Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/133408
題名: 從活動理論和文本身份探討中國大陸研究生跨場域之學術英語讀寫歷程:一個敘事探究
A Narrative Inquiry on Chinese Mainland Graduate Students’ Cross-contextual Academic Literacy Trajectories from the Lens of Activity Theory and Textual Identity
作者: 宋蓓蓓
Song, Bei-Bei
貢獻者: 招靜琪
Chao, Chin-Chi
宋蓓蓓
Song, Bei-Bei
關鍵詞: 跨場域學術英語讀寫
敘事探究
活動理論
文本身份
中國大陸研究生
Cross-contextual academic literacy
Narrative inquiry
Activity theory
Textual identity
Chinese Mainland graduate students
日期: 2020
上傳時間: 4-Jan-2021
摘要: 本縱貫性敘事探究重構和再現了兩位博士生(假名為美麗和夏天)在中國大陸、臺灣和日本之間跨場域的學術英語讀寫歷程。此敘事探究的重點在於揭示:當兩位受訪者試圖融入讀寫實踐和社會文化環境的動態互動中,她們的學術英語讀寫如何適應和參與到目的環境的文化之中。基於Engeström’s (1987, 2001) 的活動理論和Block’s (2009) 的文本身份,本研究試圖回答兩個研究問題:1.中國大陸研究生在不同學術場域轉換時,他們經歷了怎樣的學術英語讀寫歷程?這些歷程是如何在活動系統中呈現出來的?2.在受訪者的跨場域學術歷程中,有哪些內部衝突和全方位的變革?他們是如何理解這些衝突和變革的?\n資料搜集歷時38個月,通過六種途徑實現三角檢測(Shenton, 2004):口述,半結構式訪談,影子跟蹤,非正式的對話,研究者的田野筆記和備忘錄以及相關的檔案資料,如學術相關的作業或圖片。資料分析後,兩位受訪者的學術讀寫歷程經歷了三個階段的轉變:從在大陸求學時艱苦但順利的學習經歷,到抵台初期遇到了學術英語閱讀上的挑戰和挫折,再到臨近畢業時不斷提升的讀寫能力卻在國際發表上遇到困難,从而使他们畢業後回到大陸,無法适应充滿競爭的學術環境。在活動理論的指導下,筆者分別對每位受訪者五個階段的學術讀寫歷程總結為四個活動系統,以此回答了第一個研究問題。對於第二個研究問題,結果顯示有十三個明顯的內部衝突和三個全方位的變革。為了探究受訪者如何理解這些衝突和變革,基於學術讀寫的一個核心主題和三個次主題產生了,其中核心主題顯示,跨場域的學術英語讀寫是一個社會化和文化適應的過程,這個過程和不斷轉變的文本身份相互作用。而三個全方位變革則解釋了為什麼兩位受訪者在獨立的環境中可以完成目標,一旦跨場域就遇到了意想不到的阻礙和衝突。\n研究結果從理論上、方法論上和教學法上給出了的啟示。理論上,活動理論作為一個主要架構可以全方位、系統化地解釋學術英語讀寫的社會化和文化適應過程。方法論上,敘事探究以其顯著的“反思性”特徵著稱,被認為是合適的研究方法,通過生命故事來記錄和分析受訪者的學術英語讀寫歷程 (Connelly & Clandinin, 2006)。教學法上,本研究基於學術英語讀寫在不同場域的社會化和文化適應,尤其側重亞洲學術圈,對研究機構和教師分別給出了教學啟示。此外,本研究從場域、受訪者和方法上分別提出了建議。第一,對於學術英語讀寫社會化相關的研究,跨場域的亞洲學術圈應該受到重視。第二,未來的研究應該側重在非英語為母語的人文社科領域的研究生上,尤其是博士生。第三,關於學術英語讀寫的社會化和語篇社會化 (Duff, 2011),質性研究的方法應該被提倡。最後,本研究提出了三個侷限性,分別涉及受訪者的專業、學術環境和不同聲音的多元化上。
This longitudinal narrative inquiry reconstructs and represents two doctoral students’ (Meili and Xiatian as pseudonyms) cross-contextual academic literacy (AL afterwards) trajectories in Chinese Mainland (CM afterwards), Taiwan and Japan. The research focus of this inquiry-based study is to reveal how two participants’ AL socializes and culturalizes into the target communities as they engage and negotiate in the dynamic interactions between literacy practices and sociocultural contexts. Drawing on Engeström’s (1987, 2001) activity theory and Block`s (2009) textual identity, this study attempts to address two research questions: 1. What AL trajectories have CM graduate students experienced through their dialogic relationships with multiple academia? And how are their AL trajectories revealed as unique activity systems across different academic communities? 2. What inner contradictions and expansive transformations do participants encounter in the cross-contextual AL trajectories, and how do they make sense of them?\nData were collected within 38 months across six sources for triangulation (Shenton, 2004): oral narratives, semi-structured interviews, shadowing observations, frequent informal conversations, researchers’ field notes and memos, and relevant documents like participants’ academic assignments or pictures. After data analysis, two participants’ AL trajectories emerged with three transitional phases: from the tough but smooth experiences studying in CM, to the challenge and frustration in academic reading upon arrival in Taiwan yet gradually improved literacy upon graduation, and then moving to the difficult attempt in international publication facing the future competitive CM academic context. Under the guidance of activity theory, each participant’s AL trajectory across five Stages was summarized into four activity systems to address the first research question. For the second research question, thirteen conspicuous inner contradictions and three expansive transformations were elicited. To investigate how participants made sense of these contradictions and transformations, one core theme with three sub-themes have emerged with the core theme indicating that cross-contextual AL is associated with the necessary socialization and enculturation process dynamically interacting with shifted textual identities. The expansive transformations make it clear why both participants suffered and struggled across contexts while achieving success in isolated settings.