國科會研究計畫 [143/143]
學位論文 [456/461]
專書/專書篇章 [201/209]
展演 [0/1]
期刊論文 [477/529]
校務發展計畫 [1/1]
研究報告 [1/1]
考古題 [131/131]
資料庫 [1/1]

Collection Statistics

近3年內發表的文件:54(9.75%)
含全文筆數:82(14.80%)

文件下載次數統計
下載大於0次:82(100.00%)
下載大於100次:45(54.88%)
檔案下載總次數:31635(1.13%)

最後更新時間: 2021-09-21 13:51


上傳排行

資料載入中.....

下載排行

資料載入中.....

RSS Feed RSS Feed

跳至: [中文]   [數字0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
請輸入前幾個字:   

顯示項目1-25 / 554. (共23頁)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
每頁顯示[10|25|50]項目

日期題名作者
1998-12 1998 Application of CLC-based studies and its implication: a case study on interpretation strategies for novice Mandarin-English interpreters 張郇慧
2017-05 A City of Sadness: Sentimental Pain and Social Sympathy in Tetsuya Ishida's Urban Paintings 趙順良; Chao, Shun-liang
1991-07 The Acquisition of English First" by Two Chinese Children 江敏之
2017-10 Acquisition: Aspiration 陳允
2007 ACTFL 外語能力標準中之社群思維: 如何在教學及測驗方面實踐? 招靜琪
2007-07 ACTFL外語能力標準中之社群思維:如何在教學及測驗方面實踐? 招靜琪
2001-11 Adapting Guided Imagery Techniques to English Learning and Teaching in Taiwan 羅狼仁
2019-05 Affectedness in the Agent of SUBSTITUTE 鍾曉芳; Chung, Siaw-Fong; Hsiao, Min-Chun*; Chung, Siaw-Fong
2019-12 Analysis of Human Thoughts in the Big Data Era: A Case Study of Showerthought Sub-Reddit 鍾曉芳; Chung, Siaw-Fong; Rzepka, Rafal
2021-07 An Analysis of Mandarin Resultative Verb Compound V-jìn (盡)—A Corpus-based Study 鍾曉芳; Chung, Siaw-Fong
1992-06 Analytic and Gestalt Strategies in First and Second Language Acquisition 江敏之
2002-01 Aphasia classification revisited: Evidence from Chinese aphasics 薩文蕙
2002-01 Aphasia classification revisited: Evidence from Chinese aphasics 薩文惠
1997 The Application of Contrastive Linguistics to Foreign Language Teaching and Learning 黃麗儀
2018-12 Are They Arguing or Not? 鍾曉芳; Chung, Siaw-Fong; Hsiao, Min-Chun
2008-07 Argument realization in the family of potential constructions in Hakka 賴惠玲
2000 As an Individual or as a Cultural Representive: Role Concepts in Cross-Cultural First Encounters in a Casual University Setting 葉潔宇
2007-06 Asia Rewriting “the Other”: Girish Karnad’s Hayavadana and Stan Lai’s A Dream Like a Dream as Examples 姜翠芬
2009-02 Austronesian Languages and Cultures Mapping: Taiwan, Batanes of Philippines, and Melayu of Sri Lanka 卜道
2002 Austronesian Taiwan: Current Strategy for a California Digital Library Publication 卜道
2016-11 The Authentic Alice and the Wrong Alice: The Different Messages between Lewis Carroll’s Novel Tim Burton’s Movie Adaptions 林姿瑩
2004 Autonomous Foreign Language Learning in Taiwan: Activity Typology and Analysis 招靜琪
2006 A’li Bang Bang” Flying Fish Culture: Digital Language and Culture Mapping of Orchid Island of Taiwan and the Batanes of the Philippines 卜道
2016-05 Between Loss and Gain: On the English Translation of the Praise Ballads on the Pescadores 吳敏華; Wu, Min-Hua
2012-03 Beyond Dictionaries: Some Aspects of Literary Translation, 吳敏華; Wu, Min-Hua

顯示項目1-25 / 554. (共23頁)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
每頁顯示[10|25|50]項目