Publications-Theses
Article View/Open
Publication Export
-
Google ScholarTM
NCCU Library
Citation Infomation
Related Publications in TAIR
題名 中外師協同教學之班級經營與教師專業發展分析 —以台北市國中為例
Class management and teacher profession development of cooperative teaching with foreign teachers in Taipei middle school作者 陳品君
Chen, Ping-Chun貢獻者 陳榮政
陳品君
Chen, Ping-Chun關鍵詞 雙語教育
協同教學
班級經營
教師專業發展
Bilingual education
Co-teaching
Classroom management
Teacher professional development日期 2024 上傳時間 5-Aug-2024 12:49:16 (UTC+8) 摘要 本研究旨在探討台北市國民中學本國籍教師以及外國籍教師進行協同教學的實施現況,並且以兩位教師的班級經營異同以及教師專業發展部分為切入點進行研究以及分析。研究者以質性研究方法中訪談的方式調查台北市國中中外師協同教學的實施狀況,研究工具為研究者自編中外師訪談大綱,並挑選了十間實施雙語教育並引進外師進行協同教學的國中,十位中師及十位外師。在整理逐字稿資料之後,編碼轉錄並歸納以下研究結論重點: 一、中外師協同教學部分 (一)經驗豐富的本國籍教師在雙語課程的規劃中扮演了關鍵角色 (二)中外師教學策略差異對學生產生正向影響 (三)中外師課堂上合作愈發緊密,逐漸取代各自獨立授課的傳統方式 二、中外師協同教學中的班級經營部分 (一)中外師缺乏明確的班級經營共識,少數有實際作法 (二)經驗豐富的外師希望在班級中獲得更多主導權以促進學生英語學習 (三)外師對本國學校跨文化衝擊與疑慮 三、中外師協同教學之教師專業發展觀點 (一)外籍教師任教資格的廣泛性,大部分外師年輕無教學經驗 (二)台北市雙語教學需求,外師須負責三科以上且非專業科目 (三)教學經驗對於外師重要性更甚於取得證照 四、中外師協同教學之教師專業發展 (一)教師專業發展取決於中師是否願意接納英語 (二)外師提供新想法以及文化刺激,使課程更加多元 (三)中師需重新解構課程設計,改變原先僵化思維 (四)雙語教師社群的執行需重新調整 最後依據本國政策面向、學校執行層面、教師合作層面以及未來研究方向給予相關建議以及可行做法。
This study aims to explore the current implementation status of co-teaching between domestic and foreign teachers in junior high schools of Taipei City. The research focuses on the differences and similarities in classroom management and the professional development of the two types of teachers. Using qualitative research methods, specifically interviews, the researcher investigates the implementation status of co-teaching between local and foreign teachers in Taipei's junior high schools. The research tool is an interview outline developed by the researcher, and ten junior high schools that have implemented bilingual education and introduced foreign teachers for co-teaching were selected. Ten local teachers and ten foreign teachers were interviewed. After organizing the transcripts, the data were coded and analyzed, leading to the following key conclusions: Ⅰ.Co-teaching between Local and Foreign Teachers (1) Experienced local teachers play a crucial role in planning bilingual courses. (2) The differences in teaching strategies between local and foreign teachers have a positive impact on students. (3) Cooperation between local and foreign teachers in the classroom is becoming closer, gradually replacing the traditional method of independent teaching. Ⅱ.Classroom Management in Co-teaching (1) There is a lack of clear consensus on classroom management between local and foreign teachers, with few having practical approaches. (2) Experienced foreign teachers hope to gain more control in the classroom to promote students' English learning. (3) Foreign teachers face cross-cultural impacts and concerns in local schools. Ⅲ.Professional Development from the Perspective of Co-teaching (1) The broad qualifications for foreign teachers, with most being young and inexperienced in teaching. (2) The demand for bilingual teaching in Taipei requires foreign teachers to be responsible for more than three subjects, often outside their expertise. (3) Teaching experience is more important for foreign teachers than obtaining certifications. Ⅳ.Professional Development in Co-teaching (1) Professional development of teachers depends on the willingness of local teachers to embrace English. (2) Foreign teachers provide new ideas and cultural stimulation, making the curriculum more diverse. (3) Local teachers need to deconstruct their course design and change their rigid thinking. (4) The execution of bilingual teacher communities needs to be readjusted. Finally, based on national policy, school implementation, teacher cooperation, and future research directions, relevant suggestions and approaches are provided.