2021-01 |
『記紀』の文芸的研究―歌謡・説話・老人像からのアプローチ |
鄭家瑜、Cheng, Chia-yu |
book |
說明頁(262) |
2020-02 |
受注者の評価からみたやり取り文書の実態とその改善法 |
喬曉筠、Chiao, Hsiao-Yun |
book/chapter |
說明頁(240) |
2020-09 |
《源氏物語》: 從光源氏的戀愛故事看另一個英雄神話 |
鄭家瑜、Cheng, Chia-yu |
book/chapter |
說明頁(190) |
2021-05 |
The `Phantasmatic` Chinatown in Helen Hunt Jackson`s `The Chinese Empire` and Mark Twain`s Roughing It |
許立欣、Hsu, Li-hsin |
book/chapter |
pdf(142) |
2021 |
English medium instruction in higher education in Taiwan |
黃怡萍、Yi-Ping Huang |
book/chapter |
說明頁(248) |
2021-08 |
Translanguaging in EMI higher education in Taiwan: Learner perception and agenc |
黃怡萍、Yi-Ping Huang |
book/chapter |
pdf(179) |
2021-07 |
V. S. Naipaul`s Existential Pursuit of Identity in a Post-colonial Context in The Enigma of Arrival |
吳敏華、Wu, Min-Hua |
book/chapter |
說明頁(557) |
2021-05 |
俄語文教材教法 |
葉相林、Yeh, Hsiang-Lin、Сянлинь, Е |
book |
說明頁(227) |
2021-05 |
Словосочетание (по)чувствовать (какую) радость как один из способов выражения категории волеизъявления. |
捷米多夫、Демидов, Д.Г.、Demidov, Demidov D.G. |
book/chapter |
pdf(171) |
2021-09 |
Parlons de la Culture Ta?wanaise en Fran?ais : La Perle magnifiq |
阮若缺、Juan, Rachel |
book |
說明頁(282) |
2020 |
Translating Taiwan – Textauswahl und Übersetzungsstrategien bei der Übertragung taiwanischer Prosaliteratur ins Deutsche |
徐安妮、Hsu, An-Nie |
book |
說明頁(204) |
2020-12 |
Der Einfluss von Deutsch als Zweitsprache auf Chinesisch als radikale Pro-Drop-Sprache (The Influence of German as a Second Language on Radical Pro-Drop in Chinese) |
許嘉眙、Hsu, Chia-Yi |
book |
pdf(148) |
2021-06 |
From NAFTA to USMCA: Some Observations of Adjustments and Updates |
石雅如、Shin, Ya-Ju |
book/chapter |
說明頁(188) |
2023-04 |
Fact and Fiction in the Writings of Wilhelm Joest about his Journey on Formosa in 1880 |
姚紹基、Yao, Shao-Ji |
book/chapter |
說明頁(217) |
2020-07 |
第五章 德國:《少年維特的煩惱》約翰.沃夫岡.馮.歌德 |
蔡莫妮、Monika, Leipelt-Tsai |
book/chapter |
說明頁(239) |
2021-09 |
韓語因果關係接續表現研究 |
朴炳善、Park, Bing-Shan |
book |
|
2021-04 |
進階外語韓語篇 |
朴炳善、Park, Bing-Shan、陳慶智、Chen, Qing-Zhi |
book |
說明頁(240) |
2020-08 |
대만인 한국어 학습자를 위한 한국어 /ㄹ/의 발음 교육 연구 |
楊書維、양서유 |
book |
|
2021-07 |
韓國語 意外性 範疇 研究의 現況과 課題 |
陳冠超、진관초、Chen, Kuan-chao |
book/chapter |
|
2021-10 |
高級越南語 Tiếng Việt Cao Cấp |
潘氏清、Phan, Thi-Thanh |
book |
說明頁(236) |
2021-12 |
語言與手勢:比手說話 |
徐嘉慧 |
book/chapter |
說明頁(251) |
2021-09 |
華語口語學習語音資料庫建構 |
萬依萍、Wan, I-Ping |
book/chapter |
說明頁(22) |
2022-02 |
Opacity in Leling trisyllabic tone sandhi |
蕭宇超、Hsiao, Yuchau E. |
book/chapter |
說明頁(243) |
2021-12 |
Von Wahrsagern und Technofrauen |
徐安妮、Hsu, An-Nie |
book |
|
2021-11 |
Poetik der Demenz - Gedächtnis, Gender und Genre in Demenz-Erzählungen der Gegenwart |
蔡莫妮、Monika Leipelt-Tsai |
book |
|