dc.contributor.advisor | 鍾曉芳 | zh_TW |
dc.contributor.advisor | Chung, Siaw-Fong | en_US |
dc.contributor.author (Authors) | 林昕柔 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | Lin, Hsin-Jou | en_US |
dc.creator (作者) | 林昕柔 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Lin, Hsin-Jou | en_US |
dc.date (日期) | 2022 | en_US |
dc.date.accessioned | 1-Mar-2022 17:15:32 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 1-Mar-2022 17:15:32 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 1-Mar-2022 17:15:32 (UTC+8) | - |
dc.identifier (Other Identifiers) | G0107161009 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/139212 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 華語文教學碩博士學位學程 | zh_TW |
dc.description (描述) | 107161009 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 在華語文教學領域中,「僅僅」為高階程度的詞語,但字辭典卻只以近義詞定義「僅僅」,也鮮少著墨該副詞的限定功能及主觀性、提供詳細說明。在漢語語言學的文獻中,「僅僅」的相關研究並不多,大多被視為可限定事物範圍的副詞,但語料庫顯示除了限定功能外「僅僅」也能表達說話者的主觀想法。因此,為研究「僅僅」的限定性與主觀性,本研究首先在第一階段透過《中研院平衡語料庫4.0》蒐集語料,先針對「僅僅」的句法結構及限定範圍進行分析,再探討「僅僅」所顯示的說話者預期與事件結果的關係。第二階段為問卷測驗,基於語料庫研究的結果設計問卷、招募華語母語者受測,筆者藉由測驗結果支持本文的語料庫研究結果,進一步探討「僅僅」的預期機制。最後,本研究以「僅僅」的語意側重(profile)呈現該副詞的限定性與主觀性。本文的研究結果顯示:在限定性層面,「僅僅」的限定範圍可分為五類:事件、事物、動作行為、數量、數值;「僅僅」具有兩種限定功能:「數字類」及「多類—一類」。在主觀性層面,說話者大多以「僅僅」表達事件結果低於自身預期,但在前、後句涉及數字概念的複句中「僅僅」卻能顯示事件結果低於、高於說話者預期。語意側重能呈現「僅僅」發揮限定功能的方式以及說話者預期的過程。本研究的成果能供華語文教學參考,補足漢語語言學詞彙研究的缺口,並為漢語具主觀性之副詞研究給予貢獻。 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | Jǐnjǐn is a Chinese scope-adverb, meaning only or merely; it is a high-difficulty word in CSL (Chinese as a Second Language) for learners. However, jǐnjǐn is often defined by its near-synonyms in dictionaries and rarely discussed as a main topic in Chinese linguistics. Some corpus data showed that jǐnjǐn was used to restrict grammatical components and display speakers’ evaluations. Therefore, this study probes into the restrictiveness and subjectivity of jǐnjǐn with the data collected from Academia Sinica Balanced Corpus of Modern Chinese and with questionnaires.The results of this study are as follows: jǐnjǐn has restrictive functions, used to restrict a specific (1) number/numerical value and (2) type. The relationship between the actual outcome and the speaker’s expectation can be inferred from the use of jǐnjǐn. Jǐnjǐn generally shows that the expected value is higher than the actual one; however, it may show two different expectations when the clauses of a complex sentence refer to numbers. One of the expected values is higher than the actual one while another is the opposite. The restrictiveness and subjectivity of jǐnjǐn was also explained by analyzing its profiling.It is expected that this research should not only contribute to CSL teaching and lexicography but provide empirical evidence to conduct further research on the restrictiveness and subjectivity of Chinese scope-adverbs. | en_US |
dc.description.tableofcontents | 第一章 緒論 1第一節 研究動機與目的 1第二節 研究問題 4第三節 預期學術價值與貢獻 4第二章 文獻探討 5第一節 漢語副詞的功能與類別 5第二節 表示範圍、數量的漢語副詞 8第三節 其他數量、範圍副詞的研究 9一、 「僅僅」與「只」的比較 9二、 「僅僅」、「才」與「就」的比較 12三、 「僅僅」與「僅」的比較 16四、 「僅僅」與其近義詞的綜合比較 23第四節 「僅」與「僅僅」在詞彙演變過程中的關係 25一、 漢語雙音節化 25二、 漢語疊詞的形式與功能 25第五節 副詞的限定性 27第六節 主觀性 28第七節 語意側重 31第三章 研究方法 36第一節 第一階段研究:語料庫語料分析 36一、 語料蒐集與整理 37二、 「僅僅」限定性的分析與判斷標準 37三、 「僅僅」的句法分析 43(一) 「僅僅」在句中的位置 43(二) 「僅僅」的常見句式 46四、 「僅僅」主觀性的分析與判斷標準 49第二節 第二階段研究:問卷測驗 53一、 研究對象 54二、 問卷材料與設計方法 54(三) 測驗一:「僅僅」的說話者預期測驗 54(四) 測驗二:「僅僅」說話者的預期層面傾向測驗 57三、 研究過程 61(一) 施測前的準備與作業流程 61(二) 施測過程 62(三) 施測後的資料整理 65第三節 「僅僅」的語意側重 66第四章 研究結果 67第一節 第一階段研究結果:語料庫語料分析 67一、 限定性:「僅僅」的限定範圍與限定功能 67二、 「僅僅」的句法分析 69(一) 「僅僅」在句中的位置 69(二) 「僅僅」的常見句式 72三、 主觀性:事件結果與「僅僅」所顯示之說話者預期的關係 82第二節 第二階段研究:問卷測驗 84一、 「僅僅」的說話者預期測驗(測驗一) 84(一) 答案、題目的預期相符性與題目限定範圍 84(二) 答案、題目的預期相符性與題目所設之預期 85二、 「僅僅」說話者的預期層面傾向測驗(測驗二) 87(一) 題目句子所設之限定範圍與預期層面落點 87(二) 「僅僅」於題目句的位置與預期層面落點 88(三) 題目句所設之預期與預期層面落點 90第五章 結果討論 92第一節 「僅僅」主觀性的證據 92第二節 「僅僅」的預期機制 93第三節 「僅僅」的語意側重 95第六章 結語 99第一節 研究發現與貢獻 99第二節 研究限制與未來研究建議 101參考文獻 103附錄 106 | zh_TW |
