Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.nccu.edu.tw/handle/140.119/116682


Title: Discourse of the Acceptance of Zhu Heling's Li Yishan Poetry Annotations in Cheng Mengxing's Renewed Li Yishan Poetry Annotations - Example of Untitled Poems
艷情乎?忠義乎?-從〈無題〉詩論程夢星《重訂李義山詩集箋注》對朱鶴齡《李義山詩集注》的接受
Authors: 李宜學
Lee, Yi-hsueh
Keywords: 〈無題〉;程夢星;《重訂李義山詩集箋注》;朱鶴齡;《李義山詩集注》
Untitled poems;Cheng Mengxing;Renewed Li Yishan Poetry Annotations;Zhu Heling;Li Yishan Poetry
Date: 2017-06
Issue Date: 2018-03-30 16:38:31 (UTC+8)
Abstract: 清代是李商隱詩研究的第一波高峰,箋注者蠭起,蔚為大觀。就詮釋型態而言,朱鶴齡、姚培謙、程夢星、馮浩四家注一系相承,為李商隱詩詮釋的主流。四家之中,朱鶴齡《李義山詩集注》(1659)成書最早,「書成,人爭購之」,「盛行海內」,「幾於家有其書」;後起的程夢星乃專就朱注補訂,勒為《重訂李義山詩集箋注》(1743),署名「朱鶴齡箋注、程夢星刪補」,同赴剞劂,一體面世,兩書幾已合而為一。此現象頗為特殊。朱鶴齡理解的李商隱詩是「風人之緒音,屈宋之遺響」,非特「帷房暱媟之詞而已」;程夢星為之「重訂」,是否也持相同見解?所刪、所補,究竟是述而不作,純係補苴發皇,為朱注張目?或是「述」而兼「作」,自成一家之言?箇中涉及的閱讀、理解、詮釋等問題,饒富意趣,值得深入探討。此外,程氏書中〈凡例〉其六,特別標舉了「〈無題〉諸詩」與「詠物諸作」,可知其箋注這兩組詩,獨有會心,允為探賾其李商隱詩箋注適當的切入點;而兩組詩中,又以性質特殊的〈無題〉詩最能見出其對朱注的態度(豔情或別有寄託)。職是,本文擬以〈無題〉詩為例,仄窺程夢星《重訂李義山詩集箋注》與朱鶴齡《李義山詩集注》之間的接受(reception)情形。
Qing Dynasty was the first peak to study Li Shangyin's poetry, when the rise of annotators in swarms was magnificent. In terms of interpretation styles, the annotations of Zhu Heling, Yao Peichien, Cheng Mengxing, and Feng Hao form a system for the interpretation of Li Shangyin's poetry which has become the mainstream. Among them, Zhu Heling's Li Yishan Poetry Annotations (1659) was published the earliest, that "people were eager to buy after the completion of book", "it was prevalent in the whole country", and "the book could merely found in few places". The latecomer, Cheng Mengxing, focused on the supplement of Zhu's annotations, as Renewed Li Yishan Poetry Annotations (1743), signed as "Zhu Heling's Annotations and Cheng Mengxing's deletion and supplement" for the settlement that the two books were about to be combined as one. The situation was special that it was wondered whether Cheng's deletion and supplement was to make compensation and extension or to simultaneously make discourse and creation to develop a new line. The issues regarding the acceptance and interpretation of texts were interesting and worth exploring. For this reason, this study intends to discourse Cheng's interpretation methods and features from the deletion and supplement of Zhu's annotations. Moreover, the sixth Explanatory Notes in the book especially took annotations of "Untitled poems" and "poems describing objects" as examples, revealing that Cheng presented the understanding on such two sets of poems and allowed them being the proper cutting point to explore the annotations of Yishan Poetry. Nevertheless, the definitions of "poems describing objects" were too broad to be defined easily so that they were not discussed in this paper.
Relation: 東亞觀念史集刊, 12, 125-182
Data Type: article
DOI 連結: http://dx.doi.org/10.29425/JHIEA.201706_12.0005
Appears in Collections:[東亞觀念史集刊] 期刊論文

Files in This Item:

File Description SizeFormat
index.html0KbHTML389View/Open


All items in 學術集成 are protected by copyright, with all rights reserved.


社群 sharing