dc.contributor.advisor | 尤雪瑛 | zh_TW |
dc.contributor.advisor | Yu, Hsueh-ying | en_US |
dc.contributor.author (作者) | 胡明玉 | zh_TW |
dc.contributor.author (作者) | Hu, Ming-yu | en_US |
dc.creator (作者) | 胡明玉 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Hu, Ming-yu | en_US |
dc.date (日期) | 2003 | en_US |
dc.date.accessioned | 17-九月-2009 16:32:25 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 17-九月-2009 16:32:25 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 17-九月-2009 16:32:25 (UTC+8) | - |
dc.identifier (其他 識別碼) | G0089951005 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/33415 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 英國語文學系英語教學碩士在職專班 | zh_TW |
dc.description (描述) | 89951005 | zh_TW |
dc.description (描述) | 92 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 國立政治大學英國語文學系在職碩士班 碩士論文提要 論文名稱:國中生拼音錯誤中母音字母代換分析 指導教授:尤雪瑛 研究生:胡明玉 論文提要內容: 本研究旨在探討國中生母音字母的拼字錯誤,試圖在其看似混亂,毫無根據錯誤中,尋找隱藏其中共通的原則或模式。 本研究以實驗方式實際進行國中學生在拼字錯誤母音字母替代上表現的觀察。實驗分兩階段, 第一階段收集學生語料,探討拼字錯誤中隱藏共通的原則或模式。第二階段設計實驗,進一步印證第一階段所得的發現。 研究結果顯示拼字錯誤和學生的發音有極大的關係。在母音字母替代的表現上,以下列四類最為顯著:(一)字母a取代其他字母;(二)字母e取代其他字母;(三)字母i取代其他字母;(四)字母o取代其他字母。其原因在於:(一)相近音的混淆,例如對舌位相近的/e/、 /Q/、 /E/產生混淆;(二)母語的影響,例如對鬆緊母音的混淆;(三)對不同系統代表符號的混淆,例如對音標和字母的混淆。 本研究在最後一個章節提出教學之建議,及未來進一步研究可行之方向。 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | ABSTRACT This study investigates Chinese subjects’ vowel letter substitution found in spelling errors. An empirical experiment designed in two stages is conducted to collect data from junior high school students. The first stage of experiment is to find hidden patterns behind the misspellings. Then data from the second stage serve to confirm the finding in the first stage. Data collected from the investigation shows that pronunciation plays a significant role in students’ spelling errors. In fact, spelling errors indicate subjects’ development in spelling ability; they are not random and groundless, and on the contrary, most of them are phonetically plausible. Major patterns found in vowel substitution include: (1) Substitute letter a, (2) Substitute letter e, (3) Substitute letter o, and (4) Substitute letter i. There are three main reasons for the substitution: (1) confusion of similar sounds, which may result from nearby tongue positions, (2) L1 transfer, such as the lack of awareness of tense and lax vowels, (3) confusion of different representing systems, such as the confusion of letter names and letter sounds and the confusion of alphabet forms and phonetic symbols. Finally, pedagogical implications and suggestions for further research are provided. | en_US |
dc.description.tableofcontents | TABLE OF CONTENTS page ACKNOWLEDGEMENTS iii TABLE OF CONTENTS iv LIST OF TABLES v CHINESE ABSTRACT viii ENGLISH ABSTRACT ix CHAPTER 1. INTRODUCTION 1 1.1 Motivation & Goals 1 1.2 Methodology 2 1.3 Organization of the Thesis 3 2. LITERATURE REVIEW 5 2.1 Spelling Errors Committed by Native Children 5 2.2 Spelling Errors Committed by Chinese Learners 8 2.3 Contrastive Analysis of English and Chinese Vowels 11 2.4 Difficulties for Chinese Speakers with English vowels 15 2.5 Summary 17 3. METHODOLOGY 19 3.1 Subject 19 3.2 Questionnaire 20 3.3 Vocabulary Translation Test 21 3.4 Stage Two Experiment 24 3.4.1 Reading Test 24 3.4.2 Listening Tests 25 3.4.3 Dictated Spelling Test 25 3.4.4 The Design of the Three Tests 26 4. ANALYSIS AND DISCUSSION 28 4.1 Analysis of Stage One Results 28 4.1.1 Substitute Letter “a” 30 4.1.1.1 Letter a Replacing Letter e 30 4.1.1.2 Letter a Replacing Letter o 31 4.1.1.3 Letter a Replacing Letter u 32 4.1.1.4 Letter a Replacing Digraph ea 32 4.1.1.5 Letter a Replacing Letter i 33 4.1.2 Substitute Letter “e” 33 4.1.2.1 Letter e Replacing Letter a/a-e 34 4.1.2.2 Letter e Replacing Digraph ea 35 4.1.2.3 Letter e Replacing Letter i 36 4.1.3 Substitute Letter “o” 37 4.1.4 Substitute Letter “i” 38 4.1.4.1 Letter i Replacing Letter e 39 4.1.4.2 Letter i Replacing Letter a 40 4.1.5 Findings on Stage One Experiment 40 4.1.5.1 Confusion of Similar Sounds 41 4.1.5.2 L1 Transfer 42 4.1.5.3 Confusion of Different Representing Systems 42 4.2 Analysis of Stage Two Data 43 4.2.1 Reading Test 44 4.2.2 Listening Test 50 4.2.3 Spelling Test 55 5. CONCLUSION AND IMPLICATION 62 5.1 Summary 62 5.2 Pedagogical Implications 66 5.3 Limitations and Suggestions for Further Study 69 APPENDIXES 71 Appendix A Questionnaire 71 Appendix B Vocabulary Spelling Test of Stage One 79 Appendix C Reading Test of Stage Two 83 Appendix D Listening Test of Stage Two 84 Appendix E Spelling Test of Stage Two 87 Appendix F Results of Spelling Test of Stage Two 88 REFERENCES 92 LIST OF TABLES