dc.format.extent | 6541976 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0107161009 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 僅僅 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 範圍副詞 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 語料庫 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 語意側重 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 限定性 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 主觀性 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | Jǐnjǐn | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | Scope-adverb | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | Restrictiveness | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | Subjectivity | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | Profiling | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | Corpus | en_US |
dc.title (題名) | 「僅僅」的限定性與主觀性:以語料庫為本 | zh_TW |
dc.title (題名) | The Restrictiveness and Subjectivity of Jǐnjǐn: A Corpus-based Study | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | en_US |
dc.relation.reference (參考文獻) | 中文文獻丁邦新(譯)(1980)。中國話的文法(原作者:趙元任)。香港:中文大學出版社。(原著出版年:1968)王力(1987)。中國語法理論。台中市:藍燈文化。王萸芳、蔡碧華、許訓銘、胡凱閔 (2014)。華語否則類短語的篇章與人際功能探究。臺灣華語教學研究,2(總第9),31-65。白兆麟(2017)。新著漢語文法。北京市:商務印書館。呂文華(2014)。對外漢語教學語法講義。北京市:北京大學出版社。張誼生(1999)。現代漢語副詞「才」的共時比較。上海師範大學學報(社會科學版),28,45-50。周孟戰、張永發(2012)。漢語副詞重疊研究述評。中南大學學報(社會科學版),18(1),212-218。孫子涵(2017)。從語序、轄域檢視中文副詞之分類。臺大華語文教學研究,5,101-124。黃居仁、謝舒凱、洪嘉馡、陳韻竹、蘇依莉、陳永祥、黃勝偉(無日期)。中文詞彙網路:跨語言知識處理基礎架構的設計理念與實踐。中國語文,24(2),無頁數。鄧守信(2018)。當代中文語法點全集。新北市:聯經出版公司。鄧根芹(2005)。限定性副詞「只」的句法、語義、語用分析。嘉興學院學報,17(4),91-96。鄧根芹(2006)。限定副詞「僅」的句法、語義分析。韶關學院學報,27(11),118-121。劉靜宜(2010)。實用漢語語法。台北市:文史哲出版社。盧福波(2011)。對外漢語實用教學語法。北京市:北京語言大學出版社。魏培泉(2003)。上古漢語到中古漢語語法的重要發展。載於陳國棟(主編),第三屆國際漢學會議論文集語言組:《古今通塞:漢語的歷史與發展》(75-106頁)。台北市:中央研究院歷史語言研究所。藍卡佳、李林(2009)。現代漢語的疊詞與基礎教育語文教學。遵義師範學院學報,11(2),101-105。羅夢劼(2013)。淺議範圍副詞「僅」的主觀化。現代語文,2013(18),50-51。英文文獻Biq, Y. O. & Huang, C. R. (2015). Adverbs. In C. R. Huang, & D. Shi (Eds.), A Reference Grammar of Chinese (pp. 315-352). Cambridge: Cambridge University Press.Langacker, R. W. (1999). Grammar and Conceptualization. Berlin; New York: Mouton de Gruyter.Langacker, R. W. (2006). Subjectification, Grammaticalization, and Conceptual Archetypes. In A. Athanasiadou, C. Canakis & B. Cornillie (Eds.), Subjectification : Various Paths to Subjectivity (pp. 17-40). Berlin; New York: Mouton de Gruyter.Langacker, R. W. (2008). Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford; New York, NY: Oxford University Press.Shyu, S. I., Wang, Y. F., & Lin, Z. J. (2013). An approximation to secondary predication structure: A case of V-qilai in Mandarin Chinese. Language and Linguistics, 14(4), 701-736.Traugott, E. C. (2010). (Inter)subjectivity and (inter)subjectification: A reassessment. In K. Davidse, L. Vandelanotte & H. Cuyckens (Eds.), Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization (pp. 29-71). Berlin; New York: De Gruyter Mouton.Yip, P. C. & Rimmington, D. (2004). Chinese: A Comprehensive Grammar. London; New York: Routledge.二手文獻Traugott, E. C. (1982). From Propositional to Textual and Expressive Meanings: Some Semantic-pragmatic Aspects of Grammaticalization. In W. P. Lehmann & Y. Malkiel (Eds.), Perspectives on historical linguistics (pp. 245-271). Amsterdam; Philadelphia: J. Benjamins.網路資源1. 國教院詞語分級標準檢索系統:https://coct.naer.edu.tw/standsys/#words2. 國教院語料庫索引典系統:https://coct.naer.edu.tw/cqpweb/3. 教育部重編國語辭典修訂本:https://dict.revised.moe.edu.tw/index.jsp4. 教育部國語辭典簡編本:https://dict.concised.moe.edu.tw/search.jsp?md=15. 遠流中文活用大辭典:https://lib.ctcn.edu.tw/chtdict/about_intro.aspx6. 漢典:https://www.zdic.net/7. 中文詞彙網路2.0:https://lopentu.github.io/CwnWeb/8. 亂碼、亂數、密碼產生器:https://lab.sp88.com.tw/genpass/ | zh_TW |
dc.identifier.doi (DOI) | 10.6814/NCCU202200336 | en_US |