C., & Blair, I. (2006). What the Voice Reveals: Within- and Between-Category Stereotyping on the Basis of Voice. Personality & social psychology bulletin, 32, 806-819. https://doi.org/10.1177/0146167206286627
Lai, Z. L. (2022). A han Ruan Yue Jiao Personality, Criticized for Discriminating Against New Immigrants. NOWnews. https://tw.news.yahoo.com/%E9%98%BF%E7%BF%B0%E6%A8%A1%E4%BB%BF%E9%98%AE%E6%9C%88%E5%AC%8C-%E9%81%AD%E6%89%B9%E6%AD%A7%E8%A6%96%E6%96%B0%E4%BD%8F%E6%B0%91-095240479.html?guccounter=1&guce_referrer=aHR0cHM6Ly93d3cuZ29vZ2xlLmNvbS8&guce_referrer_sig=AQAAACw1IC1SlRwXk785cVO0pusm-U7XXwz8YTvFcnDofCIiqH0WixzHjL2JC0tY_Zwxlq5TXZ-OQRvV60pQAMju6Sh_xEt5sZN8hxB0urVv_5WCkCx6ROkafETunjbdmMffDncJWzWXhdgFSHBvi6gClE2a0PAw1qOpmMXe764gcGMJ
Lee, Y. A., & Ho, H. C. (2021). From “Free China” To “Little Indonesia”: Taipei Main Station And Its Contested Spaces. INITIUM MEDIA. https://www.taiwangazette.org/news/2021/5/12/from-free-china-to-little-indonesia-taipei-main-station-and-its-contested-spaces
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why Don`t We Believe Non-Native Speakers? The Influence of Accent on Credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46, 1093-1096. https://doi.org/10.1016/j.jesp.2010.05.025
Liang, J., & Heuven, V. J. v. (2009). Chinese tone and intonation perceived by L 1 and L 2 listeners 1.
Liberman, Z., Woodward, A. L., & Kinzler, K. D. (2017). The Origins of Social Categorization. Trends Cogn Sci, 21(7), 556-568. https://doi.org/10.1016/j.tics.2017.04.004
Lindemann, S. (2003). Koreans, Chinese or Indians? Attitudes and ideologies about non-native English speakers in the United States. Journal of Sociolinguistics, 7(3), 348-364. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00228
Maddox, K. (2004). Perspectives on Racial Phenotypicality Bias. Personality and social psychology review : an official journal of the Society for Personality and Social Psychology, Inc, 8, 383-401. https://doi.org/10.1207/s15327957pspr0804_4
Marx, D., & Ko, S. (2019). Stereotypes and prejudice. Oxford Research Encyclopedia of Psychology. https://doi.org/doi:10.1093/acrefore/9780190236557.013.307
McGarty, C. (2018). Social Categorization. In: Oxford University Press.
Meurs, D. (2018). Employment and Wages of Immigrants and Descendants of Immigrants: Measures of Inequality and Perceived Discrimination. In (pp. 79-106). https://doi.org/10.1007/978-3-319-76638-6_4
Mulac, A. J. (1975). Evaluation of the speech dialect attitudinal scale. Communication Monographs, 42, 184-189.
Munro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. L. (2006). THE MUTUAL INTELLIGIBILITY OF L2 SPEECH. Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 111-131. http://www.jstor.org/stable/44487040
NDC. (2021a). 2021Number of foreign professional workers by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=F56F12F994512E40
NDC. (2021b). 2021Number of migrant workers by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=421CC0712EC314BD
NDC. (2021c). 2021Number of overseas students in colleges and universities by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=80C3A12901E1F481
Nguyen, T. T. H. (2022). Is It Funny to Imitate a Vietnamese Accent? Comments from a Vietnamese New Immigrant in Taiwan]. Independent Opinion@CommonWealth Magazine. https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/486/article/12234
NIA. (2022). 2022.4Foreign Residents by Nationality. https://www.immigration.gov.tw/5475/5478/141478/141380/309062/cp_news
Ohama, M., Gotay, C., Pagano, I., Boles, L., & Craven, D. (2000). Evaluations of Hawaii Creole English and Standard English. Journal of Language and Social Psychology - J LANG SOC PSYCHOL, 19, 357-377. https://doi.org/10.1177/0261927X00019003005
Ostrom, T. M., & Sedikides, C. (1992). Out-group homogeneity effects in natural and minimal groups. Psychological Bulletin, 112, 536-552. https://doi.org/10.1037/0033-2909.112.3.536
Peng, C.-Y. (2018). Mediatized Taiwan Mandarin: Social perceptions and language ideologies. Chinese Language and Discourse, 9, 162-183. https://doi.org/10.1075/cld.17008.pen
Pettigrew, T. F., & Tropp, L. R. (2005). Allport`s Intergroup Contact Hypothesis: Its History and Influence. In On the nature of prejudice: Fifty years after Allport. (pp. 262-277). Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470773963.ch16
Pourhosein Gilakjani, A., & Ahmadi, M. (2011). Why is Pronunciation So Difficult to Learn? English Language Teaching, 4. https://doi.org/10.5539/elt.v4n3p74
