dc.contributor.advisor | 林千哲<br>何萬順 | zh_TW |
dc.contributor.advisor | Lin,Chien Jer<br>Her,One Soon | en_US |
dc.contributor.author (Authors) | 甯俐馨 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | Ning, Li Hsin | en_US |
dc.creator (作者) | 甯俐馨 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Ning, Li Hsin | en_US |
dc.date (日期) | 2007 | en_US |
dc.date.accessioned | 17-Sep-2009 16:26:36 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 17-Sep-2009 16:26:36 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 17-Sep-2009 16:26:36 (UTC+8) | - |
dc.identifier (Other Identifiers) | G0095555001 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/33384 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 語言學研究所 | zh_TW |
dc.description (描述) | 95555001 | zh_TW |
dc.description (描述) | 96 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 本文旨在從語法及語句處理的觀點探討中文關係子句中接應代詞(resumptive pronouns) 的現象。在語法上,本研究認為中文的接應代詞屬於詞基生成 (base-generated) 元素而非句法變項 (syntactic variables) 。接應代詞的出現受限於派生簡約原則 (derivational economy) 及合法度 (grammaticality) 的要求,唯有當間隙型關係子句 (gap relatives) 為非法時,接應代詞才是必要的;在其他情況下,接應代詞在中文裡為選擇性的策略之一。在語句處理上,本研究施測了三份合法度問卷並進行了兩項線上閱讀測驗。合法度的判別及線上的閱讀反應時間顯示,接應代詞之所以不被喜歡是因為接應代詞本身會引發花園路徑效果 (garden path effect) (在此為主要子句假象 (main-clause illusion) 的形成)。然而,接應代詞在間隙型關係子句為非法或引發花園路徑效果 (在此為重建困難 (difficult reconstruction) 所造成) 時卻變得較受喜愛。當間隙型關係子句涉及到複雜結構或複雜語句處理領域 (在此指的是重建複雜 (intricate reconstruction) ) 時,中文母語使用者並不會偏好使用間隙(gap)或是接應代詞來形成關係子句。這些研究結果意味著中文接應代詞不僅受限於合法度的要求,也受制於語句可處理性 (processability) 的程度,亦即有無受到花園路徑效果所影響。 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | This thesis examines resumptive pronouns in Chinese relative clauses from the perspectives of grammar and processing. In the grammar, it is claimed in this research that resumptives in Chinese are base-generated pronouns rather than syntactic variables. Their occurrence can be predicted via derivational economy and grammaticality. Resumptives in Chinese are obligatory only when the gap relatives are ungrammatical. Otherwise, resumptives are optional. As for processing, three grammaticality judgments and two on-line self-paced reading tasks were conducted. The grammaticality judgments and the on-line reading times show that resumptives were dispreferred because they induced a garden-path effect (the main-clause illusion). However, resumptives became preferred when the gap relatives resulted in ungrammaticality or led to a garden path, thus inducing the difficulty of reconstruction. There was no preference for gaps or resumptives when the gap relatives involved complex structures or complicated processing domains (the intricate reconstruction). These results suggest that resumptives in Chinese are related not only to the issue of grammaticality but also to that of the processability (i.e. the garden-path effect). | en_US |
dc.description.tableofcontents | Acknowledgements…………………………………………………………………..ivList of Tables…………………………………………………………………………ixList of Figures………………………………………………………………………..xiChinese Abstract…………………………………………………………………...xiiiEnglish Abstract……………………………………………………………………xivCHAPTER 1 INTRODUCTION……………………………………………………11.1 Background………………………………………………………………….11.1.1 Grammar Account…………………………………………………21.1.2 Processing Account………………………………………………...41.2 Purpose of the Present Study……………………………………………….41.3 Organization of the Study…………………………………………………..5CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW…………………………………………….72.1 Grammar and Syntax………………………………………………………7 2.1.1 Resumptive Pronouns and Relative Clauses……………………….11 2.1.2 Classification of Resumptive Pronouns…………………………….14 2.1.3 Last Resort…………………………………………………………...23 2.1.4 Resumptives in Chinese……………………………………………..25 2.2 Processing………………………………………………………………….29 2.2.1 Processing Relative Clauses: Gap/Resumptive Strategies………..30 2.2.2 Comprehension……………………………………………………...34 2.2.3 Production…………………………………………………………...43 2.2.4 Garden Path in Processing Head-final Relative Clauses…………46CHAPTER 3 GARMMAR OF RESUMPTION………………………………….51 3.1 Resumptives as Base-generated Pronouns………………………………52 3.2 The Distribution of Resumptives in Relative Clauses…………………..59 3.2.1 Obligatory Resumptives…………………………………………….61 3.2.2 Optional Resumptives……………………………………………….64 3.2.3 Indirect Object Relatives……………………………………………68CHAPTER 4 EXPERIMENTS…………………………………………………….77 4.1 Experiment 1……………………………………………………………….80 4.1.1 Methods……………………………………………………………....81 4.1.2 Results………………………………………………………………..88 4.1.3 Discussion…………………………………………………………….93 4.2 Experiment 2……………………………………………………………...101 4.2.1 Methods……………………………………………………………..102 4.2.2 Results………………………………………………………………106 4.2.3 Discussion…………………………………………………………..112 4.3 Experiment 3……………………………………………………………..119 4.3.1 Methods…………………………………………………………….120 4.3.2 Results………………………………………………………………122 4.3.3 Discussion…………………………………………………………..123 4.4 Experiment 4……………………………………………………………..124 4.4.1 Methods……………………………………………………………..134 4.4.2 Results………………………………………………………………137 4.4.3 Discussion…………………………………………………………...145 4.5 Experiment 5……………………………………………………………...147 4.5.1 Methods……………………………………………………………..151 4.5.2 Results………………………………………………………………153 4.5.3 Discussion…………………………………………………………...162CHAPTER 5 CONCLUSION…………………………………………………….171References………………………………………………………………………….175Appendixes…………………………………………………………………………185A. Corpus data of song ‘send’ and tou ‘steal’……………………………...185B. The guiding leaflet of the on-line questionnaires in Experiment 1 and 2……………………………………………………………………………191C. Experimental items in Experiment 1……………………………………193D. Experimental items in Experiment 2……………………………………196E. Filler sentences in Experiment 1 and 2………………………………….199F. Experimental items in Experiment 31…………………………………..202G. Experimental items and comprehension questions in Experiment 4….203H. Experimental items and comprehension questions in Experiment 5….206 | zh_TW |
