學術產出-期刊論文

文章檢視/開啟

書目匯出

Google ScholarTM

政大圖書館

引文資訊

TAIR相關學術產出

題名 身體如何翻譯?--以《金瓶梅》英譯為例
How Is Body Translated--A Case Study of English Translations of Jin Ping Mei
作者 劉華文
Liu, Hua-wen
貢獻者 廣譯
關鍵詞 金瓶梅; 身體翻譯; 雅化
Jin Ping Mei; Body translation; Elegance
日期 2011-03
上傳時間 27-六月-2023 13:31:35 (UTC+8)
關聯 廣譯:語言、文學、與文化翻譯, 4, 89-97
資料類型 article
dc.contributor 廣譯
dc.creator (作者) 劉華文
dc.creator (作者) Liu, Hua-wen
dc.date (日期) 2011-03
dc.date.accessioned 27-六月-2023 13:31:35 (UTC+8)-
dc.date.available 27-六月-2023 13:31:35 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 27-六月-2023 13:31:35 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/145499-
dc.format.extent 154 bytes-
dc.format.mimetype text/html-
dc.relation (關聯) 廣譯:語言、文學、與文化翻譯, 4, 89-97
dc.subject (關鍵詞) 金瓶梅; 身體翻譯; 雅化
dc.subject (關鍵詞) Jin Ping Mei; Body translation; Elegance
dc.title (題名) 身體如何翻譯?--以《金瓶梅》英譯為例
dc.title (題名) How Is Body Translated--A Case Study of English Translations of Jin Ping Mei
dc.type (資料類型) article