學術產出-Journal Articles

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

政大圖書館

Citation Infomation

題名 (RE)IMAGINING TAIWAN THROUGH "2030 BILINGUAL NATION": LANGUAGES, IDENTITIES, AND IDEOLOGIES
作者 Chang, Yu-jung
貢獻者 臺灣英語教學期刊
關鍵詞 2030 bilingual nation ; imagined community ; qualitative content analysis
日期 2022-04
上傳時間 14-Apr-2022 16:27:14 (UTC+8)
摘要 This paper examines the discursive construction of Taiwan`s envisioned identity as a Mandarin-English bilingual nation, encapsulated in its recent "2030 Bilingual Nation" policy. Through the lens of imagined community, this paper analyzes the blueprint for the policy to parse out the kinds of (international) ties the Taiwanese government is trying to forge for the nation and the role English plays in this top-down imagination. The findings highlight the dominance of English in the policy and show how these imagined national identities and bilingual strategies are constructed largely in relation to English as the language of the global economy. The analysis further identifies three prevalent discourses that help frame this top-down imagination, particularly the urgency for Taiwan to be English-proficient. Based on the findings, the paper warns against taking the value of English for granted, urges policy makers to take a critical and practical stance on the promotion of English, and provides implications for future research.
關聯 臺灣英語教學期刊, 19(1), 121-146
資料類型 article
DOI https://doi.org/10.30397/TJTESOL.202204_19(1).0005
dc.contributor 臺灣英語教學期刊-
dc.creator (作者) Chang, Yu-jung-
dc.date (日期) 2022-04-
dc.date.accessioned 14-Apr-2022 16:27:14 (UTC+8)-
dc.date.available 14-Apr-2022 16:27:14 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 14-Apr-2022 16:27:14 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/139971-
dc.description.abstract (摘要) This paper examines the discursive construction of Taiwan`s envisioned identity as a Mandarin-English bilingual nation, encapsulated in its recent "2030 Bilingual Nation" policy. Through the lens of imagined community, this paper analyzes the blueprint for the policy to parse out the kinds of (international) ties the Taiwanese government is trying to forge for the nation and the role English plays in this top-down imagination. The findings highlight the dominance of English in the policy and show how these imagined national identities and bilingual strategies are constructed largely in relation to English as the language of the global economy. The analysis further identifies three prevalent discourses that help frame this top-down imagination, particularly the urgency for Taiwan to be English-proficient. Based on the findings, the paper warns against taking the value of English for granted, urges policy makers to take a critical and practical stance on the promotion of English, and provides implications for future research.-
dc.format.extent 678853 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.relation (關聯) 臺灣英語教學期刊, 19(1), 121-146-
dc.subject (關鍵詞) 2030 bilingual nation ; imagined community ; qualitative content analysis-
dc.title (題名) (RE)IMAGINING TAIWAN THROUGH "2030 BILINGUAL NATION": LANGUAGES, IDENTITIES, AND IDEOLOGIES-
dc.type (資料類型) article-
dc.identifier.doi (DOI) 10.30397/TJTESOL.202204_19(1).0005-
dc.doi.uri (DOI) https://doi.org/10.30397/TJTESOL.202204_19(1).0005-