學術產出-期刊論文

文章檢視/開啟

書目匯出

Google ScholarTM

政大圖書館

引文資訊

TAIR相關學術產出

題名 「知人論世 以意逆志」:理雅各英譯原則的敘事化解讀
Where "Thoughts" Meet the "Scope": A Narrative Account of James Legge`s Translation Guidelines
作者 薛凌
Xue, Ling
貢獻者 廣譯
關鍵詞 理雅各; 知人論世以意逆志; 敘事化; 翻譯
James Legge; Thoughts meet the scope; Narrative; Translation
日期 2014-03
上傳時間 27-六月-2023 13:29:58 (UTC+8)
關聯 廣譯:語言、文學、與文化翻譯, 10, 125-140
資料類型 article
dc.contributor 廣譯
dc.creator (作者) 薛凌
dc.creator (作者) Xue, Ling
dc.date (日期) 2014-03
dc.date.accessioned 27-六月-2023 13:29:58 (UTC+8)-
dc.date.available 27-六月-2023 13:29:58 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 27-六月-2023 13:29:58 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/145474-
dc.format.extent 154 bytes-
dc.format.mimetype text/html-
dc.relation (關聯) 廣譯:語言、文學、與文化翻譯, 10, 125-140
dc.subject (關鍵詞) 理雅各; 知人論世以意逆志; 敘事化; 翻譯
dc.subject (關鍵詞) James Legge; Thoughts meet the scope; Narrative; Translation
dc.title (題名) 「知人論世 以意逆志」:理雅各英譯原則的敘事化解讀
dc.title (題名) Where "Thoughts" Meet the "Scope": A Narrative Account of James Legge`s Translation Guidelines
dc.type (資料類型) article