Qin, D. B., Way, N., & Mukherjee, P. (2008). The Other Side of the Model Minority Story:The Familial and Peer Challenges Faced by Chinese American Adolescents. Youth & Society, 39(4), 480-506. https://doi.org/10.1177/0044118x08314233
Rubin, D. (2012). The power of prejudice in accent perception: Reverse linguistic stereotyping and its impact on listener judgments and decisions. In (pp. 11-18). https://doi.org/10.13140/RG.2.1.1465.4485
Rubin, D., & Smith, K. (1990). Effects of Accent, Ethnicity, and Lecture Topic on Undergraduates` Perceptions of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants. International Journal of Intercultural Relations, 14, 337-353. https://doi.org/10.1016/0147-1767(90)90019-S
Rubin, D. L. (1992). Nonlanguage Factors Affecting Undergraduates` Judgments of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants. Research in Higher Education, 33(4), 511-531. http://www.jstor.org/stable/40196047
Ryan, E. B. (1983). Social Psychological Mechanisms Underlying Native Speaker Evaluations of Non-Native Speech. Studies in Second Language Acquisition, 5(2), 148-159. http://www.jstor.org/stable/44487275
Schotte, S., & Winkler, H. (2018). Why Are the Elderly More Averse to Immigration When They Are More Likely to Benefit? Evidence across Countries. International Migration Review, 52, 019791831876792. https://doi.org/10.1177/0197918318767927
Sherman, J. W., Stroessner, S. J., Conrey, F. R., & Azam, O. A. (2005). Prejudice and stereotype maintenance processes: attention, attribution, and individuation. J Pers Soc Psychol, 89(4), 607-622. https://doi.org/10.1037/0022-3514.89.4.607
Spencer, B., & Castano, E. (2007). Social Class Is Dead. Long Live Social Class! Stereotype Threat among Low Socioeconomic Status Individuals. Social Justice Research, 20, 418-432. https://doi.org/10.1007/s11211-007-0047-7
Su, H.-Y. (2004). Mock Taiwanese-accented Mandarin in the Internet community in Taiwan: The interaction between technology, linguistic practice, and language ideologies. Discourse and technology: Multimodal discourse analysis, 59-70.
Sukarto, A., Renata, E., & Moira, S. (2019). Contrastive Analysis between Chinese and Indonesian Phonology and Implementation on Conversation Class. International Journal of Culture and Art Studies, 3, 1-14. https://doi.org/10.32734/ijcas.v3i1.1390
Tajfel, H., & Turner, J. C. (1979). An integrative theory of intergroup conflict. The social psychology of intergroup relations, 33-37.
Taylor, E., Guy-Walls, P., Wilkerson, P., & Addae, R. (2019). The Historical Perspectives of Stereotypes on African-American Males. Journal of Human Rights and Social Work, 4(3), 213-225. https://doi.org/10.1007/s41134-019-00096-y
Timming, A. R. (2017). The effect of foreign accent on employability: a study of the aural dimensions of aesthetic labour in customer-facing and non-customer-facing jobs. Work, Employment and Society, 31(3), 409-428. https://doi.org/10.1177/0950017016630260
Tsurutani, C. (2012). Evaluation of speakers with foreign-accented speech in Japan: the effect of accent produced by English native speakers. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(6), 589-603. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.697465
Valentova, M., & Alieva, A. (2013). Gender differences in the perception of immigration-related threats. International Journal of Intercultural Relations, 39. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2013.08.010
Wang, H.-z. (2011). Immigration Trends and Policy Changes in Taiwan. Asian and Pacific Migration Journal, 20, 169-194. https://doi.org/10.1177/011719681102000203
Wortley, S., & Owusu-Bempah, A. (2009). Unequal Before the Law: Immigrant and Racial Minority Perceptions of the Canadian Criminal Justice System. Journal of International Migration and Integration / Revue de l`integration et de la migration internationale, 10, 447-473. https://doi.org/10.1007/s12134-009-0108-x
Yi, H., Phelps, J., Smiljanic, R., & Chandrasekaran, B. (2013). Reduced efficiency of audiovisual integration for nonnative speech. The Journal of the Acoustical Society of America, 134, EL387-393. https://doi.org/10.1121/1.4822320
Yong, D. (2012). The Relationship between Mass Media and Racial Stereotypes
Zebrowitz, L. A. (1996). Physical appearance as a basis of stereotyping. In M. H. N. MacRae, & C. Stangor (Ed.), Stereotypes and stereotyping (pp. 79-120). New York: Guilford Press.
