2023-12 |
外來語自他兩用動詞的使用現況-以BCCWJ為調查對象 |
SHU-CHIN WANG、SHU-CHIN WANG |
article |
web page(115) |
2023-10 |
The Martyrs on the Mountain: The Early Traditionist Compromise over the First fitna |
I-WEN SU、I-WEN SU |
article |
web page(107) |
2024-01 |
Representing the poetic styles of Hamlet in equivalent Chinese: Perng Ching-Hsi’s literary translation of Shakespeare |
MIN-HUA WU、MIN-HUA WU |
article |
web page(97) |
2023-12 |
Vol.38 Foreword |
LI-HSIN HSU、LI-HSIN HSU |
article |
web page(99) |
2024-03 |
“Because the bees buzz underground, /we have earthquakes”: Chen Li’s The Edge of the Island at the Brink of the Anthropocene Ruin |
LI-HSIN HSU、LI-HSIN HSU |
article |
web page(123) |
2024-01 |
DOG and CAT proverbs: Cognitive operations and cultural constraints |
HUEI-LING LAI、Lai, Huei-ling、Hsu, Hsiao-Ling |
article |
web page(127) |
2023-12 |
Post-secularity in Emile Habiby's The Secret Life of Saeed, the Ill-Fated Pessoptimist |
高健毓、Kao, Peter Chien Yu |
article |
web page(101) |
2023-12 |
Taiwan Queers' Melancholic Modernity in Jui-Yuan Tsao's "Crystal Boys" as TV Adaptation |
高健毓、Kao, Peter Chien Yu |
article |
web page(95) |
2023-12 |
Stable Lexical Units in the Aspect of Teaching Russian Grammar |
ALEKSANDR SAVCHENKO、Savchenko, Alexander V.、Khmelevskii, Mikhail S. |
article |
pdf(89) |
2023-12 |
Ethnoconcept “Turek” (TURČIN) in contemporary Serbian cultural awareness and phraseolinguistic reflection |
ALEKSANDR SAVCHENKO、Savchenko, Alexandr、Goncharova, Ksenia、Khmelevskii, Mikhail |
article |
pdf(85) |
2023-12 |
由諾貝爾文學獎出發,探討翻譯作品面臨的挑戰 |
YAO-CHUEH JUAN |
article |
web page(87) |
2024-03 |
清末南臺灣民族學標本前往德國之路─以Georg Kleinwächter捐贈德國柏林民族學博物館的藏品為例 |
SHAO-JI YAO |
article |
web page(111) |
2023-10 |
Innovation for Tradition - Using the Translation of Grimms' Fairy Tales into Taiwanese as an Example |
AN-NIE HSU、Hsu, An-Nie |
article |
web page(80) |
2023-12 |
Categorías culturales de Richard D. Lewis |
WEN-CHUN LAN、Lan, Estela |
article |
web page(123) |
2023-12 |
法文關係子句中譯之句法模型化 |
YUN-ANN LEE、Lee, Yun-ann |
article |
web page(80) |
2024-03 |
反轉的啟蒙:東亞反啟蒙主義的系譜與性別化的邏輯 |
NATSUO SANTOH、SANTOH, Natsuo |
article |
pdf(59) |
2024-03 |
山口縣年輕族群徵求同意時所使用的表現「ンジャナイ」「(ッ)ポクナイ」「クナイ」 |
TAKASHI KUROSAKI、Takashi, KUROSAKI |
article |
pdf(58) |
2024-01 |
On the English Translation of the Chinese Unit Terms in Yu Kwang-chung’s Poetry |
MIN-HUA WU、MIN-HUA WU |
article |
web page(117) |
2024-04 |
Leveraging ESP teachers’ roles: EMI university teachers’ professional development in medical and healthcare fields |
YI-PING HUANG、YI-PING HUANG、Lin, Lu-Chun、Tsou, Wenli |
article |
web page(109) |
2023-10 |
Revisiting the automatic prediction of lexical errors in Mandarin |
I-PING WAN、I-PING WAN、Allassonnière-Tang, Marc |
article |
web page(109) |
2023-12 |
대만의 한류 콘텐츠 수용 현황 및 과제 |
CHIU-WEN KUO、Kuo, Chiu Wen |
article |
pdf(68) |
2024-03 |
「内の関係」の「二字漢語動名詞+の+名詞」の成立条件の再考 |
PING CHIEH YEH |
article |
web page(83) |
2023-12 |
Teacher professional vulnerability in EMI contexts in Taiwan |
CHENG-FANG TSUI、CHENG-FANG TSUI |
article |
web page(100) |
2024-01 |
75 Years of Palestinian-Israeli Question: Dilemma of Occupation, Long-term Oppression, to the De-contextualization for Violent Justification |
CHING-AN CHANG |
article |
web page(137) |
2024-03 |
巴斯卡‧基亞—儒雅低調的人文主義學家 導讀 |
YAO-CHUEH JUAN |
article |
web page(78) |