參考文獻 中文部分 王添進(2009)。從高年級學童之觀點分析中外籍英語教師班級經營之個案研究〔未出版之碩士論文〕。私立東海大學。 王令宜(2017)。提升偏鄉英語師資:引進外籍英語教師計畫之回顧與前瞻。臺灣教育評論月刊,6(9),102-107。https://www-airitilibrary-com.proxyone.lib.nccu.edu.tw:8443/Article/Detail?DocID=P20130114001-201709-201709050013-201709050013-102-107 田耐青(2020)。論國中階段英語教師轉型雙語教師知在職培育。臺灣教育評論月刊,9(10),37-41。 甘火花(2022)。臺灣國中小、高中教師的班級經營狀況-基於TALIS 2018調查結果分析。學校行政,140,53-83。https://doi.org/10.6423/HHHC.202207_(140).0003 史英(2020)。班級經營。台南市政府教育局。http://area.hcjh.tn.edu.tw/math/schoolmath/new_page_1.htm。 朱凱鈴(2020)。私立雙語小學雙導師制外師與台師班級經營理念與溝通行為之研究〔未出版之碩士論文〕。私立淡江大學。 江莉蓁(2006)。當東方遇上西方--中外師英語協同教學的故事。〔未出版之碩士論文﹞。國立新竹教育大學。 汪思敏(2017)。在臺外國籍教師工作滿意度與離職傾向之探討-以南部某國際學校為例〔未出版之碩士論文〕。私立義守大學。 呂啟萱(2011)。台灣外籍學生華語學習困擾與因應策略之研究〔未出版之碩士論文〕。國立政治大學。 呂美慧(2012)。雙語教育。教育大辭書。http://terms.naer.edu.tw/detail/1453900/ 呂鳳琳(2023年11月)。從各國雙語教育實施概況所帶來的啟思。國家教育研究院電子報。https://epaper.naer.edu.tw/edm.php?grp_no=2&edm_no=237&content_no=4066 李憲榮(2002)。加拿大的英法雙語政策。載於施正鋒(主編)。各國語言政策─多元文化與族群平等(頁3-49)。臺北:前衛出版社。 周新富(2016)。班級經營。五南圖書出版股份有限公司。 林進材(2023)。班級經營。五南圖書出版公司。 林悅吟(2023)。金門縣國民中學中外師英語協同教學之個案研究〔未出版之碩士論文〕。國立臺灣師範大學。 林金定、嚴嘉楓、陳美花(2005)。質性研究方法:訪談模式與實施步驟分析。身心障礙研究季刊,3(2),122-136。https://doi.org/10.30072/JDR.200506.0005 松川禮子(1999)。日本小學導入英語教育的現狀與課題。教育研究資訊,7(2),13-25。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/63/da/a3.html 邱才銘(1998)。高雄市國小英語教學之研究-教育實況之觀察、訪問與問卷調查。〔未出版之碩士論文〕。國立高雄師範大學。 柯啟堯(2001)。自我評量和交互評量的意義與功能。翰林文教雜誌網路版。http://www.worldone. com.tw/magazine/magazine.htm 胡雅真(2018)。班級經營之我見。幼兒教育,325,70-72。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=a0000565-201804-201807050014-201807050014-70-72 吳明隆(2000)。班級經營與教學趨勢。五南圖書出版公司。 陳榮政、周祝瑛 (2012)。國際教育。載於吳清山(主編),我國教育政策綱領之研究(頁203-215)。台北:國家教育研究院。 陳向明(2002)。社會科學質的研究。五南圖書出版公司。 國家發展委員會(2018)。2030 雙語國家政策發展藍圖。 國家發展委員會。https://bilingual.ndc.gov.tw/sites/bl4/files/news_event_docs/2030%E9%9B%99%E8%AA%9E%E5%9C%8B%E5%AE%B6%E6%94%BF%E7%AD%96%E7%99%BC%E5% B1%95%E8%97%8D%E5%9C%96.pdf。 張民杰(2005)。班級經營學說與案例應用。台北:高等教育出版社。 教育部(2014)。十二年國民基本教育課程綱要總綱。教育部。http://goo.gl/9G37 教育部(2020)。中小學國際教育白皮書2.0。教育部。https://reurl.cc/D65YKj 教育部(2021)。十二年國民基本教育課程綱要總綱修正。教育部。https://cirn.moe.edu.tw/WebContent/index.aspx?sid=11&mid=12520 教育部(2021)。中華民國教師專業素養指引—師資職前教育階段暨師資職前教育課程基準。教育部主管法規查詢系統。https://edu.law.moe.gov.tw/Download.ashx?FileID=144064。 連美郁(2016)。透過教師專業學習社群促進中外籍英語教師協同教學之行動研究〔未出版之碩士論文〕。私立淡江大學。 莊雅彣(2006)。台中市國小高年級學童對外國籍教師英語教學意見之調查研究〔未出版之碩士論文〕。國立臺中教育大學。 黃誼芬(2009)。回顧我國引進外籍英語教師相關政策與問題探析。學校行政,62,149-168。https://doi-org.proxyone.lib.nccu.edu.tw:8443/10.6423/HHHC.200907.0149 黃娸毓(2016)。補習班英語教師專業與福利之研究〔未出版之碩士論文〕。私立義守大學。 陳建銘 (2008)。 外師英語教學對國小高年級學童課堂學習歷程影響之研究—以一所臺北市的公立國民小學為例。師資培育與教師專業發展期刊, 1(1), 51-72。 楊思偉(1999)。日本教育。 商鼎。 鄭友超、李國樑(2003)。行為改變技術與學校效能的探討。技術及職業教育,77,49-53。 謝世微(2006),國小教師魅力領導與班級經營效能關係之研究〔未出版之碩士論文〕。國立屏東教育大學。 臺北市政府教育局(2023年12月18日)。北市公立國中小實施雙語教育比例六都第一,持續穩健推動,並結合國際教育,提供雙語友善聽說情境。台北市政府教育局。