2019-12 |
«Кулинарный код» во фразеологии: культуры разные, образы близкие (славянские и китайские фразеологические параллели) |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
book |
|
2019-12 |
Русскоязычие крупных городов Украины |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. 、Khmelevskii, Mikhail S. |
book |
說明頁(253) |
2020-02 |
Украинские лексические и фразеологические вставки в речи русских, проживающих на Украине, как один из аспектов практического обучения и изучения близкородственных языков |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. 、Khmelevskii, Mikhail S. |
book |
說明頁(378) |
2019-12 |
О преподавании славянских языков в Тайване |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
專書篇章 |
|
2019-12 |
Спортивная лексика в русском и украинском публичном дискурсе (к вопросу о фразеологизации спортивной лексики в языке средств массовой информации) |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
專書篇章 |
|
2019-12 |
Украинистика в Тайване сегодня |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В.、Lay, Yen-chun |
專書篇章 |
|
2020-06 |
The phenomenon of Russian-Ukrainian bilingualism and multicodality as a language portrait of modern Ukrainian language situation |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
book/chapter |
|
2020-04 |
Влияние русской фразеологии на современный разговорный украинский язык, суржик и жаргон |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. 、Khmelevskii, Mikhail S.、Kuznetsova, Irina V. |
book/chapter |
|
2019-11 |
Современный языковой срез городского интердиалекта Киева |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. 、Khmelevskii, Mikhail S. |
book/chapter |
|
2019-09 |
Две публикации как индикатор тенденций инокультурной рецепции на Тайване |
瓦列格夫、Волегов, А.В |
book/chapter |
說明頁(184) |
2019-01 |
Мамин-Сибиряк и Федор Сологуб. К проблеме становления модернистского художественного мышления |
瓦列格夫、Волегов, А.В |
book/chapter |
pdf(127) |
2019-12 |
О НЕКОТОРЫХ КРИТЕРИЯХ ИНОКУЛЬТУРНОЙ РЕЦЕПЦИИ (ГАРШИН, МЕРЕЖКОВСКИЙ, СОЛОГУБ В «МИРЕ КИТАЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ») |
瓦列格夫、Волегов, А.В |
book/chapter |
說明頁(227) |
2018-11 |
Россия накануне 1917 года в поздних сборниках рассказов Ф.Сологуба |
瓦列格夫、Волегов, А.В |
book/chapter |
說明頁(255) |
2020-09 |
Русская раннесимволистская проза и британские модернисты.Ф. Сологуб и К. Мэнсфилд |
瓦列格夫、Волегов, А.В |
book/chapter |
說明頁(230) |
2020-09 |
Aktuální výzvy pro didaktiku češtiny jako cizího jazyka z hlediska její dynamiky |
林蒔慧、Lin, Melissa Shih-Hui |
book/chapter |
|
2020-09 |
Русские и украинские фразеологические параллели в языке спортивной журналистики |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
book/chapter |
pdf(124) |
2020-01 |
Феномен русско-украинского билингвизма и многокодовости как языковой портрет |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
book/chapter |
pdf(168) |
2020-09 |
俄羅斯之窗 (1) |
劉心華、Liu, Shin-Hwa |
book |
pdf(126) |
2020-09 |
俄羅斯之窗 (2) |
劉心華、Liu, Shin-Hwa |
book |
pdf(121) |
2021-05 |
俄語文與各領域/科目統整教學課程設計 |
吳佳靜、Wu, Chia-ching |
book/chapter |
說明頁(276) |
2021-05 |
俄語文學習評量 |
吳佳靜、Wu, Chia-ching |
book/chapter |
說明頁(230) |
2021.03 |
Tense and Aspect in Second Language Acquisition - Chinese learners of Czech |
林蒔慧、Lin, Melissa Shih-Hui |
book |
說明頁(258) |
2021.02 |
我的俄文自由行 |
葉相林、Сянлинь, Е、Yeh, Hsiang-lin |
book |
說明頁(297) |
2020 |
我的專屬俄語家教課【初級】 |
葉相林、Сянлинь, Е、Yeh, Hsiang-lin |
book |
說明頁(235) |
2020.12 |
Фразеологизмы, отражающие культурологические и концептуальные реалии, в украинском фольклорном песенном творчестве |
薩承科、САВЧЕНКО, А. В. |
book/chapter |
|