Zhang, Q. (2005). A Chinese yuppie in Beijing: Phonological variation and the construction of a new professional identity. Language in Society, 34, 431 - 466.
描述 碩士
國立政治大學
國際傳播英語碩士學位學程(IMICS)
108461011
資料來源 http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0108461011
資料類型 thesis
dc.contributor.advisor 葉嘉炘<br>康庭瑜zh_TW
dc.contributor.advisor Yeh, Chia-Hsin<br>Kang, Ting-Yuen_US
dc.contributor.author (作者) 吳停勝zh_TW
dc.contributor.author (作者) Fedrik Hansenen_US
dc.creator (作者) 吳停勝zh_TW
dc.creator (作者) Hansen, Fedriken_US
dc.date (日期) 2022en_US
dc.date.accessioned 5-十月-2022 09:28:46 (UTC+8)-
dc.date.available 5-十月-2022 09:28:46 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 5-十月-2022 09:28:46 (UTC+8)-
dc.identifier (其他 識別碼) G0108461011en_US
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/142179-
dc.description (描述) 碩士zh_TW
dc.description (描述) 國立政治大學zh_TW
dc.description (描述) 國際傳播英語碩士學位學程(IMICS)zh_TW
dc.description (描述) 108461011zh_TW
dc.description.abstract (摘要) 本研究試以實驗研究法,探討臺灣人如何看待旅居臺灣印尼人的華語口音,以及印尼人的外貌如何影響臺灣人對於其華語口音的感知與評價,儘管印尼人為臺灣最大宗的外籍人口,而且印尼也是台灣移工最主要的來源,但與其他外國移民相比,印尼人似乎承受更多負面的刻板印象和偏見。除了受到主流社會的汙名化之外,大多數印尼人也對華語的學習感到挫折,因而較容易產生印尼腔的華語口音。由於先前研究認為口音是歧視和偏見最直接的載體,本研究預設印尼腔的華語口音將進一步加深臺灣人對印尼人的刻板印象與污名化,然而,目前各式文獻中,仍相當欠缺探討臺灣人對非母語華語口音感知與其刻板印象之間關聯性的相關研究。

為驗證此一相關性的研究預設,本研究招募了30名臺灣人參與一項實驗研究,實驗共分為三個部分:實驗一「純音檔」、實驗二「純音檔」以及實驗三「音檔附照片」,每位參與者將根據他們所聽到的四種不同華語口音:「標準臺灣華語口音」,「不流利的韓語腔華語口音」,「流利的印尼腔華語口音」,「不流利的印尼腔華語口音」,並按照六項改編自Mulac(1975)「語音方言態度量表」的評量標準,如:「專業度、經濟能力、教育程度、吸引力、悅耳程度、優雅程度」,對216個各式音檔來進行評價。

本論文主要有三項研究成果,首先,參與者對於新移民華語口音的評價和感知,與其華語水平和發音錯誤程度高度相關,換言之,臺灣人對於非母語口音,確實有一定程度的偏見與負面態度。第二,參與實驗者對於不流利的韓語腔華語口音與不流利的印尼腔華語口音,存在相似的偏見與負面態度,顯示一般臺灣人無法辨識這兩種不同外國腔調的華語口音,換言之,臺灣人對於外國腔華語口音的偏見並非特定,而是普遍性的現象。第三,當實驗中的音檔附上了印尼人的照片時,臺灣受試者對於非母語華語口音的整體評價反而愈趨正向,並不會因為印尼人照片的訊息暗示,而強化其偏見與負面態度,此一研究結果顯示,台灣人對於印尼移工特有的偏見與負面態度,並非主要源自於其特殊的華語口音,華語口音只是主流社會強化其既定刻板印象與負面態度的一種藉口,換言之,非母語華語口音只是既有刻板印象的附屬品,有意無意中強化臺灣受試者本身對於印尼移工既定的刻板印象。此外,本研究結果也顯示,受試的臺灣年輕族群具有較高的文化意識,已逐步展現臺灣社會對於新移民與多元文化的開放性。
zh_TW
dc.description.abstract (摘要) The study aims to examine how Taiwanese perceive Indonesian-accented Mandarin and how the perception is correlated with the physical appearance of Indonesians using an experimental approach. Although Indonesians are the largest foreign nationals as well as the prominent source of migrant workers in Taiwan, they seem to suffer more stereotypes and prejudice than other foreign nationals. Aside from some entrenched stigmas, such as poor, unsanitary, and run-away, most Indonesians also struggle with Mandarin language proficiency, making them subject to non-native Mandarin accents. As accented speech is believed to be a carrier of discrimination and prejudice, Indonesian-accented Mandarin is presumed to further enhance the stigmatized perceptions of Indonesians in Taiwan. However, it has been barely studied how non-native speakers’ Mandarin accents relate to their stereotypes projected by the native in the literature.