\nThe research findings give rise to implications from theoretical, methodological and pedagogical perspectives. Theoretically speaking, activity theory as the key framework provides a holistic and systematic interpretation to the AL socialization and enculturation. Concerning methodology, narrative inquiry known for its prominent feature -- reflexivity involved in research, is identified to be appropriate in documenting and analyzing participants’ AL trajectories through life stories (Connelly & Clandinin, 2006). In terms of pedagogical angle, this study provides implications for institutions and instructors in AL socialization and enculturation across multiple contexts, particularly in Asian academic communities. Moreover, this study suggests three essential themes regarding context, participant and approach for the following explorations. First of all, cross-contextually Asian academic environments need to be emphasized in the AL socialization studies. Secondly, future studies need to be directed to non-native humanity and social science graduate students, particularly the doctoral students. The last lies in the advocacy of qualitative approaches in AL socialization or discourse socialization (Duff, 2011). Last but not least, three limitations regarding participants’ discipline, academic contexts and multiple voices are also provided.
參考文獻: REFERENCES\nAgha, A. (2005). Introduction: Semiosis across encounters. Journal of Linguistic Anthropology, 15(1), 1-5.\nBarkhuizen, G. P., Benson, P., & Chik, A. (2014). Narrative inquiry in language teaching and learning research. New York: Routledge.\nBarnawi, O. Z. (2009). The construction of identity in L2 academic classroom community: A small scale study of two Saudi MA in TESOL students at North American University. Journal of Language and Linguistic Studies, 5(2), 62-84.\nBeijaard, D., Meijer, P. C., & Verloop, N. (2004). Reconsidering research on teachers’ professional identity. Teaching and Teacher Education, 20(2), 107-128.\nBennett, K. (2010). Academic discourse in Portugal: A whole different ballgame? Journal of English for Academic Purposes, 9(1), 21-32.\nBlock, D. (2006). Identity in applied linguistics. In T. Omoniyi & G. White (Eds.), Sociolinguistics of identity (pp. 35-49). London, UK: Continuum.\nBlock, D. (2008). EFL narratives and English-mediated identities: Two ships passing in the night? In P. Kalaja, V. Menezes, & Carpenter, C. (Eds.). Narratives of learning and teaching EFL (pp. 141-154). New York: Palgrave MacMillan.\nBlock, D. (2009). Second language identities. London: Continuum.\nBehrend, M. B. (2014). Engeström’s activity theory as a tool to analyze online resources embedding academic literacies. Journal of Academic Language & Learning, 8(1), 109-120.\nBelcher, D. (1994). The apprenticeship approach to advanced academic literacy: Graduate students and their mentors. English for Specific Purposes, 13(1), 23-34.\nBourdieu, P. (1977). The economics of linguistic exchanges. Social Science Information, 16(6), 645–668.\nBourdieu, P. (1991). Language and Symbolic Power. USA: Harvard University Press.\nBraine, G. (2002). Academic literacy and the nonnative speaker graduate student. Journal of English for Academic Purposes, 1(1), 59–68.\nBray, M., Adamson, B., & Mason, M. (Eds.) (2014). Comparative education research: Approaches and methods, second edition. China: The University of Hong Kong.\nBrown, H. D. (2014). Principles of language learning and teaching (6th ed.). White Plains, NY: Longman.\nBruner, J. (1985). Actual minds, possible worlds. Cambridge: Harvard University Press.\nBurgess, M. L., Benge, C. L., Onwuegbuzie, A. J. & Mallette, M. H. (2012). Doctoral students’ perceptions of barriers to reading empirical literature: A mixed analysis. International Journal of Doctoral Studies, 5, 055-077.