https://www.gov.taipei/News_Content.aspx?n=F0DDAF49B89E9413&s=7027FC0F7DB5AA95 蔡淩雲(2002)。外籍教師的教學與管理。敦煌英語教學雜誌,35,50-54 楊思偉(2003)。日本聘用外籍教師英語制度之分析。教師天地,123,70-75 孙学(2004)。中学外语教学中的外教效应。教育艺术, 2, 62–62。 https://doi.org/10.3969/j.issn.1002-2821.2004.02.048 韩晶晶, & 李宗莲(2017)。外籍教师管理工作中问题的探析——以西南民族大学长期外籍教师管理工作为例。中学课程辅导(教学研究),11(14), 9。 Patton, M. Q.(1995)。質的評鑑與研究 (Qualitative evaluation and research methods)(吳芝儀、李奉儒譯)。台北:桂冠。(原著出版於1995年) Strauss, A.、Corbin, J.(1998)。質性研究概論(徐宗國譯)。台北:巨流。(原著出版於1997年) 英文部分 Benoit, R., & Haugh, B. (2001). Team teaching tips for foreign language teachers. The Internet TESL Journal, 7(10), 1-8. Berg, B. L. (2001). Qualitative research methods for the socials sciences. Boston, MA: Allyn and Bacon. Dale, L., & Tanner, R. (2012). CLIL activities with CD-ROM: A resource for subject and language teachers. Cambridge University Press. Doyle, W. (1986). Classroom organization and management. in M. C. Wittrock (Ed.), Handbook of Research on Teaching (3rd ed., pp. 392–431). New York: Macmillan. Desimone, L. M. (2009). Improving impact studies of teachers' professional development: Toward better conceptualizations and measures. Educational Researcher, 38(3), 181–199. Darling-Hammond, L., Wei, R. C., Andree, A., Richardson, N., & Orphanos, S. (2009). Professional learning in the learning profession: a status report on teacher development in the United States and abroad. National Staff Development Council and the School Redesign Network. Evertson, C. M., Emmer, E. T., & Worsham, M. E. (2006). Classroom management for elementary teachers. Boston: Pearson. Fullan, M. (2015). The new meaning of educational change. Teachers college press Fantini, A. E. (1991). Becoming better global citizens: the promise of intercultural competence. Adult Learning, 2(5), 15-9. Garcia, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell. Gillies, R. M. (2019). Nurturing inclusive education through cooperative learning as pedagogical approach at primary school level. Pakistan Journal of Education 35(3). DOI:10.30971/pje.v35i3.780 Guskey, T. R. (2002). Professional development and teacher change. Teachers and Teaching: Theory and Practice, 8(3), 381–391. Herbert, P., & Wu, C. H. F. (2009). Cultural diversity in the classroom: Shortcomings and successes of English co-teaching programs in East Asia. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 14(1). Ingersoll, R. M., & Strong, M. (2011). The impact of induction and mentoring programs for beginning teachers: A critical review of the research. Review of educational research, 81(2), 201-233. Johnson, D. W., Johnson, R. T., & Holubec, E. J. (1994). Cooperative learning in the classroom. Interaction Book Company. Jim Cummins. (2001).Language, power and pedagogy-bilingual children in the crossfire. bilingual education & bilingualism23. Bilingual Research Journal 25(3),405-412. DOI:10.1080/15235882.2001.10162800 Shaplin J. T. (1964). Team teaching: With chapters. Harper & Row. Lewis, R., Romi, S., Qui, X., Katz, Y. J. (2005). Teachers’ classroom discipline and student misbehavior in Australia, China, and Israel. Teaching and Teacher Education, 21(6), 729-741. Liao, Pei Chia.