To fill in the gap, the current study recruited a total of 30 Taiwanese Mandarin speakers as participants and set up three corresponding experiments: experiment 1 (audio-only), experiment 2 (audio-only), and experiment 3 (audio-visual). Each participant was asked to rate 216 audio trials recorded from four different speakers, including Standard Taiwan Mandarin, Korean-accented Mandarin, and two types of Indonesian-accented Mandarin varying in proficiency levels (i.e., high and low), based on the six evaluation criteria: degree of professionalism, economic level, education level, degree of attractiveness, degree of pleasantness, degree of elegance, adapted from the Speech Dialect Attitudinal Scale by Mulac (1975).

The results suggest three findings as follows. First, Taiwanese participants’ evaluations of non-native Mandarin accents are strongly correlated to the proficiency level of Mandarin speaking along with the degree of mispronunciations. In other words, native speakers’ discrimination against non-native Mandarin accents is proved to be substantial. Second, Taiwanese participants’ perception of low-proficiency Indonesian-accented Mandarin is not significantly different from that of low-proficiency Korean-accented Mandarin, indicating that Taiwanese participants could not discriminate the two different types of Mandarin accents. That is to say, accent-related discrimination is a general occurrence rather than an issue specific to Indonesian speakers in the audio-only context. Third, the additional inputs of Indonesian images in the audio-visual setting actually improve the overall evaluations and do not exacerbate those entrenched stereotypes of Indonesians. Based on these findings above, the thesis proposes that non-native Mandarin accents simply play an auxiliary role in those presupposed stereotypes, such as a carrier to provoke or aggravate prejudice and discrimination against a racial minority. More crucially, the current participants as young Taiwanese cohorts exhibit a high level of cultural awareness, implying a potential success in multiculturalism and openness toward new immigrants in Taiwan.
en_US
dc.description.tableofcontents Acknowledgment i
Abstract iii
Table of Contents vii
List of Figures xi
List of Tables xiii
Chapter 1 1
Introduction 1
1.1 Indonesian Migrant Workers in Taiwan 1
1.2 New Southbound Policy in 2016 2
1.3 Research Purpose & Objectives 4
Chapter 2 6
Literature Review 6
2.1 Immigrants and Stereotypes 6
2.1.1 Attitude towards immigrants 8
2.1.2 Stereotypes of Immigrants in Taiwan 9
2.1.3 Stereotypes of Indonesians in Taiwan 11
2.2 Accents and Stereotypes 12
2.2.1 Perceptions of Non-native English Accents 13
2.2.2 Perceptions of Mandarin Accents 14
2.3 Non-native Mandarin Accents among Indonesian Speakers 16
2.4 Effect of Visual Information on the Perceptions of Accents 19
2.5 Hypotheses 20
Chapter 3 22
Method 22
3.1 Materials 22
3.1.1 Measures for Attitude and Perception 22
3.1.2 Speakers 22
3.1.3 Word List 24
3.1.4 Auditory Stimuli 25
3.1.5 Visual Stimuli 28
3.2 Experiment Design 28
3.2.1 Participants 29
3.2.2 Procedure 30
3.2.2.1 Exercise 30
3.2.2.2 Experiment 1 31
3.2.2.3 Experiment 2 31
3.2.2.4 Experiment 3 32
3.2.3 Predictions 33
Chapter 4 35
Results 35
4.1 Experiment 1 35
4.1.1 Analysis Based on Two Parameters and Four Speakers 35
4.1.2 Analysis Based on Stimulus Types 38
4.2 Experiment 2 41
4.2.1 Analysis Based on Four Parameters and Four Speakers 41
4.2.2 Analysis Based on Stimulus Types 45
4.3 Experiment 3 47
4.3.1 Analysis Based on Two Parameters and Three Speakers 48
4.3.2 Analysis Based on Hijab Wearing 49
4.3.2 Analysis of Additional Visual Information 51
4.4 Demographics 53
4.4.1 Analysis of Participant’s Gender 53
4.4.2 Analysis of Exposure Frequency to Non-native Mandarin Accents 57
4.4.3 Analysis of Exposure Types to Non-native Mandarin Accents 61
4.4.4 Analysis of Exposure Frequency to Indonesians in Taiwan 63
Chapter 5 66
Discussion 66
5.1 Hypothesis 1 on the Effect of Proficiency Level 66