\nCasanave, C. P. (2002). Writing games: Multicultural case studies of academic literacy practices in higher education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.\nCasanave, C. P. (2003). Controversy in second language writing: Dilemmas and decisions in research and instruction. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.\nCanagarajah, S., & Gao, X. (2019). Taking translingual scholarship farther. English Teaching & Learning, 43(1), 1–3.\nCanagarajah, S., & Matsumoto, Y. (2016). Negotiating voice in translingual literacies: from literacy regimes to contact zones. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 38(5), 390–406.\nCargill, M., & O’Connor, P. (2012). Identifying and addressing challenges to international publication success for EFL science researchers: Implementing an integrated training package in China. In R. Tang (Ed.), Academic writing in a second or foreign language: Issues and challenges facing ESL/EFL academic writers in higher education contexts (pp. 21–44). London: Continuum.\nCargill, M., O’Connor, P., & Li, Y. (2012). Educating Chinese scientists to write for international journals: Addressing the divide between science and technology education and English language teaching. English for Specific Purposes, 31, 60-69.\nCarspecken, P. E. (1996). Critical ethnography in educational research: A theoretical and practical guide. New York: Routledge.\nCasanave, C. P. (2002). Writing games: Multicultural case studies of academic literacy practices in higher education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.\nCasanave, C. P. & Li, X. (2011). Learning the literacy practices of graduate school: Insiders` reflections on academic enculturation. Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.\nChang, Y. J., & Kanno, Y. (2010). NNES Doctoral Students in English-Speaking Academe: The Nexus between Language and Discipline. Applied Linguistics, 31(5), 671–692.\nChao, C-c (2018). Towards a cross-generational understanding of EFL learner agency: A multiple case study on learners from Taiwan. Taiwan Journal of TESOL, 15(2), 1-31.\nCharmaz, K. (2006). Constructing grounded theory: A practical guide through qualitative analysis. London: SAGE.\nCheng, X. (2006). Investigating Chinese students’ academic reading practices in a UK university: A new literacy studies/activity theory approach. Unpublished doctoral dissertation, Lancaster University, UK.\nChen, J. (2008). Learning to teach English in situ: A collaborative narrative inquiry. Unpublished doctoral dissertation. National Chengchi University, Taiwan.\nChiang, T. (2014). A narrative inquiry into experience of a Taiwanese Ph.D. student participating in the TESOL academic community. Unpublished doctoral dissertation, National Chengchi University, Taiwan.\nChu, C. (2014). Language teacher identity as a site of struggle for recognition: A narrative understanding of an English teacher’s identity construction. Unpublished M.A. dissertation, National Chengchi University, Taiwan.\nClandinin, D. J., & Connelly, F. M. (2000). Narrative inquiry: Experience and story in qualitative research. San Francisco: Jossey-Bass.\nCole, A. L., & Knowles, J. G. (2001). Lives in context: The art of life history research. Walnut Creek, CA: Altamira.\nConnelly, F. M., & Clandinin, D. J. (2006). Narrative inquiry. In J. L. Green, G. Gamilli, & P. B. Elmore (Eds.), Complementary methods for research in education (3rd ed., pp. 375–385). Mahwah, NJ: Erlbaum.\nCorbin, J. M., & Strauss, A. L. (2008). Basics of qualitative research: techniques and procedures for developing grounded theory. Thousand Oak: CA: Sage Publications.\nCosta, P. I., & Norton, B. (2017). Introduction: Identity, transdisciplinarity, and the good language teacher. The Modern Language Journal, 101(S1), 3-14.\nCox, M., Jordan, J., Ortmeier-Hooper, C., & Schwartz, G. G. (Eds.). (2010). Reinventing identities in second language writing. Urbana, IL: NCTE.\nDehqan, M., & Samar, R. G. (2014). Reading comprehension in a sociocultural context: Effect on learners of two proficiency levels. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 98, 404-410.\nDudley-Evans, T., & St John, M. J. (1998). Developments in English for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press.\nDuff, P. A. (2010). Language socialization into academic discourse communities. Annual Review of Applied Linguistics, 30, 169–192.\nDuff, P. A. (2010a). Language socialization, higher education, and work. In P. A. Duff & N. H. Hornberger (Eds.), Language socialization: Encyclopedia of language education, Volume 8 (2nd ed.), (pp. 257-270). New York, NY: Springer.\nDuff, P. A. (2010b). Language socialization into academic literacy discourse communities. Annual Review of Applied Linguistics, 30, 169-192.\nDuranti, A., Ochs, E., & Schieffelin, B. B. (Eds.). (2014). The handbook of language socialization. Malden, MA: Blackwell.\nElola, I., Nakatsukasa, K., & Tecedor, M. (2018). Developing academic literacy and researchers identities: The case of multilingual graduate students. L2 Journal, 10(2), 158–182.\nEngeström, Y. (1987). Learning by expanding: An activity-theoretical approach to developmental research. Cambridge: Cambridge University Press.\nEngeström, Y. (2001). Expansive learning at work: Toward an activity theoretical reconceptualization.” Journal of Education and Work, 14, 133-156.\nEngestrom, Y. (2010). Studies of expansive learning: Foundations, findings and future challenges. Educational Research Review, 5, 1-24.\nEtherington, K. (2004). Research methods: Reflexivities - roots, meanings, dilemmas. Counselling and Psychotherapy Research, 4(2), 46-47.\nFeng, A. (2011). English language education across greater China. Bristol: Multilingual Matters.\nFreeman, D. (1996). The “unstudied problem”: Research on teacher learning in\nlanguage teaching. In D. Freeman & J. C. Richards (Ed.), Teacher learning in language teaching (pp. 351-378). Cambridge: Cambridge University Press.\nFreeman, D. A. (2010). Teacher learning in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.\nFujieda, Y. (2015). Academic literacy and discourse socialization of seven multilinguals in a research seminar course in a Japanese university, Unpublished doctoral dissertation, Indiana University of Pennsylvania, USA.\nFujieda, Y. (2019). Academic discourse socialization in a research seminar course: A case study of a Japanese EFL undergraduate learner. The Asia-Pacific Education Researcher, 28(2), 93-100.\nFujioka, M. (2008). Dissertation writing and the (re)positioning of self in a “community of practice.” In C. P. Casanave & X. Li (Eds.), Learning the literacy practices of graduate school: Insiders reflections on academic enculturation (pp. 58-73). Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.\nGao, X. (2006). Understanding changes in Chinese students’ uses of learning strategies in China and Britain: A socio-cultural re-interpretation. System, 34, 55- 67.\nGao, X. (2008). Shifting motivational discourses among mainland Chinese students in an English medium tertiary institution in Hong Kong: A longitudinal inquiry. Studies in Higher Education, 33(5), 599-614.\nGao, X. (2010). Strategic language learning: the roles of agency and context. Buffalo, NY: Multilingual Matters.\nGarcía, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden: Wiley/Blackwell.\nGee, J. P. (2011). An introduction to discourse analysis: Theory and method (3rd ed.). New York: Routledge.\nGentil, G. (2005). Commitments to academic biliteracy. Written Communication, 22(4), 421-471.\nGlense, C. (2011). Becoming qualitative researchers: An introduction (4th edition). NY: Longman.\nHarrison, J., MacGibbon, L., & Morton, M. (2001) Regimes of trustworthiness in qualitative research: The rigors of reciprocity. Qualitative Inquiry, 6, 323–345.\nHeigham, J., & Croker, R. A. (2009). Qualitative research in applied linguistics: A practical introduction. London: Palgrave Macmillan.\nHeng, T. T. (2018). Exploring the complex and non-linear evolution of Chinese international students’ experiences in US colleges. Higher Education Research & Development, 37(6), 1141–1155.