Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/133315
DC FieldValueLanguage
dc.contributor斯拉夫文系
dc.creator薩承科
dc.creatorСАВЧЕНКО, А. В. 
dc.creatorKhmelevskii, Mikhail S.
dc.creatorKuznetsova, Irina V.
dc.date2020-04
dc.date.accessioned2020-12-23T03:06:50Z-
dc.date.available2020-12-23T03:06:50Z-
dc.date.issued2020-12-23T03:06:50Z-
dc.identifier.urihttp://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/133315-
dc.description.abstractФактическое русско-украинское двуязычие Украины, близкородственность обоих языков, языковая конвергенция и интерференция, языковой сдвиг у жителей крупных украинских городов в сторону русского, тесные исторические и культурные связи, распространённость массовой русской культуры и русскоязычных СМИ на большей части страны породили целый ряд языковых явлений в области украинской фразеологии на разговорном уровне и в жаргоне. В частности, речь идёт о заимствованиях, калькировании и языковом обыгрывании русских устойчивых единиц в современной разговорной украинской речи, а также авторских трансформациях в речи украинцев, пользующихся в бытовом общении русским просторечием либо суржиком, которые возникают спонтанно по уже существующим языковым моделям. В разделе рассмотрены примеры употребления в повседневной речи украинцев фразеологических единиц, возникших под влиянием русского языка и характерных в основном для обиходно-разговорного украинского языка или его просторечной формы реализации.
dc.relationDie slawische Phraseologie: Entlehnungen und Kalkierungen in der slawischen Phraseologie, Greifswald: Universität Greifswald, pp.46-52
dc.titleВлияние русской фразеологии на современный разговорный украинский язык, суржик и жаргон
dc.typebook/chapter
item.cerifentitytypePublications-
item.fulltextNo Fulltext-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.grantfulltextnone-
item.openairetypebook/chapter-
Appears in Collections:專書/專書篇章
Show simple item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.