dc.contributor | 廣譯 | |
dc.creator (作者) | 賈曉慶 | |
dc.creator (作者) | Jia, Xiao-qing | |
dc.date (日期) | 2013-03 | |
dc.date.accessioned | 27-Jun-2023 13:30:18 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 27-Jun-2023 13:30:18 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 27-Jun-2023 13:30:18 (UTC+8) | - |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/145480 | - |
dc.format.extent | 154 bytes | - |
dc.format.mimetype | text/html | - |
dc.relation (關聯) | 廣譯:語言、文學、與文化翻譯, 8, 89-102 | |
dc.subject (關鍵詞) | 科技翻譯; 認知的翻譯觀; 不同指稱; 謂詞 | |
dc.subject (關鍵詞) | S&T translation; Cognitive translation theory; Different references; Predicate | |
dc.title (題名) | 認知的翻譯觀指導下的科技語篇翻譯--以一個能源類語篇翻譯為例 | |
dc.title (題名) | S&T Translation in the Light of Cognitive Translation Theory: To Cite the Translation of a Text about Energy as an Example | |
dc.type (資料類型) | article | |