\nHolstein, J. & Gubrium, J. (2011). Animating interview narratives. In D. Silverman (ed.), Qualitative Research, third edition. London: Sage, pp. 149-167.\nHyland, K., & Hamp-Lyons, L. (2002). EAP: Issues and directions. Journal of English for Academic Purposes, 1 (1), 1-12.\nHuang, Y. P. (2018). Learner Resistance to English-Medium Instruction Practices: A Qualitative Case Study. Teaching in Higher Education, 23 (4): 435–449.\nJawitz, J. (2009). Academic identities and communities of practice in a professional discipline. Teaching in Higher Education, 14(3), 241-251.\nJung, Y. K. (2014). Interdiscursive process of academic literacy socialization: A qualitative inquiry of Korean ESL students in a U.S. MBA program. Unpublished doctoral dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign, USA.\nKanno, Y., & Norton, B. (2003). Imagined communities and educational possibilities: Introduction. Journal of Language, Identity, & Education, 2(4), 241–249.\nKember, D. (2000). Misconceptions about the learning approaches, motivation, and study practices of Asian students. Higher Education, 40, 99–121.\nKe, I. C., & Lin, S. (2017). Translanguaging approach to TESOL in Taiwan. English Teaching and Learning, 41(1), 33-61.\nKitzinger, C. (2004) ‘Feminist approaches’. In C. Seale, G. Gobo, J. Gubrium and D. Silverman (eds), Qualitative Research Practice. London: Sage, pp. 125–40.\nKouritzin, S. (2000). Bringing life to research: Life history research in ESL. TESL Canada Journal, 17, 1–35.\nKramp, K. M. (2003). Exploring life and experience through narrative inquiry. In K. B. deMarrias, & S. D. Lapan (Eds.), Foundations of research: methods of inquiry in education and the social (pp. 103-122). London: Routledge.\nKramsch, C. (1998). Culture. Oxford: Oxford University Press.\nKramsch, C. (2000). Social discursive constructions of self in L2 learning, in J. Lantolf (ed.), Sociocultural theory and second language learning. Oxford: Oxford University Press, pp. 133–53.\nKramsch, C. (2003). Identity, role and voice in cross-cultural (mis)communication, in J. House, G. Kasper and S. Ross (eds), Misunderstanding in Social Life (pp. 129–53). London: Longman,.\nKramsch, C. & Lam, W. S. E. (1999) ‘Textual identities: the importance of being nonnative’, in G. Braine (ed.), Non-native educators in English language teaching (pp. 57–75). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.\nKuutti, K. (1995). Activity theory as a potential framework for human-computer interaction research. In B. Nardi (Ed.), Context and consciousness: Activity theory and human computer interaction (pp. 17-44). Cambridge: MIT Press.\nKuwahara, N. (2011). It’s not in the orientation manual: How a first-year doctoral student learned to survive in graduate school. In Casanave, C. P. & X. Li (Eds.), Learning the literacy practices of graduate school: Insiders` reflections on academic enculturation (pp. 186-200). Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.\nKwan, B. S. (2008). The nexus of reading, writing and researching in the doctoral undertaking of humanities and social sciences: Implications for literature reviewing. English for Specific Purposes, 27(1), 42–56.\nKwan, B. S. (2009). Reading in preparation for writing a PhD thesis: Case studies of experiences. Journal of English for Academic Purposes, 8(3), 180-191.\nLang, X. (2018). International professional graduate students` experiences with socializing into academic literacy communities of practice in USA. Unpublished doctoral dissertation, University of Rochester, USA.\nLantolf, J. P. (2000). Sociocultural theory and second language learning. Oxford: Oxford University Press.\nLantolf, J. P. & A. Pavlenko (2001). (S)econd (L)anguage (A)ctivity theory: Understanding second language learners as people. In M. P. Breen (ed.). Learner contributions to language learning: New directions in research (pp. 141–158). London: Longman.