dc.format.extent | 11751 bytes | - |
dc.format.extent | 133951 bytes | - |
dc.format.extent | 15900 bytes | - |
dc.format.extent | 14947 bytes | - |
dc.format.extent | 14185 bytes | - |
dc.format.extent | 68485 bytes | - |
dc.format.extent | 31777 bytes | - |
dc.format.extent | 26141 bytes | - |
dc.format.extent | 266398 bytes | - |
dc.format.extent | 142512 bytes | - |
dc.format.extent | 398250 bytes | - |
dc.format.extent | 18791 bytes | - |
dc.format.extent | 29888 bytes | - |
dc.format.extent | 493610 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0095555001 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 接應代詞 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 關係子句 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 語句處理 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 花園路徑效果 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | resumptive pronouns | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | relative clauses | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | processing | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | garden-path effect | en_US |
dc.title (題名) | 語法與語句處理對於中文關係子句接應代詞之影響 | zh_TW |
dc.title (題名) | The Grammar and Processing of Resumptive Pronouns in Chinese Relative Clauses | en_US |
dc.type (資料類型) | thesis | en |
dc.relation.reference (參考文獻) | Alexopoulou, T. (2006). Resumption in relative clauses. Natural Language & Linguistic Theory, 24, 57-111. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Alexopoulou, T., & Keller, F. (2002). Resumption and locality: A crosslinguistic experimental study. Paper presented at the 38th Meeting of the Chicago Linguistic Society, Chicago. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Alexopoulou, T., & Keller, F. (2003). Linguistic complexity, locality and resumption. Paper presented at the WCCFL 22. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Alexopoulou, T., & Keller, F. (2007). Locality, cyclicity, and resumption: At the interface between the grammar and the human sentence processor. Language, 84(1), 110-160. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Aoun, J. (2000). Resumption and last resort. D.E.L.T.A., 16, 13-43. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Aoun, J., Choueiri, L., & Hornstein, N. (2001). Resumption, movement and derivational economy. Linguistic Inquiry, 32(3), 371-403. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Aoun, J., & Li, Y.-H. A. (2003). Essays on the representational and derivational nature of grammar: The diversity of Wh-constructions Cambridge: MIT Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Asudeh, A. (2004). Resumption as Resource Management. Unpublished Ph.D. dissertation, Standford University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Asudeh, A. (2007). Three kinds of resumption. Paper presented at the Resumptive Pronouns at the Interfaces, Paris. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Bock, K., Dell, G. S., Chang, F., & Onishi, K. H. (2007). Persistent structural priming from language comprehension to language production. Cognition, 104, 437-458. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Bresnan, J., & Kaplan, R. M. (1984). Grammars as mental representations of language. In W. Kintsch, J. R. Miller & P. G. Polson (Eds.), Method and tactics in cognitive science (pp. 103-135). Hillsdale, NJ: Erlbaum. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Carnie, A. (2002). Syntax: A Generative Introduction. Oxford: Blackwell. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chao, W., & Sells, P. (1983). On the interpretation of resumptive pronouns. Proceedings of NELS, 13, 47-61. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chen, W.-P. (1989). Functional Uncertainty and Topicalization in Mandarin Chinese. Unpublished MA Thesis, National Tsing Hua University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Chomsky, N. (1982). Some concepts and consequences of the theory of government and binding. Cambridge, MA: MIT press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Clark, H. H., & Malt, B. C. (1984). Psychological constraints on language: A commentary on Bresnan and Kaplan and on Givón. In W. Kintsch, J. R. Miller & P. G. Polson (Eds.), Method and tactics in cognitive science (pp. 191-214). Hillsdale, NJ: Erlbaum. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Clifton, C., & Frazier, L. (1989). Comprehending sentences with long-distance dependencies. In G. N. Carlson & M. K. Tanenhaus (Eds.), Linguistic structure in language processing. Boston: Kluwer Academic Publishers. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Comrie, B. (1981). Language universals and linguistic typology: University of Chicago Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Cowart, W. (1997). Experimental Syntax: Applying Objective Methods to Sentence Judgments. California: SAGE Publications. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Dickey, M. W. (1996). Constraints on the sentence processor and the distribution of resumptive pronouns. UMOP19: Linguistics in the Laboratory. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Engdahl, E. (1985). Parasitic gaps, resumptive pronouns, and subject extractions. Linguistics, 23, 3-44. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Erteschik-Shir, N. (1992). Resumptives pronouns in islands. In H. G. a. M. Rochement (Ed.), Island Constraints. Dordrecht: Kluwer. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Foder, J. D. (1983). Phrase structure parsing and the island constraints. Linguistics and Philosophy, 6, 163-223. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Foder, J. D., & Frazier, L. (1980). Is the human sentence parsing mechanism an ATN? Cognition, 8, 418-459. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Fox, B. A. (1987). The noun phrase accessibility hierarchy reinterpreted: Subject primacy or the absolutive hypothesis? Language, 63(4), 856-870. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Frazier, L. (1987a). Sentence processing: A tutorial review. In M. Coltheart (Ed.), Attention and Performance (pp. 559-586). Hillsdale, NJ: Erlbaum. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Frazier, L. (1987b). Syntactic processing: Evidence from Dutch. Natural Language & Linguistic Theory, 5, 515-559. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Frazier, L., & Clifton, C. (1989). Successive cyclicity in the grammar and the parser. Language and Cognitive Processes, 4, 93-126. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Gu, G. (2001). A study of resumptive pronouns. Unpublished Dissertation, The Chinese University of Hong Kong. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Haegeman, L. (1994). Introduction to Government & Binding Theory (2 ed.). Oxford: Blackwell. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Haiman, J. (1983). Iconic and economic motivation. Language, 59, 781-819. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Hawkins, J. A. (1999). Processing complexity and filler-gap dependencies across grammars. Language, 75(2), 244-285. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Her, O.-S. (2006). Justifying part-of-speech assignments for Mandarin gei. Lingua, 116, 1274-1302. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Her, O.-S., & Ning, L.-H. (2008). On the (non)issue of parasitic gaps in Chinese.Unpublished manuscript. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Houng, C. C.-L. H. (1986). The relative clause construction in Chinese: Noun phrase accessibility and other issues. Unpublished Ph.D. Dissertation, The University of Texas, Austin. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Hsiao, F., & Gibson, E. (2003). Processing relative clauses in Chinese. Cognition, 90, 3-27. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, C.-R. (1992). Certainty in functional uncertainty. Journal of Chinese Linguistics, 20(2), .247-287. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, C.-T. J. (1984). On the distribution and reference of empty pronouns. Linguistic Inquiry, 15, 531-574. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, C.-T. J. (1984). Phrase structure, lexical integrity and Chinese compounds. Journal of the Chinese Teachers` Association, 19(2), 53-48. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, C.-T. J. (1999). Chinese passives in comparative perspective. Tsing Hua Journal of Chinese Studies, 29(4), 423-510. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, C.-T. J. (2007). Handout 3 (revised): Argument structure.Unpublished manuscript. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Huang, C., & Ahrens, K. (1999). The function and category of gei in Mandarin ditransitive constructions. Journal of Chinese Linguistics, 27(2), 1-26. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Keenan, E. L., & Comrie, B. (1977). Noun phrase accessibility and universal grammar. Linguistic Inquiry, 8, 63-99. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Keenan, E. L., & Hawkins, S. (1987). The psychological validity of the accessibility hierarchy. In E. L. Keenan (Ed.), Universal grammar: Fifteen essays. London: Routledge. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | King, J., & Just, M. A. (1991). Individual differences in syntactic processing: The role of working memory. Journal of Memory and Language, 30, 580-602. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Kwon, N. (2004). Processing of relative clause sentences in Korean. Paper presented at the 10th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP 2004). | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley: University of California Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, Y.-H. A. (1989). Constituents constraints in Mandarin Chinese. Paper presented at the 3rd Ohio Conference on Chinese Linguistics. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Li, Y.-H. A. (2007). Syntax of overt and covert pronouns.Unpublished manuscript. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Liao, H.-C. (1999-2000). The noun phrase accessibility hierarchy revisited: a view from ergative languages. Working Papers in Linguistics, 31, 121-142. