2009 |
線上韓國諺語教學研究 |
陳慶智、朴炳善 |
report |
pdf(1161) |
2010 |
台灣高等教育國際化之課程探討: 一個敘事性批判民族誌研究 |
黃怡萍 |
report |
pdf(693) |
2012 |
「詭態寫實主義」:Uelsmann的詭態攝影蒙太奇 |
趙順良 |
report |
pdf(540) |
1997.07 |
台灣閩南語變調與現代語意學理論 |
蕭宇超 |
report |
pdf(872) |
2013.09 |
渥坦貝克劇作中之逃逸路線:性別/文本權術策略(II─II) |
楊麗敏 |
report |
說明頁(1293) |
2010.08 |
解析外語自學:學生之抗拒、教師之定位、與校園自學社群之衝突問題 |
招靜琪、Chao, Chin-chi |
report |
pdf(653) |
2012-03 |
歐洲聯盟推動共同人權政策的發展與策略:兼論對台灣的影響與借鏡 |
張台麟 |
report |
說明頁(1465) |
2013 |
現代日語「naru 表現」諸相之研究 |
蘇文郎 |
report |
pdf(1274) |
2014 |
大學課室國際化之教與學: 挑戰與機會 |
陳彩虹 |
report |
pdf(277) |
2013 |
艾略特在歐洲:文化位移,遭逢,與迻譯 |
楊麗敏 |
report |
pdf(399) |
2013 |
二十一世紀初期後蘇聯場域的語言與文化建設(俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯、摩爾達維亞、亞塞拜然、中亞共和國、高加索及波羅的海地區) |
亞榴申娜、賴盈銓 |
report |
pdf(696) |
2014 |
培育年輕學者卓越研究能力計畫:思想東亞、超克全球、想像世界 |
邱彥彬 |
report |
說明頁(992) |
2014 |
後現代狂歡之後:攝理機器、倖存者與純粹生命 |
邱彥彬 |
report |
說明頁(832) |
2014 |
世界語言中數詞與分類詞詞序與結構的類型學研究 |
何萬順 |
report |
說明頁(1257) |
2008 |
當代西語小說中譯本在台灣出版的趨勢 |
古孟玄 |
report |
|
2011 |
歐洲聯盟推動建構共同對外政策的發展與策略:兼論對台灣的影響與借鏡 |
張台麟 |
report |
pdf(437) |
2011 |
詩與真實 – 13世紀德語說唱詩人Bruder Wernher作品中「我」的角色研究 |
姚紹基 |
report |
pdf(406) |
2012 |
以社會學觀點探究英語學習者之部落格寫作經驗 |
陳彩虹 |
report |
pdf(585) |
2012 |
中文及英文量詞『一些』與『全部』的推論歷程:閱讀時間及事件相關電位研究 |
林祐瑜 |
report |
pdf(343) |
2012 |
漢語高功能自閉症兒童的敘事能力:敘事表現與心智理論能力之關係 |
薩文蕙、童寶娟 |
report |
pdf(396) |
2012 |
外語語用表現與習得之研究:以「建設性回饋意見」與「建設性回饋意見反應」行為為例 |
余明忠 |
report |
pdf(306) |
2012 |
「誇喻之狂喜」:波特萊爾、朗基尼司與過度之美 |
趙順良 |
report |
pdf(313) |
2012 |
艾爾澤.拉斯克-舒勒爾:詩意的文本與畫中的種族議題 |
蔡莫妮 |
report |
pdf(622) |
2012 |
歐洲聯盟推動建構多元文化主義的發展與挑戰:兼論法、比實施禁戴伊斯蘭面紗之比較與借鏡 |
張台麟 |
report |
pdf(395) |
2012 |
論“懶抑”(acedia)在聖伯富、波特萊爾與西歐洪作品中的呈現 |
舒卡夏 |
report |
pdf(421) |