\nLantolf, J. P. (2004). Sociocultural theory and second and foreign language learning: An overview of socio-cultural theory. In K. van Esch & O. St. John, (Eds.), New insights into foreign language learning and teaching (pp. 13-34). Frankfurt, Germany: Peter Lang Verlag.\nLantolf, J. P., & Thorne, S. L. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford: Oxford University Press.\nLave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning: Legitimate peripheral participation. Cambridge: Cambridge University Press.\nLee, L. C., Lee, M. Y., Yan, C. J. & Chao, W. P. (2013). The research on the confront problem and study experience of the Mainland China’s students study in Taiwan. Forum of Educational Administration, 5(2), 47-78.\nLee, T. H.C. (2000). Education in traditional China: A history. Leiden: Brill.\nLei, J. (2019). Publishing during doctoral candidature from an activity theory perspective: The case of four Chinese nursing doctoral students. TESOL Quarterly, 53(3), 655–684.\nLei, J., & Hu, G. (2015). Apprenticeship in scholarly publishing: A student perspective on doctoral supervisors’ roles. Publications, 3(1), 27–42.\nLei, J., & Hu, G. (2019). Doctoral candidates dual role as student and expert scholarly writer: An activity theory perspective. English for Specific Purposes, 54, 62–74.\nLei, X. (2008). Exploring a sociocultural approach to writing strategy research: Mediated actions in writing activities. Journal of Second Language Writing, 17(4), 217–236.\nLei, X. (2016). Understanding writing strategy use from a sociocultural perspective: The case of skilled and less skilled writers. System, 60, 105–116.\nLeki, I. (2003). Living through college literacy: Nursing in a second language. Written Communication, 20(1), 81-98.\nLeki, I. (2007). Undergraduates in a second language: Challenges and complexities of academic literacy development. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.\nLeont’ev, A.N (1978). Activity, consciousness, and personality. Retrieved from http://marxists.anu.edu.au/archive/leontev/works/1978/index.htm, accessed on Oct. 2020.\nLi, W. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43(5), 1222–1235.\nLi, W., & Zhu, H. (2013). Translanguaging identities and ideologies: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK. Applied Linguistics, 34(5), 516–535.\nLi, X. (2008). Learning to write a thesis with an argumentative edge. In Casanave, C. P. & X. Li (Eds.), Learning the literacy practices of graduate school: Insiders` reflections on academic enculturation (pp. 46-57). Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.\nLi, Y. (2006). A doctoral student of physics writing for international publication: A socio-politically-oriented case study. English for Specific Purposes, 25, 456–478.\nLi, Y. (2007). Apprentice scholarly writing in a community of practice: An intraview of an NNES graduate student writing a research article. TESOL Quarterly, 41(1), 55-79.\nLi, Y. (2016). “Publish SCI papers or no degree”: Practices of Chinese doctoral supervisors in response to the publication pressure on science students. Asia Pacific Journal of Education, 36(4), 545-558.\nLieblich, A., Tuval-Mashiach, R., & Zilber, T. (1998). Narrative research: Reading, analyzing, and interpretation. Thousand Oaks, CA: SAGE.\nLillis, T., & Scott, M. (2007). Defining academic literacies research: issues of epistemology, ideology and strategy. Journal of Applied Linguistics, 4(1), 5-32.\nLincoln, Y. S., & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry. Beverly Hills, CA: Sage.\nLiu, J. (2012). The Development of Reading Strategies: A Longitudinal Study on Chinese International Master’s Students. Unpublished doctoral dissertation, Cardiff University, UK.\nLiu, J. (2015). Reading transition in Chinese international students: Through the lens of activity system theory. Journal of English for Academic Purposes, 17, 1-11.\nLiu, J. (2016). How does studying abroad change Chinese students’ choices of reading strategies. Canadian Modern Language Review, 72(1), 40–65.