5.2 Hypothesis 2 on the Effect of Various Non-native Mandarin Accents 68
5.3 Hypothesis 3 on the Additional Effect of Visual Information 69
Chapter 6 71
Conclusion 71
6.1 Contributions of Study 72
6.2 Limitations and Future Research 74
References 76
Appendix: Main Study Questionnaire 86
zh_TW
dc.format.extent 2444338 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.source.uri (資料來源) http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0108461011en_US
dc.subject (關鍵詞) 印尼人zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 外國移工zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 非母語華語口音zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 種族歧視zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 刻板印象zh_TW
dc.subject (關鍵詞) Indonesianen_US
dc.subject (關鍵詞) Migrant workersen_US
dc.subject (關鍵詞) Non-native Mandarin accentsen_US
dc.subject (關鍵詞) Racial discriminationen_US
dc.subject (關鍵詞) Stereotypesen_US
dc.title (題名) 旅居臺灣印尼人的華語口音與其形象再現的關係研究zh_TW
dc.title (題名) Non-native Mandarin Accents and Representation of Indonesians in Taiwanen_US
dc.type (資料類型) thesisen_US
dc.relation.reference (參考文獻) Adams-Bass, V. N., Stevenson, H. C., & Kotzin, D. S. (2014). Measuring the Meaning of Black Media Stereotypes and Their Relationship to the Racial Identity, Black History Knowledge, and Racial Socialization of African American Youth. Journal of Black Studies, 45(5), 367-395. http://www.jstor.org/stable/24573089
Appel, M., Weber, S., & Kronberger, N. (2015). The influence of stereotype threat on immigrants: review and meta-analysis [Original Research]. Frontiers in Psychology, 6. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.00900
Atkinson, J. L. (2018). Book Review: Advances in Intergroup Communication. Journal of Language and Social Psychology, 37(5), 591-594. https://doi.org/10.1177/0261927x18787563
Barona, D. V. (2008). Native and Non-Native Speakers’ Perceptions of Non-Native Accents.
Bayard, D. (1995). Kiwitalk: Sociolinguistics and New Zealand society.
Boduch-Grabka, K., & Lev-Ari, S. (2021). Exposing Individuals to Foreign Accent Increases their Trust in What Nonnative Speakers Say. Cognitive Science, 45(11), e13064. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/cogs.13064
Bouchard Ryan, E., Carranza, M. A., & Moffie, R. W. (1977). Reactions Toward Varying Degrees of Accentedness in the Speech of Spanish-English Bilinguals. Language and Speech, 20(3), 267-273. https://doi.org/10.1177/002383097702000308
Brennan, E. M., & Brennan, J. S. (1981). Measurements of accent and attitude toward Mexican-American speech. Journal of Psycholinguistic Research, 10, 487-501.
Burgers, C., & Beukeboom, C. J. (2020). How Language Contributes to Stereotype Formation: Combined Effects of Label Types and Negation Use in Behavior Descriptions. Journal of Language and Social Psychology, 39(4), 438-456. https://doi.org/10.1177/0261927x20933320
Cantone, J., Martinez, L., Willis Esqueda, C., & Miller, T. (2019). Sounding guilty: How accent bias affects juror judgments of culpability. Journal of Ethnicity in Criminal Justice, 17, 1-26. https://doi.org/10.1080/15377938.2019.1623963
Carlson, H., & McHenry, M. (2006). Effect of accent and dialect on employability. Journal of Employment Counseling, 43, 70-83. https://doi.org/10.1002/j.2161-1920.2006.tb00008.x
Cheng, H.-I. (2016). On Migrant Workers’ Social Status in Taiwan: A Critical Analysis of Mainstream News Discourse. International Journal of Communication, 10, 20.
Cheng, I. (2013). Making foreign women the mother of our nation: the exclusion and assimilation of immigrant women in Taiwan. Asian Ethnicity, 14, 157 - 179.
Chica, A., & Bartolomeo, P. (2012). Attentional Routes to Conscious Perception. Frontiers in Psychology, 3, 1. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2012.00001
Chong, R., & Tan, Y.-Y. (2013). Attitudes toward accents of Mandarin in Singapore. Chinese Language & Discourse, 4. https://doi.org/10.1075/cld.4.1.04cho
Cruz, W. (2015). Prejudice and Stereotype: Study about intergroup relations in Taiwan.
