dc.contributor.advisor | 哈勘楚倫<br>阮昌銳 | zh_TW |
dc.contributor.advisor | HA,KAN-CHU-LUN<br>RUAN,CHANG-RUI | en_US |
dc.contributor.author (Authors) | 蔡明興 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | CAI,MING-XING | en_US |
dc.creator (作者) | 蔡明興 | zh_TW |
dc.creator (作者) | CAI, MING-XING | en_US |
dc.date (日期) | 1989 | en_US |
dc.date.accessioned | 3-May-2016 14:21:09 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 3-May-2016 14:21:09 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 3-May-2016 14:21:09 (UTC+8) | - |
dc.identifier (Other Identifiers) | B2002005467 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/90270 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 民族學系 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 諺語是口頭上廣泛流傳的一種現成而固定的句子。文心雕龍書記篇云:「文辭鄙俚莫 過於諺」。諺語基本上是根植於口語,用辭一般比較平易,故具有簡潔生動、通俗易 懂的特點。 蒙古諺語,浩如煙海,然見諸於書面文獻者,十分零散,而彙集成冊者,亦不多見。 故於蒐集資料之時,遭遇到不少困難。集成專書者,如內蒙古語言文學歷史研究所圖 書室所藏的:諺海 (諸種譬喻之海)( )、( )、諺語集( )、民間諺語( ):外蒙出版的專書則僅有 ( 1966)一書。這一點是撰寫本篇論文時所要面對的最大挑戰。幸而有機會赴日 ,得地利之便,及友人之協助,否則是連下筆者不可能的。 本篇論文擬以現在常用的蒙古諺為主,尤其是與動物有關的諺語,從語言方面,來分 析蒙古諺語,並試著解釋其文化意義。 蒙古為遊牧民族,逐水草而居,蒙古諺語受到生活環境的影響,而自成一格,其中以 有關動物的諺語,廣泛地運用於日常生活,最引人注目,也最易於突顯其特色。此乃 本篇論文之所以選擇許多這一部分諺語的原因。 限於學力,本篇論文只能算是習作,只希望能達到簡單介紹現代蒙古諺語之目的。 | zh_TW |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#B2002005467 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 蒙古 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 諺語 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 諺海 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 諺語集 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 民間諺語 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 口語 | zh_TW |
dc.title (題名) | 蒙古諺語之研究 | zh_TW |
dc.type (資料類型) | thesis | en_US |