\nLiu, Y. (2008). Taiwanese students’ negotiations with academic writing: Becoming “playwrights and film directors”. Journal of Second Language Writing, 17(2), 86-101.\nLiu, Y., & You, X. (2008). Negotiating into academic discourses: Taiwanese and U.S. college students in research writing. International Journal of English Studies, 8(2), 152-172.\nLoseke, D.R. and Kusenbach, M. (2008) ‘The social construction of emotion’. In J. Holstein and J. Gubrium (eds), Handbook of Constructionist Research. New York: Guilford Press, pp. 511–30.\nLuo, N. (2015). Two Chinese medical master’s students aspiring to publish internationally: A longitudinal study of legitimate peripheral participation in their communities of practice. Publications, 3(2), 89–103.\nMa, L. P. (2019). Academic writing support through individual consultations: EAL doctoral student experiences and evaluation. Journal of Second Language Writing, 43, 72-79.\nMa, R. (2019). Advanced academic literacy development: a case study of a successful Chinese doctoral student. Language, Culture and Curriculum, 32(2), 207-222.\nMcAlpine, L. (2012). Shining a light on doctoral reading: Implications for doctoral identities and pedagogies. Innovations in Education and Teaching International. 49(4), 351-361.\nMcCulloch, S. (2013). Investigating the reading-to-write processes and source use of L2 postgraduate students in real-life academic tasks: An exploratory study. Journal of English for Academic Purposes, 12(2), 136-147.\nMcMinn, M. R., Tabor, A., Trihub, B. L., Taylor, L., & Dominguez, A. W. (2009). Reading in graduate school: A survey of doctoral students in clinical psychology. Training and Education in Professional Psychology, 3 (4), 233-239.\nMeasor, L., & Sikes, P. (1992). Visiting lives: Ethics and methodology in life history. In I. Goodson (Ed.), Studying teachers’ lives (pp. 209–233). New York: Routledge.\nMendoza-Denton, N. (2008). Language and identity. In J. K. Chambers, P. Trudgill, & N. Schilling-Esters (Eds.), The handbook of language variation and change (pp. 475-499). Malden, MA: Blackwell.\nMOE (2017). Curriculum standard for English compulsory education. China: Beijing.\nMOE (2009). Requirement for college English course. China: Beijing.\nMorita, N. (2009). Language, culture, gender, and academic socialization. Language & Education: An International Journal, 23(5), 443-460.\nMorita, N., & Kobayashi, M. (2010). Academic discourse socialization in a second language. In P. A. Duff & N. H. Hornberger (Eds.), Language socialization: Encyclopedia of language education, Volume 8 (2nd ed., pp. 243-255). New York, NY: Springer.\nMorrow, S. L. (2005). Quality and trustworthiness in qualitative research in counseling psychology. Journal of Counseling Psychology, 52(2), 250–260.\nNg, L & Lee, S. (2019). Translanguaging Practices and Identity Construction of Multilingual Malaysian University Graduates in Digital Media, English Teaching & Learning, 43, 105-123.\nNorton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity, and educational change. Harlow, United Kingdom: Longman.\nNorton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation (2nd edition). Bristol: Multilingual Matters.\nNorton, B., & McKinney, C. (2011). An identity approach to second language acquisition. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (pp. 73-49). New York, NY: Routledge.\nNunan, D. (1992). Research methods in language learning. New York: Cambridge University Press.\nOhata, K., & Fukao, A. (2014). L2 learners’ conceptions of academic reading and themselves as academic readers. System, 42, 81-92.\nOtheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6, 281-307.\nPacker, M. J., & Goicoechea, J. (2000). Sociocultural and constructivist theories of learning: Ontology, not just epistemology. Educational Psychologist, 35(4), 227-241.\nPierce, C. S. (1955) ‘Logic as semiotic’, in J. Buchler (ed.), Philosophical Writings of Peirce. New York: Dover Books.\nPolkinghorne, D. E. (1995). Narrative configuration in qualitative analysis.