dc.creator (作者) | 黃惠琴 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Huang,Hui Chin | - |
dc.date (日期) | 2005-06 | en_US |
dc.date.accessioned | 17-Dec-2008 11:20:33 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 17-Dec-2008 11:20:33 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 17-Dec-2008 11:20:33 (UTC+8) | - |
dc.identifier.uri (URI) | https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/15628 | - |
dc.description.abstract (摘要) | 傳統的辭歲迎新年俗關係著未來一年發展運勢,是同時受到台灣和韓國重視的傳統節日。臺、韓兩地的文化發展,深受中國文化影響。但文化影響的過程中,會因各種因素而形成與原來既相似又相異的新風貌。著力於臺、韓地區歲時年俗的比較研究,是透過雙方年俗內容的分析,進而瞭解彼此文化的堅持與特色。本文首先依節日的先後順序,分別記述兩地各自行事的名稱與內容,再考察其變異的特徵。強調與家人齊聚過節以及祭祀祖先,鞏固家族意識。思想和觀念上,反映了儒、佛、道的信仰。以及藉由各式各樣的祭儀、祈祝、卜術、禁忌等方法,達到慶祝、除厄、招福的年俗目的,是雙方文化的相似性。韓國年俗含有許多與十二生肖(即十二地支)有關的禁忌與偏愛,以及對女性活動的多加限制;而台灣在年俗飲食上有豐富的「吉祥語」文化與「回娘家」的習俗,則分別是各自文化的特色。 The festival of Lunar new year has many kinds of folk custom. And it is very important in Taiwan and S. Korea. The development of culture in these two areas was deeply influenced by The Mainland China in the past time. Naturally like these kinds of Lunar new year of traditional custom are included. Therefore many folk custom of this festival between Taiwan and S. Korea are very similar. The comparative study by the analysis of both Taiwan and S. Korea, it could be more understand the insistence and characteristic of each other`s culture. Following the purpose, at first I depended on the priority order to record and narrate the name and content of the festival custom each side. And then compared and inspected their characteristic of culture. | - |
dc.format | application/ | en_US |
dc.language | ko | en_US |
dc.language | en-US | en_US |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.relation (關聯) | 外國語文研究, 2, 95-118 | en_US |
dc.relation (關聯) | Foreign language studies | - |
dc.subject (關鍵詞) | 台灣; 韓國; 農曆新年; 風俗;Taiwan; S. Korea; Lunar new year; folk custom | - |
dc.title (題名) | 臺韓傳統農曆新年年俗比較研究 | zh_TW |
dc.title.alternative (其他題名) | The Comparison of folk custom in Lunar new year between Taiwanese and S. Korean | - |
dc.type (資料類型) | article | en |