page Table 2.1 English Vowels 12 Table 2.2 Mandarin Vowels 12 Table 2.3 Comparison of Chinese and English Vowels 14 Table 3.1 Results of Vowel Substitution in Stage One 23 Table 4.1 Classification of Substitution 28 Table 4.2 Results of Vowel Substitution in Stage One 29 Table 4.3 Substitute Letter “a” 30 Table 4.4 Substitute Letter “e” 34 Table 4.5 Substitute Letter “o” 37 Table 4.6 Substitute Letter “i” 39 Table 4.7 Error Patterns of the Six Subjects in Stage Two 44 Table 4.8 The Result of Reading Test 1 45 Table 4.9 The Result of Reading Test 2 46 Table 4.10 The Result of Reading Test 3 47 Table 4.11 The Result of Reading Test 4 48 Table 4.12 The Result of Reading Test 5 49 Table 4.13 The Result of Listening Test 1 51 Table 4.14 The Result of Listening Test 2 52 Table 4.15 The Result of Listening Test 3 53 Table 4.16 The Result of Listening Test 4 54 Table 4.17 The Result of Listening Test 5 | zh_TW |
dc.format.extent | 18502 bytes | - |
dc.format.extent | 15374 bytes | - |
dc.format.extent | 26778 bytes | - |
dc.format.extent | 33627 bytes | - |
dc.format.extent | 27141 bytes | - |
dc.format.extent | 115751 bytes | - |
dc.format.extent | 63003 bytes | - |
dc.format.extent | 921204 bytes | - |
dc.format.extent | 51494 bytes | - |
dc.format.extent | 48063 bytes | - |
dc.format.extent | 1306642 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0089951005 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 拼字錯誤 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | spelling error | en_US |
dc.title (題名) | 國中生拼字錯誤中母音字母代換分析 | zh_TW |
dc.title (題名) | An Analysis on Vowel Substitution in Spelling Errors by Junior High School Students | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | en |
dc.relation.reference (參考文獻) | REFERENCES | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Bear, D. R. & Templeton S. (1998). Explorations in Developmental Spelling: Foundations for Learning and Teaching Phonics, Spelling and Vocabulary. The Reading Teacher, 52, 222-243. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Bright, J. A. & McGregor G. P. (1983). Teaching English as a Second Language. England: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, M. L. (1999). Interlanguage Phonology of EFL Students. Master Thesis, National Kaohsiung Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chiang, P. J. (1993). How to Improve English Composition Teaching in Taiwan’s High Schools: A Study of Error Types and Learning Strategies. Master Thesis, National Kaohsiung Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chiang, T. H. (1981). Error Analysis: A Study of Errors Made in Written English by Chinese Learners. Taipei: The Crane Publishing Co., Ltd. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chien, L. C. (2002). A Developmental Study on Phonological Awareness, Spelling and Reading in Taiwanese EFL Children. Master Thesis, National Taipei Teachers College. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chu, H. M. (1997). A Study on Junior High School Students’ Pronunciation Skill: Focusing on Their Command of English Spelling-Sound Correspondences. National Science Council Research Project: NSC86-2411-H-133-002. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Cipollone, N., Keiser, S. H., & Vasishth, S. (1998). Language Files. 7th ed. Columbus: Ohio State University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ehri, L (1987). Learning to Read and Spell Words. Journal of Reading Behaviour, 21, 5-28. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ehri, L. (1991). The Development of Reading and Spelling in Children: An Overview. In M. Snowling & M. Thomson (Eds.), Dyslexia: Integrating Theory and Practice. 63-76. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ehri, L. (1992). Review and Commentary: Stages of Spelling Development. In S. Templeton & D. R. Bear (Eds.), Development of Orthographic Knowledge and Foundation of Literacy, 307-332. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ehri, L., Nunes, S. & Stahl S. (2001). Systematic Phonics Instruction Helps Students Learn to Read: Evidence from the National Reading Panel’s Meta-analysis. Review of Educational Research, 393-447. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Fromkin, V. & Rodman, R. (1998). An Introduction to Language. 6th ed. New York: Harcout Brace Jovanovich College Publisher. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gentry, J. (1982). An Analysis of Developmental Spelling in GYNS at work. Reading Teacher, 36, 192-201. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Henderson, E. H. & Beers, J. W. (1980) Developmental and Cognitive aspects of learning to spell: A reflection of word knowledge. Newar, DE: International Reading Association. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Hsieh L. T. (2000). The Correlation Among Spelling, Pronunciation and EFL Reading. Bulletin of National Pingtung Institute of Commerce, 4, 55-67 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang S. L. (2002). An Experimental Study of the Effects of Phonics Instruction on the Acquisition of Phonological Awareness of Junior High School Students in Taiwan. Master Thesis. National Taiwan Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | James C. (1980) Contrastive Analysis. London: Longman. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin Y. C. (2001). The Effects of the Phonics Teaching Method with or without K.K. Phonetic Symbols in Teaching Pronunciation to EFL Adult Learners. Master Thesis, National Changhua Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lombardino L. J., Fortier C, & Bedford T. (1997). Invented Spelling: Development Patterns in Kindergarten Children and Guidelines for Early Literacy Intervention. Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 28, 333-343. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lombardino, L. J. & Ahmed S. T. (2000). Invented Spelling: An Assessment and Intervention Protocol for Kindergarten Children. Communication Disorders Quarterly, 1, 333-343. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lennox, C., & Siegel, L. S. (1994). Visual and Phonological Spelling Errors in Subtypes of Children with Learning Disabilities. Applied Psycholinguistics, 14, 473-488. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lu, Y. H. (1979). Teacher’s Manual for Beginning Chinese. Taipei: Student Book Co., Ltd. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | May, F. B. (1998). Reading as Communication—To Help Children Write and Read. (5th Ed.) N.J.: Prentice Hall. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Masterson, J. J. & Crede, L. A. (1999). Learning to Spell: Implications for Assessment and Intervention. Language, Speech & Hearing Services in Schools, 30. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Morrow, L. M. & Tracey, D. H. (1997). Strategies Used for Phonics Instruction in Early Children Classrooms. The Reading Teacher, 50, 644-651. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | NICT (2000, 2001, 2002). Junior High School English Textbook (Vol. 1-4). Taipei: Taiwan. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | NICT. (2001) Phonics Workbook. Taipei: Taiwan | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Read, C. (1971). Pre-school Children’s Knowledge of English Phonology. Harvard Educational Review, 41, 4-34. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Reid, J. (2003). The Vowel House: A Cognitive Approach to Vowels for Literacy and Speech. Child Language Teaching & Therapy, 19, 152-181. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Templeton, S. (1986). Synthesis of Research on the Learning and Teaching Spelling. Educational Leadership, March.73-78. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Teng, H. Y. (2002). Chinese Students’ Performance in the Pronunciation of English Tense and Lax Vowels. Master Thesis, National Taiwan Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Treiman, R. (1993). Beginning to Spell. New York: Oxford University Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Treiman, R. & Bourassa, D. C.(2000). The Development of Spelling Skill. Topic in Language Disorders, 20, 1-18. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tseng, C. H. (1993). Phonological Theories in English Teaching. Master Thesis, National Kaohsiung Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Wang, M. Y. (1994). An Analysis of Errors on An English Vocabulary Test by Junior High School Students. Master Thesis, National Kaohsiung Normal University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Wardhaugh, R. (1970). The Contrastive Analysis Hypothesis. TESOL Quarterly, 4, 123-130. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Wolfram, W. & Johnson. R. (1982). Phonological Analysis: Focus on American English. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李櫻 (Li, I. C.) 編。(2002)。美式發音法: KK音標正音版。台北:遠東。 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 謝國平 (Tse K. P.)。(1998)。語言學概論。台北:三民書局。 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 于惠之 (Yu, H. C.)。 (1996)。中國人說英語常犯的錯誤及其糾正之道 (English Pronunciation Errors Common among Chinese Native Speakers and Their Correction)。世界新聞傳播學院學報。6: 257-280 | zh_TW |