\nInternational Journal of Qualitative Studies in Education, 8(1), 8-25.\nReeves, T. (1996). A hopefully humble paradigm review. ITFORUM Digest, 21 February 1996, online.\nReveles, J. M., & Brown, B. R. (2008). Contextual shifting: Teachers emphasizing students’ academic identity to promote scientific literacy. Science Education, 92(6), 1015-1041.\nRoulston, K. (2010). Considering quality in qualitative interviewing, Qualitative Research, 10 (2): 199–228.\nRoth, W. M. (2004). Activity theory and education: An introduction. Mind, Culture and Activity, 11, 1-8.\nSaldana, J. (2009). The coding manual for qualitative researchers. London: SAGE.\nSeloni, L. (2012). Academic literacy socialization of first year doctoral students in US: A micro-ethnographic perspective. Journal of English for Academic Purposes, 11(1), 47-59.\nShenton, A. K. (2004). Strategies for ensuring trustworthiness in qualitative research projects. Education for Information, 22(2), 63–75.\nSilverman, D. (2015). Interpreting qualitative data. London: SAGE.\nSullivan, P. N. (2000). Playfulness as mediation in communicative language teaching in a Vietnamese classroom. In J. P. Lantolf (Ed.). Sociocultural theory and second language learning (pp. 115-131). Oxford: Oxford University Press.\nSwales, J. M. (2004). Research genres: Exploration and applications. Cambridge: Cambridge University Press.\nSwales, J. M., & Feak, C. B. (2000). English in today’s research world: A writing guide. Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.\nTillman-Healy, L.M. (2003). Friendship as method. Qualitative Inquiry, 9, 739–749.\nUNESCO. (2017). Global flow of tertiary level students. Retrieved from http://www.uis.unesco.org/Education/Pages/international-student-flow-viz.aspx, 2017.\nvan Lier, L. (2008). Agency in the classroom. In Lantolf, J. P. & Poehmer, M. E. (Eds.). Sociocultural theory and the teaching of second languages. (pp. 163-186). London: Equinox.\nVygotsky, L. S. (1997). Educational psychology. Boca Raton, FL: St. Lucie Press.\nVygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.\nWard, G. (1997). Postmodernism. Chicago, DL: NTC Publishing Co..\nWaterstone, (2008). “I hate the ESL idea!”: A case study in identity and academic literacy. TESL Canada Journal, 26(1), 52-67.\nWatson-Gegeo, K. A. (1998). Ethnography in ESL: Defining the essentials. TESOL Quarterly, 22(4), 575-592.\nWebster, L., & Mertova, P. (2007). Using narrative inquiry as a research method: An introduction to using critical event narrative analysis in research on learning and teaching. New York: Routledge.\nWenger, E. (1998). Communities of practice: Learning, meaning and identity. Cambridge: Cambridge University Press.\nWilliams, C. (1994). An evaluation of teaching and learning methods in the context of bilingual secondary education. Unpublished doctoral dissertation. University of Wales, Bangor, UK.\nYan, Z. C., Lee, L. C., & Liu, C.C. (2017). Research on the learning effectiveness and perception of Mainland China students’ study in Taiwan. The Prospect Foundation, 18(4), 113-160.\nZappa-Hollman, S., & Duff, P. A. (2015). Academic English socialization through individual networks of practice. TESOL Quarterly, 49(2), 333-368.\nZeng, S. (2018). English Learning in the Digital Age Agency, Technology and Context. New York: Springer.\nZeng, T., & Wang, D. (2019). The herald of reform and opening-up: The exploration of foreign language education and practice in China. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.\nZhang, B.R., Liu, G. S., Xiao, R. K., Wang, Z. W., & Wu, L. Y. (2014) A research on the social adaptability and satisfaction of Mainland students studying at Taiwan colleges and universities. Taiwan Research Journal, 4, 1-10.
描述: 博士
國立政治大學
英國語文學系
105551503
資料來源: http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0105551503
資料類型: thesis
Appears in Collections:學位論文

Files in This Item:
File Description SizeFormat
150301.pdf3.91 MBAdobe PDF2View/Open
Show full item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.