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, C.-J. (2007a). Processing (in)alienable possessions at the syntax-semantics interface. Paper presented at the Workshop on Linguistic Interfaces (OnLI), University of Ulster, Northern Ireland. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, C.-J. (2007b). The psychological reality of head-final relative clauses. Paper presented at the International Workshop on Relative Clauses, Academic Sinica,Taipei. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, C.-J. (2008a). Distinguishing linguistic and processing explanations of grammar. In J. Myers (Ed.), Search of Grammar: Empirical Methods in the Study of Linguistic Knowledge (tentative book title). | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, C.-J. (2008b). Garden path and the comprehension of head-final relative clauses.Unpublished manuscript. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, C.-J., & Bever, T. G. (2006). Subject preference in the processing of relative clauses in Chinese. Proceedings of the 25th West Coast Conference on Formal Linguistics, 254-260. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, C.-J., & Bever, T. G. (2007). Processing head-final relative clauses without garden paths. Paper presented at the International Conference on Processing Head-final Structures. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Lin, J. (2005). Does wh-in-situ license parasitic gaps? Linguistic Inquiry, 36, 298-302. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McCawley, J. D. (1992). Justifying part-of-speech assignments in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Linguistics, 20(2), 211-245. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McCloskey, J. (1990). Resumptive pronouns, A`-binding and levels of representation in Irish. In R. Hendrick (Ed.), Syntax and Semantics 23: The Syntax and Semantics of Modern Celtic Languages. San Diego, California: Academic Press. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McCloskey, J. (2006). Resumption. In M. Everaert & H. v. Riemsdijk (Eds.), The Blackwell Companion to Syntax (pp. 94-117). Oxford: Blackwell. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McDaniel, D., & Cowart, W. (1999). Experimental evidence for a Minimalist account of English resumptive pronouns. Cognition, 70, B15-B24. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | McKee, C., & McDaniel, D. (2001). Resumptive pronouns in English relative clauses. Language Acquisition, 9(2), 113-156. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Meral, H.-M. (2004). Resumptive pronouns in Turkish. Unpublished MA Thesis, Bogazoci University. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Miyamoto, E., & Nakamura, M. (2003). Subject/Object asymmetries in the processing of relative clauses in Japanese. Paper presented at the WCCFL 22. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Postal, P. (1971). Cross-over Phenomena. New York: Holt, Rinehart and Winston. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Rizzi, L. (1986). Null subjects in Italian and the theory of pro. Linguistic Inquiry, 17, 501-558. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Sells, P. (1984). Syntax and semantics of resumptive pronouns. Unpublished Ph.D. Dissertation, University of Massachusetts at Amherst. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Shlonsky, U. (1992). Resumptive pronouns as a last resort. Linguistic Inquiry, 23, 443-468. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Stowe, L. A. (1986). Parsing Wh-constructions: Evidence for on-line gap location. Language and Cognitive Processes, 1, 227-245. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Suñer, M. (1998). Resumptive restrictive relatives: A crosslinguistic perspective. Language, 74(2), 335-364. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Su, Y. C. (2004). Relatives of Mandarin children. Paper presented at the GALANA, Hawaii. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ting, J. (1998). Deriving the bei-construction in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics, 7, 1-34. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | TIng, J., & Chang, M. (2004). The category of gei in Mandarin Chinese and grammaticalization. Taiwan Journal of Linguistics, 2(2), 45-74. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Ting, J., & Huang, Y.-C. (2008). Some remarks on parasitic gaps in Chinese. Concentric: Studies in Linguistics, 34(1), 27-52. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tsai, W.-T. D. (1997). On the absence of island effects. Tsing Hua Journal of Chinese Studies, New series 27, 125-149. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Tsao, F.-f. (1988). The Function of Mandarin Gei and Taiwanese Hou in the Double Object and the Passive Constructions. In R. L. Cheng & S. F. Huang (Eds.), The Structure of Taiwanese: A Modern Synthesis (pp. 165-208). Taipei: The Crane Publishing Co. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Xu, L. (1990). Are they parasitic gaps? In J. Mascaro & M. Nespor (Eds.), Grammar in Progress: Glow Essays for Henk van Riemsdijk. Dordrecht: Foris Publications. | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Xu, Y.-C. (2003). A Study on Form Word `De` and its Related Matters. Unpublished Ph. D. Dissertation, Fu Dan University. | zh_TW |