(2017).Taiwan-educated teachers of English: Their linguistic capital, agency, and perspectives on their identities as legitimate English teachers. Taiwan Journal of TESOL, v14 n2, 5-35. Loucks-Horsley, S., Love, N., Stiles, K. E., Mundry, S., & Hewson, P. W. (2003). Designing professional development for teachers of science and mathematics. Corwin Press. Luo, W. (2014a). An exploration of professional development programs for teachers of collaborative teaching of EFL in Taiwan: A case study. The Asia - Pacific Education Researcher, 23(3), 403-412. https://doi.org/10.1007/s40299-013-0115-8 Luo, W. (2014b). An inquiry into a collaborative model of teaching English by native English-speaking teachers and local teachers. The Asia - Pacific Education Researcher, 23(3), 735-743. https://doi.org/10.1007/s40299-013-0147-0 Marzano, R. J., Marzano, J. S., & Pickering, D. J. (2003). Classroom management that works: Research-based strategies for every teacher. ASCD. Merriam, Sharan, B. (2002). Qualitative research in practice : examples for discussion and analysis. San Francisco : Jossey-Bass. Nguyen, L. T. M., Nguyen, N. T. B., & Mui, T. P. (2019). An action research of co-teaching practices at the school of foreign languages, Thai Nguyen University. Journal of Asia TEFL, 16(4), 1385. Nix, J.- M. L. (2021). Co-teachers’ perceptions of collaborative EFL teaching: A case study in Taiwan. Asia Pacific Education Review, 22, 595–608. https://doi.org/10.1007/s12564-021-09684-y Oja, S.N., & Smulyan, L. (1989). Collaborative action research : a developmental approach. Falmer Press: Philadelphia.. Park, J. E. (2014). English co-teaching and teacher collaboration: A micro-interactional perspective. System, 44, 34-44. https://doi.org/10.1016/j.system.2014.02.003 Robson, C. (2002). Real world research: a resource for scientists and practitioner-researchers (2nd ed.). Malden, MA: Blackwell Slavin, R. E. (1995). Cooperative learning: Theory, research, and practice. Boston: Allyn & Bacon. Merriam, Sharan B. (2002). Qualitative research in practice : examples for discussion and analysis. San Francisco : Jossey-Bass. Macedo, S., & Tamir, Y. (Eds.). (2002). Moral and political education: NOMOS XLIII 43. New York University Press. Stoll, Bolam, McMahon, Wallace, & Thomas(2006). Professional learning Communities: A review of the literature. Journal of Educational Change 7(4), 221-258.DOI:10.1007/s10833-006-0001-8 Zepeda, S. J. (2019). Professional development: What works. Routledge. 描述 碩士
國立政治大學
教育學系
109152007資料來源 http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0109152007 資料類型 thesis dc.contributor.advisor 陳榮政 zh_TW dc.contributor.author (Authors) 陳品君 zh_TW dc.contributor.author (Authors) Chen, Ping-Chun en_US dc.creator (作者) 陳品君 zh_TW dc.creator (作者) Chen, Ping-Chun en_US dc.date (日期) 2024 en_US dc.date.accessioned 5-Aug-2024 12:49:16 (UTC+8) - dc.date.available 5-Aug-2024 12:49:16 (UTC+8) - dc.date.issued (上傳時間) 5-Aug-2024 12:49:16 (UTC+8) - dc.identifier (Other Identifiers) G0109152007 en_US dc.identifier.uri (URI) https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/152587 - dc.description (描述) 碩士 zh_TW dc.description (描述) 國立政治大學 zh_TW dc.description (描述) 教育學系 zh_TW dc.description (描述) 109152007 zh_TW dc.description.abstract (摘要) 本研究旨在探討台北市國民中學本國籍教師以及外國籍教師進行協同教學的實施現況,並且以兩位教師的班級經營異同以及教師專業發展部分為切入點進行研究以及分析。研究者以質性研究方法中訪談的方式調查台北市國中中外師協同教學的實施狀況,研究工具為研究者自編中外師訪談大綱,並挑選了十間實施雙語教育並引進外師進行協同教學的國中,十位中師及十位外師。