Publications-Articles

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

NCCU Library

Citation Infomation

Related Publications in TAIR

題名 The Placement of Locative Prepositional Phrases in Cantonese: Processing and Iconicity
其他題名 粵語處所介詞短語的位置:語句處理和象似性
作者 關頴文
Kwan, Stella Wing-Man
關鍵詞 粵語; 介詞短語; 語序; 話題; 象似性; 處理效率
Cantonese; prepositional phrase; word order; topic; iconicity; processing efficiency
日期 2010-12
上傳時間 11-Aug-2016 11:36:14 (UTC+8)
摘要 粵語作為一個VO語言有着[PP V]而不是[V PP]作為主要語序是不尋常的。Dryer (1992) 發現VO語序跟[V PP]語序有着很強的相關性。Hawkins (1994) 提出一個解釋,就是VO語言跟[V [PP P NP]] 語序有着最理想的處理效率。本篇文章研究為何儘管[PP V] 有着較低的處理效率,粵語仍然使用[PP V]語序。粵語中的[[PP P NP] V]語序符合象似性原則, 但有着較低的處理效率。根據Hawkins (1994) Early Immediate Constituents (EIC) 的量度方法,話題介詞短語結構(topic PP construction)比[[PP P NP] V] 有更高的處理效率,話題介詞短語結構能作避免低處理效率的[[PP P NP] V] 的一個途徑。語料庫的資料顯示,當介詞短語越長,它出現在話題位置的百分比就越高。本文論証話題介詞短語結構皆符合象似性原則和處理效率的原則,話題介詞短語結構顯示兩個似乎是處於競爭狀態的功能動因(象似性原則和處理效率的原則)能夠彼此相容。
Cantonese is unusual as a VO language in having [PP V] as the dominant order instead of [V PP]. Dryer (1992) found that VO order correlates strongly with [V PP] order. Hawkins (1994) offered an explanation in arguing that VO language and [V [PP P NP]] order can be processed with optimal processing efficiency. This paper investigates the reasons why Cantonese still employs the [PP V] order despite its lower processing efficiency. While [[PP P NP] V] order in Cantonese conforms to iconicity, the inefficiency of the [[PP P NP] V] order is circumvented due to the availability of the topic PP construction, which is shown to have higher processing efficiency when compared to [[PP P NP] V] by Hawkins’ (1994) metric of Early Immediate Constituents (EIC). Corpus findings show that the heavier the PP, the larger the percentage appearing in topic position. As I will argue, the topic PP construction which exhibits both iconicity and processing efficiency shows that the two seemingly competing functional motivations, iconicity and processing are compatible with each other.
關聯 臺灣語言學期刊, 8(2), 163-198
Taiwan Journal of Linguistics
資料類型 article
DOI http://dx.doi.org/10.6519/TJL.2010.8(2).6
dc.creator (作者) 關頴文zh_TW
dc.creator (作者) Kwan, Stella Wing-Man-
dc.date (日期) 2010-12-
dc.date.accessioned 11-Aug-2016 11:36:14 (UTC+8)-
dc.date.available 11-Aug-2016 11:36:14 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 11-Aug-2016 11:36:14 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/100013-
dc.description.abstract (摘要) 粵語作為一個VO語言有着[PP V]而不是[V PP]作為主要語序是不尋常的。Dryer (1992) 發現VO語序跟[V PP]語序有着很強的相關性。Hawkins (1994) 提出一個解釋,就是VO語言跟[V [PP P NP]] 語序有着最理想的處理效率。本篇文章研究為何儘管[PP V] 有着較低的處理效率,粵語仍然使用[PP V]語序。粵語中的[[PP P NP] V]語序符合象似性原則, 但有着較低的處理效率。根據Hawkins (1994) Early Immediate Constituents (EIC) 的量度方法,話題介詞短語結構(topic PP construction)比[[PP P NP] V] 有更高的處理效率,話題介詞短語結構能作避免低處理效率的[[PP P NP] V] 的一個途徑。語料庫的資料顯示,當介詞短語越長,它出現在話題位置的百分比就越高。本文論証話題介詞短語結構皆符合象似性原則和處理效率的原則,話題介詞短語結構顯示兩個似乎是處於競爭狀態的功能動因(象似性原則和處理效率的原則)能夠彼此相容。-
dc.description.abstract (摘要) Cantonese is unusual as a VO language in having [PP V] as the dominant order instead of [V PP]. Dryer (1992) found that VO order correlates strongly with [V PP] order. Hawkins (1994) offered an explanation in arguing that VO language and [V [PP P NP]] order can be processed with optimal processing efficiency. This paper investigates the reasons why Cantonese still employs the [PP V] order despite its lower processing efficiency. While [[PP P NP] V] order in Cantonese conforms to iconicity, the inefficiency of the [[PP P NP] V] order is circumvented due to the availability of the topic PP construction, which is shown to have higher processing efficiency when compared to [[PP P NP] V] by Hawkins’ (1994) metric of Early Immediate Constituents (EIC). Corpus findings show that the heavier the PP, the larger the percentage appearing in topic position. As I will argue, the topic PP construction which exhibits both iconicity and processing efficiency shows that the two seemingly competing functional motivations, iconicity and processing are compatible with each other.-
dc.format.extent 2281047 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.relation (關聯) 臺灣語言學期刊, 8(2), 163-198-
dc.relation (關聯) Taiwan Journal of Linguistics-
dc.subject (關鍵詞) 粵語; 介詞短語; 語序; 話題; 象似性; 處理效率-
dc.subject (關鍵詞) Cantonese; prepositional phrase; word order; topic; iconicity; processing efficiency-
dc.title (題名) The Placement of Locative Prepositional Phrases in Cantonese: Processing and Iconicity-
dc.title.alternative (其他題名) 粵語處所介詞短語的位置:語句處理和象似性-
dc.type (資料類型) article-
dc.identifier.doi (DOI) 10.6519/TJL.2010.8(2).6-
dc.doi.uri (DOI) http://dx.doi.org/10.6519/TJL.2010.8(2).6-