Deprez-Sims, A.-S., & Morris, S. (2010). Accents in the workplace: Their effects during a job interview. International journal of psychology : Journal international de psychologie, 45, 417-426. https://doi.org/10.1080/00207594.2010.499950
Devaraj, S., Quigley, N. R., & Patel, P. C. (2018). The effects of skin tone, height, and gender on earnings. PloS one, 13(1), e0190640-e0190640. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0190640
Du Bois, I. (2019). Linguistic discrimination across neighborhoods: Turkish, US-American and German names and accents in urban apartment search.
Enesco, I., Navarro Sada, A., Paradela, I., & Guerrero, S. (2005). Stereotypes and beliefs about different ethnic groups in Spain. A study with Spanish and Latin American children living in Madrid. Journal of Applied Developmental Psychology, 638-659. https://doi.org/10.1016/j.appdev.2005.08.009
Fayer, J. M., & Krasinski, E. (1987). Native and Nonnative Judgments of Intelligibility and Irritation. Language Learning, 37(3), 313-326. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1987.tb00573.x
Giles, H., & Watson, B. (2013). The social meanings of language, dialect and accent: international perspectives on speech styles.
Glock, S., & Krolak-Schwerdt, S. (2013). Does nationality matter? The impact of stereotypical expectations on student teachers’ judgments. Social Psychology of Education, 16(1), 111-127. https://doi.org/10.1007/s11218-012-9197-z
Gu, Y., Zhang, X., & Lin, Z. (2021). Factors Affecting Attitudes Toward Migrants: An International Comparative Study. Chinese Political Science Review. https://doi.org/10.1007/s41111-021-00186-1
Hasanah, H. (2019). The Perception of Tone and Focus in Mandarin by Indonesian Learners: A Case Study. IJOLTL: Indonesian Journal of Language Teaching and Linguistics, 4, 11. https://doi.org/10.30957/ijoltl.v4i1.553
Hendriks, B., van Meurs, F., & Reimer, A.-K. (2018). The evaluation of lecturers` nonnative-accented English: Dutch and German students` evaluations of different degrees of Dutch-accented and German-accented English of lecturers in higher education. Journal of English for Academic Purposes, 34, 28-45. https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.03.001
Hillmert, S. (2013). Links between immigration and social inequality in education: A comparison among five European countries. Research in Social Stratification and Mobility, 32, 7-23. https://doi.org/https://doi.org/10.1016/j.rssm.2013.02.002
Hilton, J., & von Hippel, W. (1996). Stereotypes. Annual review of psychology, 47, 237-271. https://doi.org/10.1146/annurev.psych.47.1.237
Ho, M.-J. (2008). The Fossilization Phenomena in Foreign Students` Chinese Phonetic Acquisition and Pedagogical Implications-The Case of Indonesian, Russian and Korean Students in Advanced Chinese. https://doi.org/10.7083/TCASL.200806.0021
Hogg, M. A., & Reid, S. A. (2006). Social Identity, Self-Categorization, and the Communication of Group Norms. Communication Theory, 16(1), 7-30. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2006.00003.x
Ikizer, E. (2017). Perceptions of Nonnative Accented Speakers.
Inzlicht, M., & Schmader, T. (2012). Stereotype Threat: Theory, Process, and Application. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199732449.001.0001
Kang, O., & Rubin, D. (2009). Reverse Linguistic Stereotyping: Measuring the Effect of Listener Expectations on Speech Evaluation. Journal of Language and Social Psychology - J LANG SOC PSYCHOL, 28, 441-456. https://doi.org/10.1177/0261927X09341950
Ko, S., Judd, C., & Blair, I. (2006). What the Voice Reveals: Within- and Between-Category Stereotyping on the Basis of Voice. Personality & social psychology bulletin, 32, 806-819. https://doi.org/10.1177/0146167206286627
Lai, Z. L. (2022). A han Ruan Yue Jiao Personality, Criticized for Discriminating Against New Immigrants. NOWnews. https://tw.news.yahoo.com/%E9%98%BF%E7%BF%B0%E6%A8%A1%E4%BB%BF%E9%98%AE%E6%9C%88%E5%AC%8C-%E9%81%AD%E6%89%B9%E6%AD%A7%E8%A6%96%E6%96%B0%E4%BD%8F%E6%B0%91-095240479.html?guccounter=1&guce_referrer=aHR0cHM6Ly93d3cuZ29vZ2xlLmNvbS8&guce_referrer_sig=AQAAACw1IC1SlRwXk785cVO0pusm-U7XXwz8YTvFcnDofCIiqH0WixzHjL2JC0tY_Zwxlq5TXZ-OQRvV60pQAMju6Sh_xEt5sZN8hxB0urVv_5WCkCx6ROkafETunjbdmMffDncJWzWXhdgFSHBvi6gClE2a0PAw1qOpmMXe764gcGMJ
Lee, Y. A., & Ho, H. C. (2021). From “Free China” To “Little Indonesia”: Taipei Main Station And Its Contested Spaces. INITIUM MEDIA. https://www.taiwangazette.org/news/2021/5/12/from-free-china-to-little-indonesia-taipei-main-station-and-its-contested-spaces
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why Don`t We Believe Non-Native Speakers? The Influence of Accent on Credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46, 1093-1096. https://doi.org/10.1016/j.jesp.2010.05.025
Liang, J., & Heuven, V. J. v. (2009). Chinese tone and intonation perceived by L 1 and L 2 listeners 1.
