dc.contributor.advisor | 林宏明 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | 江左容 | zh_TW |
dc.creator (作者) | 江左容 | zh_TW |
dc.date (日期) | 2016 | en_US |
dc.identifier (Other Identifiers) | G0099912006 | en_US |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國文教學碩士在職專班 | zh_TW |
dc.description (描述) | 99912006 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 甲骨片埋藏於地下,歷經三千餘年之久,也因為土層的壓力,又或腐化等種種原因,甲骨的質地也因而變得脆弱,出土時因為環境、溫度或人為的種種因素而更易破碎。
正因甲骨的破碎、不完整的資料,使得甲骨研究受到了局限,也容易造成解讀上的不全,因此學者乃更傾力於恢復甲骨的原貌。拼合之後的甲骨既然有助於學術上的研究,因此,甲骨的綴合就成為一項不可或缺的重要工作。
《甲骨文合集》由郭沫若主編,胡厚宣擔任總編輯並親自主持,編撰時程歷時約二十年,於1978~1982年相繼出版完成,共收錄甲骨41956片,其中有很多圖版都是經過拼綴的。《合集》團隊確實在甲骨綴合方面,用心甚深。
《合集》對於綴合工作來說有著重要的地位。而我們在《材料來源表》中卻無法區分哪些綴合是屬於《合集》團隊的成果。現今甲骨綴合越來越受到重視,屢有新綴出現,但是許多研究者也常因不明哪些甲骨片是經《合集》所綴,因此在引用時便常被忽略。因此筆者便想就此方向,來研究《合集》的綴合貢獻,並比較各家說法做一釐清。更以此入手,將《合集》的綴合做一研究及整理。 | zh_TW |
dc.description.tableofcontents | 第一章 緒論 1
第一節 研究動機與目的 1
一、研究動機 1
二、研究目的 4
第二節 研究方法與範圍 9
一、研究方法與步驟 9
二、研究範圍 10
第三節 前人的研究成果 11
一、書評 11
二、誤綴及綴重討論 12
三、《合集》綴合研究 12
四、其他相關的綴合書籍 13
五、相關的網路資源 13
第四節 章節安排與預期成果 14
第二章 《合集》的綴合數量 15
第一節 各家說法比較 15
第二節 各冊綴合數量 18
第三節 小結 19
第三章 《合集》所收專著的綴合討論 20
第一節 專書部分 20
一、《甲骨叕存》、《甲骨綴合編》 20
二、《殷虛文字綴合》 22
三、《殷虛文字丙編》 24
四、《殷虛文字甲編考釋》 26
五、《甲骨綴合新編》、《甲骨綴合新編補》 28
第二節 收錄的綴合討論 30
一、正確未收錄、正確有收錄 30
二、錯誤未收錄、錯誤有收錄 34
第三節 小結 38
第四章 《合集》自綴的討論 39
第一節 加綴情況 40
一、加綴正確 44
二、加綴錯誤 47
第二節 新綴正確 50
第三節 新綴錯誤 67
一、覆劾實物不合 67
二、折痕不密合、斷字不接續 71
三、部位錯置 74
四、干支、月份不接續 75
五、辭例、文例不合 78
六、條件不足貿然綴合 79
七、誤綴版數統計 81
第四節 小結 85
第五章 結論 87
第一節 各章的主要論旨及其邏輯關聯 87
一、各章的主要論旨 87
二、各章論述間的邏輯關係 88
第二節 發現與收穫 90
附表 91
附表一:《合集》新綴表 91
附表二:《叕》、《綴》在《合集》中的收錄情況 117
附表三:《殷虛文字綴合》在《合集》中收錄的情況 128
附表四:《綴新》、《綴新補》在《合集》中詳細的收錄情況 136
附表五:簡稱表 149
參考書目 152 | zh_TW |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0099912006 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 甲骨 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 綴合 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 合集 | zh_TW |
dc.title (題名) | 《甲骨文合集》綴合研究 | zh_TW |
dc.title (題名) | New Reconstructions for《 The Great Collection Of The Oracle Inscriptions》of Oracle Bone Fragments | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | - |