2012 |
歐洲化、 移民、跨文化性 : 對德國紀念文化的影響 |
陶克思 |
report |
pdf(396) |
2012 |
當代中文小說西譯之轉譯現象探討 |
MENG-HSUAN KU |
report |
pdf(513) |
2012 |
母性、女性身份認同及城市空間:研讀瑪汀•凱伊特的九0年代之小說 |
CHUNG-YING YANG |
report |
pdf(617) |
2013 |
外語語用表現與習得之研究:以「建設性回饋意見」與「建設性回饋意見反應」行為為例 (II) |
MING-CHUNG YU |
report |
pdf(821) |
2013 |
《晚安戴絲德蒙娜(早安茱麗葉)》中互文式女性主義喜劇的賦加力量 |
TSUI-FEN JIANG |
report |
pdf(375) |
2013 |
後現代狂歡之後: 攝理機器、倖存者與純粹生命 |
YEN-BIN CHIOU |
report |
pdf(507) |
2013 |
母性、女性身份認同及城市空間:研讀瑪汀•凱伊特的九0年代之小說 |
CHUNG-YING YANG |
report |
pdf(415) |
2015-11 |
台灣華語子音習得:延續觀察及實驗研究 |
I-PING WAN、YOW-YU LIN |
report |
pdf(788) |
2013 |
語言學門規劃研究推動計畫 |
ONE-SOON HER、葉修文 |
report |
pdf(1014) |
2013 |
五個漢語方言中音節連併之語音組合制約及普遍制約研究 (II) |
YU-CHAU E. HSIAO |
report |
pdf(439) |
2013 |
古典文學在韓語教學上的應用與方法 |
TIEN-FU TSENG |
report |
pdf(666) |
2013 |
比判的談話分析活用韓國語教育方法研究 |
BYUNG-SUN PARK |
report |
pdf(584) |
2013 |
韓文意志法的使用與中文母語者的誤用情形 |
CHIU-WEN KUO |
report |
pdf(523) |
2016 |
臺灣學者於學術全球化時代,對國內期刊看法與經驗之質性研究 |
CHERYL LYNN SHERIDAN |
report |
pdf(390) |
2015 |
台灣俄僑歷史的特別章節:俄裔澳大利亞人回憶錄的離散經驗與歷史脈絡 |
YING-CHUAN LAI |
report |
pdf(575) |
2015 |
東正教術語的認知及語言結構特性 |
CHIUNG-YING KO |
report |
pdf(378) |
2016 |
基督教對布農語的影響 |
RIK LOUIS JOSE DE BUSSER |
report |
pdf(472) |
2015 |
「東京大飯店」:德國賽伯龐克流行音樂中的後現代身體 |
MONIKA LEIPELT-TSAI |
report |
pdf(681) |
2015 |
歐洲聯盟推動建構共同文化政策的發展與挑戰:兼論歐美自由貿易中「文化例外」之因素 |
TAI-LIN CHANG |
report |
pdf(613) |
2017 |
歐洲聯盟推動建構共同研發與創新政策的發展與挑戰:兼論對台灣的比較與借鏡 |
TAI-LIN CHANG |
report |
pdf(463) |
2015 |
利用靜態功能性磁振造影探討大腦活動造成之腦部區域代謝變化(第2年) |
SHANG-YUEH TSAI |
report |
pdf(350) |
2016 |
韓國語格助詞省略現象硏究 |
BYUNG-SUN PARK |
report |
pdf(474) |
2014 |
正式與非正式學習間的相互關係和認知移轉: 透過臉書學習英文寫作 |
YI-CHUN LIU |
report |
pdf(260) |
2017 |
水手、商旅與行遊僧:季風亞洲早期歷史與宗教的海上網絡研究—從「法」的傳播與南島語族族群的活動證據, 進行「集體式」合作的 GIS 數位資源製圖人文學的科學研究 |
DAVID SCOTT BLUNDELL、DAVID SCOTT BLUNDELL |
report |
pdf(309) |
2014 |
中文小說西譯之文化範疇翻譯策略 |
MENG-HSUAN KU |
report |
pdf(375) |