Liberman, Z., Woodward, A. L., & Kinzler, K. D. (2017). The Origins of Social Categorization. Trends Cogn Sci, 21(7), 556-568. https://doi.org/10.1016/j.tics.2017.04.004
Lindemann, S. (2003). Koreans, Chinese or Indians? Attitudes and ideologies about non-native English speakers in the United States. Journal of Sociolinguistics, 7(3), 348-364. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00228
Maddox, K. (2004). Perspectives on Racial Phenotypicality Bias. Personality and social psychology review : an official journal of the Society for Personality and Social Psychology, Inc, 8, 383-401. https://doi.org/10.1207/s15327957pspr0804_4
Marx, D., & Ko, S. (2019). Stereotypes and prejudice. Oxford Research Encyclopedia of Psychology. https://doi.org/doi:10.1093/acrefore/9780190236557.013.307
McGarty, C. (2018). Social Categorization. In: Oxford University Press.
Meurs, D. (2018). Employment and Wages of Immigrants and Descendants of Immigrants: Measures of Inequality and Perceived Discrimination. In (pp. 79-106). https://doi.org/10.1007/978-3-319-76638-6_4
Mulac, A. J. (1975). Evaluation of the speech dialect attitudinal scale. Communication Monographs, 42, 184-189.
Munro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. L. (2006). THE MUTUAL INTELLIGIBILITY OF L2 SPEECH. Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 111-131. http://www.jstor.org/stable/44487040
NDC. (2021a). 2021Number of foreign professional workers by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=F56F12F994512E40
NDC. (2021b). 2021Number of migrant workers by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=421CC0712EC314BD
NDC. (2021c). 2021Number of overseas students in colleges and universities by nationality. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=80C3A12901E1F481
Nguyen, T. T. H. (2022). Is It Funny to Imitate a Vietnamese Accent? Comments from a Vietnamese New Immigrant in Taiwan]. Independent Opinion@CommonWealth Magazine. https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/486/article/12234
NIA. (2022). 2022.4Foreign Residents by Nationality. https://www.immigration.gov.tw/5475/5478/141478/141380/309062/cp_news
Ohama, M., Gotay, C., Pagano, I., Boles, L., & Craven, D. (2000). Evaluations of Hawaii Creole English and Standard English. Journal of Language and Social Psychology - J LANG SOC PSYCHOL, 19, 357-377. https://doi.org/10.1177/0261927X00019003005
Ostrom, T. M., & Sedikides, C. (1992). Out-group homogeneity effects in natural and minimal groups. Psychological Bulletin, 112, 536-552. https://doi.org/10.1037/0033-2909.112.3.536
Peng, C.-Y. (2018). Mediatized Taiwan Mandarin: Social perceptions and language ideologies. Chinese Language and Discourse, 9, 162-183. https://doi.org/10.1075/cld.17008.pen
Pettigrew, T. F., & Tropp, L. R. (2005). Allport`s Intergroup Contact Hypothesis: Its History and Influence. In On the nature of prejudice: Fifty years after Allport. (pp. 262-277). Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470773963.ch16
Pourhosein Gilakjani, A., & Ahmadi, M. (2011). Why is Pronunciation So Difficult to Learn? English Language Teaching, 4. https://doi.org/10.5539/elt.v4n3p74
Qin, D. B., Way, N., & Mukherjee, P. (2008). The Other Side of the Model Minority Story:The Familial and Peer Challenges Faced by Chinese American Adolescents. Youth & Society, 39(4), 480-506. https://doi.org/10.1177/0044118x08314233
Rubin, D. (2012). The power of prejudice in accent perception: Reverse linguistic stereotyping and its impact on listener judgments and decisions. In (pp. 11-18). https://doi.org/10.13140/RG.2.1.1465.4485
Rubin, D., & Smith, K. (1990). Effects of Accent, Ethnicity, and Lecture Topic on Undergraduates` Perceptions of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants. International Journal of Intercultural Relations, 14, 337-353. https://doi.org/10.1016/0147-1767(90)90019-S
