dc.creator (作者) | 賴盈銓 ; 彼涅亞妮諾娃 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Lai, Ying-Chuan ; N. Pinezhaninova | - |
dc.date (日期) | 2001-05 | - |
dc.date.accessioned | 16-三月-2010 18:12:47 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 16-三月-2010 18:12:47 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 16-三月-2010 18:12:47 (UTC+8) | - |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/38222 | - |
dc.description.abstract (摘要) | В статье рассматриваются теоретические и практические аспекты перевода русского поэтического текста на иностранный (китайский) язык в процессе обучения русскому языку. Выделяются основные трудности при переводе метафоры. Затем проводится анализ стихотворения Н. Заболоцкого «Портрет» и оценивается перевод этого текста, выполненный студентами четвертого курса. | - |
dc.format.extent | 1134935 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language | zh_TW | en |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.relation (關聯) | 俄語學報,4,270-290 | en |
dc.subject (關鍵詞) | перевод; поэтический текст ; метафора; семный анализ; обратный перевод | - |
dc.title (題名) | 由臺灣學生漢譯作品分析其對俄語詩文之感受 | zh-TW |
dc.title.alternative (其他題名) | Особенности восприятия русского поэтического текста тайваньскими учащимися при переводе с русского на родной язык | zh-TW |
dc.type (資料類型) | article | en |