dc.contributor | 英文系 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Lin, Meng-Chieh | en_US |
dc.creator (作者) | 鍾曉芳 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Chung, Siaw-Fong | en_US |
dc.date (日期) | 2018-06 | |
dc.date.accessioned | 19-Dec-2018 16:19:07 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 19-Dec-2018 16:19:07 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 19-Dec-2018 16:19:07 (UTC+8) | - |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/121445 | - |
dc.description.abstract (摘要) | This is a corpus-based study of the near-synonymous pair Guān 關 and Bì 閉 in Mandarin. We adopt the Module-Attribute Representation of Verbal Semantics (MARVS) to analyze the differences between this pair of words. There are three shared senses: ‘to close the opening of a specific object’ (hereafter ‘close an opening’), ‘to stop a machine by using a switch’ (hereafter ‘stop a machine’), and ‘to close stores or agencies’ (hereafter ‘close a store’). The event of ‘close an opening’ in Guān 關 is a composite event of a dual process-state, while Bì 閉 is a composite event of a completive resultative. The event relating to ‘stop a machine’ was not found for Bì 閉. The events of ‘close a store’ for both Guān 關 and Bì 閉 are simplex events of an inchoative state. However, Guān 關 often appears in collocates such as Guānchǎng 關廠, while Bì 閉 has collocates such as Bìguǎn 閉館. It is also discovered that Guān 關 emphasizes not only the process of the activity but also the state after the activity. However, Bì 閉 emphasizes only the state after the activity. | en_US |
dc.format.extent | 166651681 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.relation (關聯) | Chinese Lexical Semantics 19th Workshop Revised Selected Papers: Lecture Notes in Artificial Intelligence, pp.358-371 | |
dc.title (題名) | A Corpus-Based Lexical Semantic Study of Mandarin Verbs: guān關 and bì閉 | en_US |
dc.type (資料類型) | conference | |
dc.identifier.doi (DOI) | 10.1007/978-3-030-04015-4_30 | |
dc.doi.uri (DOI) | http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-04015-4_30 | |