Rubin, D. L. (1992). Nonlanguage Factors Affecting Undergraduates` Judgments of Nonnative English-Speaking Teaching Assistants. Research in Higher Education, 33(4), 511-531. http://www.jstor.org/stable/40196047
Ryan, E. B. (1983). Social Psychological Mechanisms Underlying Native Speaker Evaluations of Non-Native Speech. Studies in Second Language Acquisition, 5(2), 148-159. http://www.jstor.org/stable/44487275
Schotte, S., & Winkler, H. (2018). Why Are the Elderly More Averse to Immigration When They Are More Likely to Benefit? Evidence across Countries. International Migration Review, 52, 019791831876792. https://doi.org/10.1177/0197918318767927
Sherman, J. W., Stroessner, S. J., Conrey, F. R., & Azam, O. A. (2005). Prejudice and stereotype maintenance processes: attention, attribution, and individuation. J Pers Soc Psychol, 89(4), 607-622. https://doi.org/10.1037/0022-3514.89.4.607
Spencer, B., & Castano, E. (2007). Social Class Is Dead. Long Live Social Class! Stereotype Threat among Low Socioeconomic Status Individuals. Social Justice Research, 20, 418-432. https://doi.org/10.1007/s11211-007-0047-7
Su, H.-Y. (2004). Mock Taiwanese-accented Mandarin in the Internet community in Taiwan: The interaction between technology, linguistic practice, and language ideologies. Discourse and technology: Multimodal discourse analysis, 59-70.
Sukarto, A., Renata, E., & Moira, S. (2019). Contrastive Analysis between Chinese and Indonesian Phonology and Implementation on Conversation Class. International Journal of Culture and Art Studies, 3, 1-14. https://doi.org/10.32734/ijcas.v3i1.1390
Tajfel, H., & Turner, J. C. (1979). An integrative theory of intergroup conflict. The social psychology of intergroup relations, 33-37.
Taylor, E., Guy-Walls, P., Wilkerson, P., & Addae, R. (2019). The Historical Perspectives of Stereotypes on African-American Males. Journal of Human Rights and Social Work, 4(3), 213-225. https://doi.org/10.1007/s41134-019-00096-y
Timming, A. R. (2017). The effect of foreign accent on employability: a study of the aural dimensions of aesthetic labour in customer-facing and non-customer-facing jobs. Work, Employment and Society, 31(3), 409-428. https://doi.org/10.1177/0950017016630260
Tsurutani, C. (2012). Evaluation of speakers with foreign-accented speech in Japan: the effect of accent produced by English native speakers. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(6), 589-603. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.697465
Valentova, M., & Alieva, A. (2013). Gender differences in the perception of immigration-related threats. International Journal of Intercultural Relations, 39. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2013.08.010
Wang, H.-z. (2011). Immigration Trends and Policy Changes in Taiwan. Asian and Pacific Migration Journal, 20, 169-194. https://doi.org/10.1177/011719681102000203
Wortley, S., & Owusu-Bempah, A. (2009). Unequal Before the Law: Immigrant and Racial Minority Perceptions of the Canadian Criminal Justice System. Journal of International Migration and Integration / Revue de l`integration et de la migration internationale, 10, 447-473. https://doi.org/10.1007/s12134-009-0108-x
Yi, H., Phelps, J., Smiljanic, R., & Chandrasekaran, B. (2013). Reduced efficiency of audiovisual integration for nonnative speech. The Journal of the Acoustical Society of America, 134, EL387-393. https://doi.org/10.1121/1.4822320
Yong, D. (2012). The Relationship between Mass Media and Racial Stereotypes
Zebrowitz, L. A. (1996). Physical appearance as a basis of stereotyping. In M. H. N. MacRae, & C. Stangor (Ed.), Stereotypes and stereotyping (pp. 79-120). New York: Guilford Press.
Zhang, Q. (2005). A Chinese yuppie in Beijing: Phonological variation and the construction of a new professional identity. Language in Society, 34, 431 - 466.
zh_TW
dc.identifier.doi (DOI) 10.6814/NCCU202201599en_US