Please use this identifier to cite or link to this item: https://ah.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119565
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisor謝世維zh_TW
dc.contributor.advisorHsieh, Shu-Weien_US
dc.contributor.author吳宜桔zh_TW
dc.contributor.authorWu, Yi-Jieen_US
dc.creator吳宜桔zh_TW
dc.creatorWu, Yi-Jieen_US
dc.date2018en_US
dc.date.accessioned2018-08-27T06:41:49Z-
dc.date.available2018-08-27T06:41:49Z-
dc.date.issued2018-08-27T06:41:49Z-
dc.identifierG0099156001en_US
dc.identifier.urihttp://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/119565-
dc.description碩士zh_TW
dc.description國立政治大學zh_TW
dc.description宗教研究所zh_TW
dc.description99156001zh_TW
dc.description.abstract在道教田野中,重複著觀看與採集的過程,最終如何讓這些材料,透過書寫,呈現田野中不可見的真實,是道教田野書寫者永恆的追求。本文首先提出道教田野書寫的五個探問,再深入探究田野中的「真實」如何定義,並且針對道教田野的五個特質和書寫表現進行討論。最後以「道教田野書寫者」的身份出發,探討「敘事」在道教研究上的意義。\r\n本文的結構,以古典音樂的結構做為藍圖,訂為五個篇章。正如同古典音樂每一個樂章皆有一個風格獨特的曲式,而每個曲式都包含了主題與變奏,本文的每一個篇章,皆採用一種風格獨特的文體(包括論述體、報導文學體、書信體、詩體、自傳體)來呈現。zh_TW
dc.description.tableofcontents第一章 道教田野書寫的探問 5\r\n第一節 能不能暫時將「系統」遺忘 7\r\n第二節 是不停地書寫讓「田野」發生 9\r\n第三節 作品生成讓人身不由己 11\r\n第四節 「變奏」讓想像成真 16\r\n第五節 起飛吧!讓作品的生命隨風飛揚 18\r\n第二章 在田野中定義真實 22\r\n第一節 「定義」是烙在靈魂上的深刻印記 24\r\n第二節 詩人與真實 27\r\n第三節 在「如實紀錄」的真實幻境中 30\r\n第四節 捕捉那一片永恆的光影 32\r\n第五節 寫瑞士當代攝影家Jean Mohr 36\r\n第三章 道教田野書寫的特質 50\r\n第一節 致 Jean-Luc Marion — 道教田野中可見與不可見的交錯 51\r\n第二節 致 Georges Canguilhem — 道教田野中的對立與整合 53\r\n第三節 致 Marc Augé — 描繪細節讓真實顯現 56\r\n第四節 致 Murray Stein — 道教田野中的象徵與藝術轉化 58\r\n第五節 致 Karl Marx — 道士的價值 64\r\n第四章 道教國度的旅程 66\r\n第一節 旅人 67\r\n第二節 會面 68\r\n第三節 迷路 70\r\n第四節 追憶 72\r\n第五節 溫柔的微光 74\r\n第六節 不斷啟程 76\r\n第五章 自我映照出的道教田野 79\r\n第一節 永遠的鄉愁 80\r\n第二節 道教田野之海 81\r\n第三節 我的文學啟蒙與道教田野書寫 83\r\n第四節 道教田野之泉 90zh_TW
dc.source.urihttp://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0099156001en_US
dc.subject道教zh_TW
dc.subject田野zh_TW
dc.subject敘事zh_TW
dc.title不可見的真實:道教田野與自我書寫的映照zh_TW
dc.titleInvisible Reality: The Reflection between Daoist Fieldwork and Self Writingen_US
dc.typethesisen_US
dc.relation.reference1. Jacques Derrida, (1967). L’écriture et la différence. Paris: Éditions du Seuil.\r\n2. Roland Barthes, (1970). L’Empire des signes, Genève: Skira, p. 27.\r\n3. Claude Lévi-Strauss and Maurice Olender, (2013) . Nous sommes tous des cannibales, Le Seuil, pp. 161-162.\r\n4. Gustave Flaubert, (1963). Préface à la vie d’écrivain, Paris: Seuil, p. 47.\r\n5. Roland Barthes, (2015). Fragments d`un discours amoureux. Paris: Le Seuil.\r\n6. Claude Lévi-Strauss and Maurice Olender, (2013). Nous sommes tous des cannibales. Paris: Seuil.\r\n7. Claude Lévi-Strauss and Maurice Olender, (2013). Nous sommes tous des cannibales. Paris: Seuil.