在整理逐字稿資料之後,編碼轉錄並歸納以下研究結論重點: 一、中外師協同教學部分 (一)經驗豐富的本國籍教師在雙語課程的規劃中扮演了關鍵角色 (二)中外師教學策略差異對學生產生正向影響 (三)中外師課堂上合作愈發緊密,逐漸取代各自獨立授課的傳統方式 二、中外師協同教學中的班級經營部分 (一)中外師缺乏明確的班級經營共識,少數有實際作法 (二)經驗豐富的外師希望在班級中獲得更多主導權以促進學生英語學習 (三)外師對本國學校跨文化衝擊與疑慮 三、中外師協同教學之教師專業發展觀點 (一)外籍教師任教資格的廣泛性,大部分外師年輕無教學經驗 (二)台北市雙語教學需求,外師須負責三科以上且非專業科目 (三)教學經驗對於外師重要性更甚於取得證照 四、中外師協同教學之教師專業發展 (一)教師專業發展取決於中師是否願意接納英語 (二)外師提供新想法以及文化刺激,使課程更加多元 (三)中師需重新解構課程設計,改變原先僵化思維 (四)雙語教師社群的執行需重新調整 最後依據本國政策面向、學校執行層面、教師合作層面以及未來研究方向給予相關建議以及可行做法。 zh_TW dc.description.abstract (摘要) This study aims to explore the current implementation status of co-teaching between domestic and foreign teachers in junior high schools of Taipei City. The research focuses on the differences and similarities in classroom management and the professional development of the two types of teachers. Using qualitative research methods, specifically interviews, the researcher investigates the implementation status of co-teaching between local and foreign teachers in Taipei's junior high schools. The research tool is an interview outline developed by the researcher, and ten junior high schools that have implemented bilingual education and introduced foreign teachers for co-teaching were selected. Ten local teachers and ten foreign teachers were interviewed. After organizing the transcripts, the data were coded and analyzed, leading to the following key conclusions: Ⅰ.Co-teaching between Local and Foreign Teachers (1) Experienced local teachers play a crucial role in planning bilingual courses. (2) The differences in teaching strategies between local and foreign teachers have a positive impact on students. (3) Cooperation between local and foreign teachers in the classroom is becoming closer, gradually replacing the traditional method of independent teaching. Ⅱ.Classroom Management in Co-teaching (1) There is a lack of clear consensus on classroom management between local and foreign teachers, with few having practical approaches. (2) Experienced foreign teachers hope to gain more control in the classroom to promote students' English learning. (3) Foreign teachers face cross-cultural impacts and concerns in local schools. Ⅲ.Professional Development from the Perspective of Co-teaching (1) The broad qualifications for foreign teachers, with most being young and inexperienced in teaching. (2) The demand for bilingual teaching in Taipei requires foreign teachers to be responsible for more than three subjects, often outside their expertise. (3) Teaching experience is more important for foreign teachers than obtaining certifications. Ⅳ.Professional Development in Co-teaching (1) Professional development of teachers depends on the willingness of local teachers to embrace English. (2) Foreign teachers provide new ideas and cultural stimulation, making the curriculum more diverse. (3) Local teachers need to deconstruct their course design and change their rigid thinking. (4) The execution of bilingual teacher communities needs to be readjusted. Finally, based on national policy, school implementation, teacher cooperation, and future research directions, relevant suggestions and approaches are provided. en_US dc.description.tableofcontents 第一章 緒論 1 第一節 研究背景與動機 1 第二節 研究目的與待答問題 4 第三節 名詞釋義 5 第四節 研究範圍與限制 8 第二章 文獻探討 9 第一節 本國籍教師及外國籍教師協同教學探討 9 壹、雙語教育之背景 9 貳、台灣雙語教育聘用外國籍教師之形式 