學術產出-Periodical Articles

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

政大圖書館

Citation Infomation

  • No doi shows Citation Infomation
題名 ГОСПОДА ИЛИ КАК ВАС ТАМ
作者 薩承科
Savchenko, Aleksandr V
貢獻者 斯拉夫文系
日期 2017-11
上傳時間 12-Dec-2018 12:11:43 (UTC+8)
摘要 Этикетные формулы обращения представляют собой одну из ключевых речевых категорий в любом языке. Вместе с тем существуют определенные проблемы в теоретическом и учебно-методическом осмыслении аспекта употребления обращений в речевой практике. Современная русская языковая ситуация свидетельствует об определённой «лакунарности» форм обращения или о наличии широко распространённых в обиходно-разговорном употреблении речевых штампов (по сравнению с европейскими и другими славянскими языками). В статье анализируется современный русский языковой этикет обращения на фоне других славянских языков (в особенности сербского). The authors explore some theoretical and methodical problems of understanding and usage of address forms in colloquial speech, and argue that modern Russian language situation indicates a certain “lacunarity” of these forms in comparison with other Slavic languages, or demonstrates the use of wide-spread conversation clichés in everyday communication, formal and especially informal. The paper analyzes modern Russian language etiquette of address forms in comparison with other Slavic languages, particularly Serbian.
關聯 Мир русского слова, No.4, pp.39-43
資料類型 article
dc.contributor 斯拉夫文系
dc.creator (作者) 薩承科zh_TW
dc.creator (作者) Savchenko, Aleksandr Ven_US
dc.date (日期) 2017-11
dc.date.accessioned 12-Dec-2018 12:11:43 (UTC+8)-
dc.date.available 12-Dec-2018 12:11:43 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 12-Dec-2018 12:11:43 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/121352-
dc.description.abstract (摘要) Этикетные формулы обращения представляют собой одну из ключевых речевых категорий в любом языке. Вместе с тем существуют определенные проблемы в теоретическом и учебно-методическом осмыслении аспекта употребления обращений в речевой практике. Современная русская языковая ситуация свидетельствует об определённой «лакунарности» форм обращения или о наличии широко распространённых в обиходно-разговорном употреблении речевых штампов (по сравнению с европейскими и другими славянскими языками). В статье анализируется современный русский языковой этикет обращения на фоне других славянских языков (в особенности сербского). The authors explore some theoretical and methodical problems of understanding and usage of address forms in colloquial speech, and argue that modern Russian language situation indicates a certain “lacunarity” of these forms in comparison with other Slavic languages, or demonstrates the use of wide-spread conversation clichés in everyday communication, formal and especially informal. The paper analyzes modern Russian language etiquette of address forms in comparison with other Slavic languages, particularly Serbian.en_US
dc.format.extent 104 bytes-
dc.format.mimetype text/html-
dc.relation (關聯) Мир русского слова, No.4, pp.39-43
dc.title (題名) ГОСПОДА ИЛИ КАК ВАС ТАМen_US
dc.type (資料類型) article