\r\n8. Bob Dylan, “Blowing in the Wind”.\r\n9. Stephen R. Bokenkamp and Peter Nickerson, (1999). Early Daoist Scriptures, Univ of California Press, pp. 10-27.\r\n10. Hélène Péquignat, (2016). Platon et Descartes passent le bac, Humensis.\r\n11. Wolfgang Von Goethe, (1903). Dichtung und Wahrheit, Hermann Seemann Nachfolger.\r\n12. T. S. Eliot, (1982). Tradition and the individual talent. Perspecta, p.p. 19, 36-42.\r\n13. John Berger, (2008). Ways of seeing. UK: Penguin, pp. 7-8.\r\n14. 1888年梵谷寫給弟弟西奧的信\r\n15. Vincent Willem van Gogh, Wheat Field with Cypresses 1889. Oil Painting 73 x 93.4 cm, The Metropolitan Museum of Art.\r\n16. 1889年van Gogh給摯友Emile Bernard的信\r\n17. Avec les victimes de guerre, photographies de Jean Mohr , Musée de l`Élysée - Lausanne. https://vimeo.com/70542569\r\n18. 本文受Jean-Luc Marion和其著作La croisée du visible et de l’invisible的啟發而作。\r\n19. 本文受Georges Canguilhem和其著作Le normal et le pathologique的啟發而作。\r\n20. 本文受Marc Augé和其著作 Le métro revisité的啟發而作。\r\n21. 本文受Murray Stein和其著作Minding the self: Jungian meditations on contemporary spirituality的啟發而作。\r\n22. 本文受 Karl Marx和其著作 Karl Marx: selected writings的啟發而作。\r\n23. 節錄自我的筆記,2016.7寫於法國Montpellier。\r\n24. 本文受到Roland Barthes及其著作L`empire des signes. Le Seuil, 2016.的啟發而作。\r\n25. 節錄自我的筆記,寫於2018.1 香港。\r\n26. 本文受到Walter Benjamin及其1991年「拱廊街計畫」(Das Passagen-werk) 和「漫遊者」(Flaneur) 概念的啟發而作。\r\n27. 本文受到Marcel Proust, À la recherche du temps perdu的啟發而作。\r\n28. 節錄自我的筆記,寫於2016.12 雲南昆明。\r\n29. Martha Graham.\r\n30. Marc Augé, (2014) Le métro revisité, Paris: Le Seuil.\r\n31. 節錄自我的筆記,寫於2018.5吉隆坡。\r\n32. 本文受到Søren Kierkegaard及其著作Sygdommen til døden: en christelig psychologisk udvikling til opbyggelse og opvækkelse的啟發33. 而作。\r\n34. 節錄自我的筆記,寫於2018.2台北。\r\n35. 節錄自我的筆記,寫於2017.12台北。\r\n36. 排灣族古謠 Lja Lje Saiyi(我的命運)。\r\n37. 節錄自我的筆記,寫於2018.3台北。\r\n38. Lawrence R. Schehr, Christine van Boheemen and Mieke Bal, (1988). Narratology: Introduction to the Theory of Narrative.\r\n39. Gerald Prince, (2003). A dictionary of narratology, U of Nebraska Press, p. 65.\r\n40. 罗兰·巴特. S∕Z [M]. 屠友祥译, 上海: 上海人民出版社, 2000, 55頁.\r\nJacques Derrida, (1967). L`écriture et la différence, Paris: Éditions du Seuil, p. 29.zh_TW
dc.identifier.doi10.6814/THE.NCCU.GIRS.005.2018.A03-
item.openairetypethesis-
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
item.cerifentitytypePublications-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_46ec-
Appears in Collections:學位論文
Files in This Item:
File SizeFormat
600101.pdf1.62 MBAdobe PDF2View/Open
Show simple item record

Google ScholarTM

Check

Altmetric

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.