11 參、外國籍教師協同教學之研究 16 第二節 班級經營理論及意義 24 壹、班級經營相關文獻 24 貳、班級經營的基本理論 27 參、外師之班級經營之文獻 30 第三節 教師專業發展意涵及模式 33 壹、教師專業意涵 33 貳、教師專業發展理論及模式 35 參、外國籍教師專業發展之相關研究 36 第四節 綜合討論 37 壹、本國籍教師及外國籍教師協同教學文獻討論 37 貳、外國籍教師班級經營文獻討論 39 參、外國籍教師教師專業發展文獻討論 40 肆、本國有關外國籍教師文獻討論 42 第三章 研究設計與實施 45 第一節 研究架構 45 第二節 研究場域與對象 47 第三節 研究方法與工具 50 第四節 研究步驟與流程 55 第五節 資料處理與分析 59 第四章 研究發現與分析 61 第一節、中師及外師在協同教學係屬動態調整的過程 61 第二節、中外師對班級經營理念尚未有共識,仍合作促進與學生關係 74 第三節、中外師協同教學中,學生行為管理方式多元及衝突 82 第四節、中師及外師於協同教學中展現各自教師專業 89 第五節、合作過程中,教師專業發展態度受中外師彼此影響 97 第五章 研究結論與建議 107 第一節 研究結論 107 壹、本國籍教師以及外國籍教師協作之合作情形 107 貳、本國籍教師以及外國籍教師之班級經營現況 109 參、本國籍教師及外國籍教師之專業發展敘述 115 第二節 研究建議 120 參考文獻 128 壹、中文部分 128 貳、英文部分 133 附錄一:中文訪談大綱 137 附錄二:英文訪談大綱 138 附錄三:受訪者知情同意書中文版 139 附錄四:受訪者知情同意書英文版 141 zh_TW dc.format.extent 1881953 bytes - dc.format.mimetype application/pdf - dc.source.uri (資料來源) http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0109152007 en_US dc.subject (關鍵詞) 雙語教育 zh_TW dc.subject (關鍵詞) 協同教學 zh_TW dc.subject (關鍵詞) 班級經營 zh_TW dc.subject (關鍵詞) 教師專業發展 zh_TW dc.subject (關鍵詞) Bilingual education en_US dc.subject (關鍵詞) Co-teaching en_US dc.subject (關鍵詞) Classroom management en_US dc.subject (關鍵詞) Teacher professional development en_US dc.title (題名) 中外師協同教學之班級經營與教師專業發展分析 —以台北市國中為例 zh_TW dc.title (題名) Class management and teacher profession development of cooperative teaching with foreign teachers in Taipei middle school en_US dc.type (資料類型) thesis en_US dc.relation.reference (參考文獻) 中文部分 王添進(2009)。從高年級學童之觀點分析中外籍英語教師班級經營之個案研究〔未出版之碩士論文〕。私立東海大學。 王令宜(2017)。提升偏鄉英語師資:引進外籍英語教師計畫之回顧與前瞻。臺灣教育評論月刊,6(9),102-107。https://www-airitilibrary-com.proxyone.lib.nccu.edu.tw:8443/Article/Detail?DocID=P20130114001-201709-201709050013-201709050013-102-107 田耐青(2020)。論國中階段英語教師轉型雙語教師知在職培育。臺灣教育評論月刊,9(10),37-41。 甘火花(2022)。臺灣國中小、高中教師的班級經營狀況-基於TALIS 2018調查結果分析。學校行政,140,53-83。https://doi.org/10.6423/HHHC.202207_(140).0003 史英(2020)。班級經營。台南市政府教育局。http://area.hcjh.tn.edu.tw/math/schoolmath/new_page_1.htm。 朱凱鈴(2020)。私立雙語小學雙導師制外師與台師班級經營理念與溝通行為之研究〔未出版之碩士論文〕。私立淡江大學。 江莉蓁(2006)。當東方遇上西方--中外師英語協同教學的故事。〔未出版之碩士論文﹞。國立新竹教育大學。 汪思敏(2017)。在臺外國籍教師工作滿意度與離職傾向之探討-以南部某國際學校為例〔未出版之碩士論文〕。私立義守大學。 呂啟萱(2011)。台灣外籍學生華語學習困擾與因應策略之研究〔未出版之碩士論文〕。國立政治大學。 呂美慧(2012)。雙語教育。教育大辭書。http://terms.naer.edu.tw/detail/1453900/ 呂鳳琳(2023年11月)。從各國雙語教育實施概況所帶來的啟思。國家教育研究院電子報。https://epaper.naer.edu.tw/edm.php?grp_no=2&edm_no=237&content_no=4066 李憲榮(2002)。加拿大的英法雙語政策。載於施正鋒(主編)。各國語言政策─多元文化與族群平等(頁3-49)。臺北:前衛出版社。 周新富(2016)。班級經營。五南圖書出版股份有限公司。 林進材(2023)。班級經營。五南圖書出版公司。 林悅吟(2023)。金門縣國民中學中外師英語協同教學之個案研究〔未出版之碩士論文〕。國立臺灣師範大學。 林金定、嚴嘉楓、陳美花(2005)。質性研究方法:訪談模式與實施步驟分析。身心障礙研究季刊,3(2),122-136。https://doi.org/10.30072/JDR.200506.0005 松川禮子(1999)。日本小學導入英語教育的現狀與課題。教育研究資訊,7(2),13-25。http://catalog.digitalarchives.tw/item/00/63/da/a3.html 邱才銘(1998)。高雄市國小英語教學之研究-教育實況之觀察、訪問與問卷調查。〔未出版之碩士論文〕。國立高雄師範大學。 柯啟堯(2001)。自我評量和交互評量的意義與功能。翰林文教雜誌網路版。http://www.worldone. com.tw/magazine/magazine.htm 胡雅真(2018)。班級經營之我見。幼兒教育,325,70-72。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=a0000565-201804-201807050014-201807050014-70-72 吳明隆(2000)。班級經營與教學趨勢。五南圖書出版公司。 陳榮政、周祝瑛 (2012)。國際教育。載於吳清山(主編),我國教育政策綱領之研究(頁203-215)。台北:國家教育研究院。 陳向明(2002)。社會科學質的研究。五南圖書出版公司。 國家發展委員會(2018)。2030 雙語國家政策發展藍圖。 國家發展委員會。https://bilingual.ndc.gov.tw/sites/bl4/files/news_event_docs/2030%E9%9B%99%E8%AA%9E%E5%9C%8B%E5%AE%B6%E6%94%BF%E7%AD%96%E7%99%BC%E5% B1%95%E8%97%8D%E5%9C%96.pdf。 張民杰(2005)。班級經營學說與案例應用。台北:高等教育出版社。 教育部(2014)。十二年國民基本教育課程綱要總綱。教育部。http://goo.gl/9G37 教育部(2020)。中小學國際教育白皮書2.0。教育部。https://reurl.cc/D65YKj 教育部(2021)。十二年國民基本教育課程綱要總綱修正。教育部。https://cirn.moe.edu.tw/WebContent/index.aspx?sid=11&mid=12520 教育部(2021)。中華民國教師專業素養指引—師資職前教育階段暨師資職前教育課程基準。教育部主管法規查詢系統。https://edu.law.moe.gov.tw/Download.ashx?FileID=144064。 連美郁(2016)。透過教師專業學習社群促進中外籍英語教師協同教學之行動研究〔未出版之碩士論文〕。私立淡江大學。 莊雅彣(2006)。台中市國小高年級學童對外國籍教師英語教學意見之調查研究〔未出版之碩士論文〕。國立臺中教育大學。 黃誼芬(2009)。回顧我國引進外籍英語教師相關政策與問題探析。學校行政,62,149-168。https://doi-org.proxyone.lib.nccu.edu.tw:8443/10.6423/HHHC.200907.0149 黃娸毓(2016)。補習班英語教師專業與福利之研究〔未出版之碩士論文〕。私立義守大學。 陳建銘 (2008)。 外師英語教學對國小高年級學童課堂學習歷程影響之研究—以一所臺北市的公立國民小學為例。師資培育與教師專業發展期刊, 1(1), 51-72。 楊思偉(1999)。日本教育。 商鼎。 鄭友超、李國樑(2003)。行為改變技術與學校效能的探討。技術及職業教育,77,49-53。 謝世微(2006),國小教師魅力領導與班級經營效能關係之研究〔未出版之碩士論文〕。國立屏東教育大學。 臺北市政府教育局(2023年12月18日)。北市公立國中小實施雙語教育比例六都第一,持續穩健推動,並結合國際教育,提供雙語友善聽說情境。台北市政府教育局。https://www.gov.taipei/News_Content.aspx?n=F0DDAF49B89E9413&s=7027FC0F7DB5AA95 蔡淩雲(2002)。外籍教師的教學與管理。敦煌英語教學雜誌,35,50-54 楊思偉(2003)。日本聘用外籍教師英語制度之分析。教師天地,123,70-75 孙学(2004)。中学外语教学中的外教效应。教育艺术, 2, 62–62。 https://doi.org/10.3969/j.issn.1002-2821.2004.02.048 韩晶晶, & 李宗莲(2017)。外籍教师管理工作中问题的探析——以西南民族大学长期外籍教师管理工作为例。中学课程辅导(教学研究),11(14), 9。 Patton, M. Q.(1995)。質的評鑑與研究 (Qualitative evaluation and research methods)(吳芝儀、李奉儒譯)。台北:桂冠。(原著出版於1995年) Strauss, A.、Corbin, J.(1998)。質性研究概論(徐宗國譯)。台北:巨流。(原著出版於1997年) 英文部分 Benoit, R., & Haugh, B. (2001). Team teaching tips for foreign language teachers. The Internet TESL Journal, 7(10), 1-8. Berg, B. L. (2001). Qualitative research methods for the socials sciences. Boston, MA: Allyn and Bacon. Dale, L., & Tanner, R. (2012). CLIL activities with CD-ROM: A resource for subject and language teachers. Cambridge University Press. Doyle, W. (1986). Classroom organization and management. in M. C. Wittrock (Ed.), Handbook of Research on Teaching (3rd ed., pp. 392–431). New York: Macmillan. Desimone, L. M. (2009). Improving impact studies of teachers' professional development: Toward better conceptualizations and measures. Educational Researcher, 38(3), 181–199. Darling-Hammond, L., Wei, R. C., Andree, A., Richardson, N., & Orphanos, S. (2009). Professional learning in the learning profession: a status report on teacher development in the United States and abroad. National Staff Development Council and the School Redesign Network. Evertson, C. M., Emmer, E. T., & Worsham, M. E. (2006). Classroom management for elementary teachers. Boston: Pearson. Fullan, M. (2015). The new meaning of educational change. Teachers college press Fantini, A. E. (1991). Becoming better global citizens: the promise of intercultural competence. Adult Learning, 2(5), 15-9. Garcia, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley-Blackwell. Gillies, R. M. (2019). Nurturing inclusive education through cooperative learning as pedagogical approach at primary school level. Pakistan Journal of Education 35(3). DOI:10.30971/pje.v35i3.780 Guskey, T. R. (2002). Professional development and teacher change. Teachers and Teaching: Theory and Practice, 8(3), 381–391. Herbert, P., & Wu, C. H. F. (2009). Cultural diversity in the classroom: Shortcomings and successes of English co-teaching programs in East Asia. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 14(1). Ingersoll, R. M., & Strong, M. (2011). The impact of induction and mentoring programs for beginning teachers: A critical review of the research. Review of educational research, 81(2), 201-233. Johnson, D. W., Johnson, R. T., & Holubec, E. J. (1994). Cooperative learning in the classroom. Interaction Book Company. Jim Cummins. (2001).Language, power and pedagogy-bilingual children in the crossfire. bilingual education & bilingualism23. Bilingual Research Journal 25(3),405-412. DOI:10.1080/15235882.2001.10162800 Shaplin J. T. (1964). Team teaching: With chapters. Harper & Row. Lewis, R., Romi, S., Qui, X., Katz, Y. J. (2005). Teachers’ classroom discipline and student misbehavior in Australia, China, and Israel. Teaching and Teacher Education, 21(6), 729-741. Liao, Pei Chia.(2017).Taiwan-educated teachers of English: Their linguistic capital, agency, and perspectives on their identities as legitimate English teachers. Taiwan Journal of TESOL, v14 n2, 5-35. Loucks-Horsley, S., Love, N., Stiles, K. E., Mundry, S., & Hewson, P. W. (2003). Designing professional development for teachers of science and mathematics. Corwin Press. Luo, W. (2014a). An exploration of professional development programs for teachers of collaborative teaching of EFL in Taiwan: A case study. The Asia - Pacific Education Researcher, 23(3), 403-412. https://doi.org/10.1007/s40299-013-0115-8 Luo, W. (2014b). An inquiry into a collaborative model of teaching English by native English-speaking teachers and local teachers. The Asia - Pacific Education Researcher, 23(3), 735-743. https://doi.org/10.1007/s40299-013-0147-0 Marzano, R. J., Marzano, J. S., & Pickering, D. J. (2003). Classroom management that works: Research-based strategies for every teacher. ASCD. Merriam, Sharan, B. (2002). Qualitative research in practice : examples for discussion and analysis. San Francisco : Jossey-Bass. Nguyen, L. T. M., Nguyen, N. T. B., & Mui, T. P. (2019). An action research of co-teaching practices at the school of foreign languages, Thai Nguyen University. Journal of Asia TEFL, 16(4), 1385. Nix, J.- M. L. (2021). Co-teachers’ perceptions of collaborative EFL teaching: A case study in Taiwan. Asia Pacific Education Review, 22, 595–608. https://doi.org/10.1007/s12564-021-09684-y Oja, S.N., & Smulyan, L. (1989). Collaborative action research : a developmental approach. Falmer Press: Philadelphia.. Park, J. E. (2014). English co-teaching and teacher collaboration: A micro-interactional perspective. System, 44, 34-44. https://doi.org/10.1016/j.system.2014.02.003 Robson, C. (2002). Real world research: a resource for scientists and practitioner-researchers (2nd ed.). Malden, MA: Blackwell Slavin, R. E. (1995). Cooperative learning: Theory, research, and practice. Boston: Allyn & Bacon. Merriam, Sharan B. (2002). Qualitative research in practice : examples for discussion and analysis. San Francisco : Jossey-Bass. Macedo, S., & Tamir, Y. (Eds.). (2002). Moral and political education: NOMOS XLIII 43. New York University Press. Stoll, Bolam, McMahon, Wallace, & Thomas(2006). Professional learning Communities: A review of the literature. Journal of Educational Change 7(4), 221-258.DOI:10.1007/s10833-006-0001-8 Zepeda, S. J. (2019). Professional development: What works. Routledge. zh_TW