dc.contributor.advisor | 林英津 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | 姜松子 | zh_TW |
dc.contributor.author (Authors) | KANG, Song Jah | en_US |
dc.creator (作者) | 姜松子 | zh_TW |
dc.creator (作者) | KANG, Song Jah | en_US |
dc.date (日期) | 2007 | en_US |
dc.date.accessioned | 18-Sep-2009 15:27:54 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 18-Sep-2009 15:27:54 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 18-Sep-2009 15:27:54 (UTC+8) | - |
dc.identifier (Other Identifiers) | G0921510242 | en_US |
dc.identifier.uri (URI) | https://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/35610 | - |
dc.description (描述) | 碩士 | zh_TW |
dc.description (描述) | 國立政治大學 | zh_TW |
dc.description (描述) | 中國文學研究所 | zh_TW |
dc.description (描述) | 92151024 | zh_TW |
dc.description (描述) | 96 | zh_TW |
dc.description.abstract (摘要) | 本文討論《老乞大》、《朴通事》系列的「正音」性質,《老乞大》、《朴通事》是朝鮮漢語教科書,收錄近代漢語的韓文注音。在原來的漢字本《老乞大》、《朴通事》上加注標漢語語音,開始出現諺解本,所謂「諺解」是以韓文對漢語標音及釋義的方式,在每個方塊漢字下,左右兩邊各用朝鮮拼音文字來為當時的漢語(北方話)注音。本文研究《老乞大》、《朴通事》「左音」及其「正音」的性質。 第一章為緒論,簡要敘述研究動機、研究對象、研究方法。 第二章為文獻回顧,朝鮮漢語教科書中「正音」與「左音」的研究成果。 第三章為重新檢討文獻材料的版本問題,確定文獻的成書年代、刊行年代、諺解者等版本相關知識。接著探討正俗音的概念,「正音」可以說是規範音,不是一個固定的音系,所以每本朝鮮對音文獻的實際「正音」音系會不同。老乞大朴通事系列朝鮮漢語教科書的「左音」來自於《四聲通攷》,但這並不代表朝鮮漢語教科書的「左音」與《四聲通攷》(《洪武正韻譯訓》)的「正音」是相同的。 第四章為朝鮮漢語教科書左音的聲母,老乞大朴通事聲母方面的變化比較少,在前期老乞大朴通事的諺音標記上還保留正齒音與齒頭音的區別,到了《重刊老乞大諺解》、《朴通事新釋諺解》時,已經完全不分齒頭音與正齒音。 第五章為朝鮮漢語教科書左音的韻母,韻母方面在十八世紀「左音」與十六、七世紀的版本之間有些許差異,例如舌尖元音-、-i收尾的元音、「蕭」韻、雙唇鼻音韻尾與舌尖鼻音韻尾等,這些韻母在前期與十八世紀版本之間的不同,本文將仔細分析討論。 第四章與第五章的最後一節,分別討論《(平安監營重刊)老乞大諺解》的聲母與韻母修訂字,與《老乞大諺解》的比較之下,找出兩本之間左音的變化。這可以說是第四、五章的關鍵部份。 第六章為結論。本文談《重刊老乞大諺解》、《朴通事新釋諺解》的「正音」性質,然後認為《飜譯老乞大》、《飜譯朴通事》、《老乞大諺解》、《朴通事諺解》等十七世紀以前朝鮮漢語教科書的「左音」與《洪武正韻譯訓》的「俗音」相符合。但是到朝鮮後期重新修訂諺解本的結果,使書中「左音」與《洪武正韻譯訓》的「正音」更相近。《重刊老乞大諺解》、《朴通事新釋諺解》等的「左音」在字形上更符合《洪武正韻譯訓》的「正音」或「正音」的變體,它所反映的字體顯然不是《洪武正韻譯訓》的「俗音」,而應該是「正音」。 | zh_TW |
dc.description.tableofcontents | 第一章 緒論...........................................11.1 研究動機..........................................11.2 研究對象..........................................21.3 研究方法..........................................41.4 章節安排..........................................5第二章 過去關於漢語教科書的左音與正音的研究...............72.1 左音是《通攷》俗音.................................72.2 左右音等值.......................................102.3 左音是南方現實音;右音是北方現實音..................122.4小結.............................................13第三章 朝鮮漢語教科書版本與正俗音名義...................163.1老乞大朴通事的版本.................................163.2 正俗音的名義......................................17 3.2.1左音的來源................................17 3.2.2《洪武正韻譯訓》的正俗音....................20 3.2.3朝鮮漢語教科書的正音........................30 3.2.3.1前期老乞大朴通事的凡例與序 3.2.3.2後期老乞大朴通事的序3.2.4其他十八世紀朝鮮文獻的「正音」記載..................363.2.4.1司譯院編撰的文獻3.2.4.2朝鮮文人文集中的「正音」記載3.2.4.3《朝鮮王朝實錄》中漢語教學與漢語「正音」 3.2.5小結.......................................473.3韓文字母(諺音)的IPA轉寫.............................51第四章 老朴左音的聲母系統...............................574.1總說..............................................574.2唇音..............................................604.3 舌音.............................................614.4齒音..............................................614.5 牙喉音...........................................634.6 《(平安監營重刊)老乞大諺解》的左音修訂字:聲母........64第五章老朴左音的韻母系統...............................675.1總說..............................................675.2介音..............................................705.3主要元音..........................................845.4韻尾..............................................87 5.4.1.陰聲韻........................................88 -i(-ɨ)韻尾 -w韻尾 其他開韻尾 5.4.2陽聲韻.........................................106 雙唇鼻音韻尾 舌尖鼻音韻尾 舌根鼻音韻尾 5.4.3入聲韻.........................................113 喉塞音韻尾 -f韻尾5.5 《(平安監營重刊)老乞大諺解》的左音修訂字:韻母.......127 5.5.1《平老》相當於《洪譯》正音...................127 5.5.2《平老》相當於《洪譯》俗音...................136 5.5.3《平老》不是《洪譯》注音.....................138 5.5.4《平老》左音的修訂方向與意義..................144第六章 結論...........................................149參考文獻..............................................153附錄...................................................i | zh_TW |
dc.format.extent | 132760 bytes | - |
dc.format.extent | 130968 bytes | - |
dc.format.extent | 150228 bytes | - |
dc.format.extent | 242685 bytes | - |
dc.format.extent | 360441 bytes | - |
dc.format.extent | 348549 bytes | - |
dc.format.extent | 1636128 bytes | - |
dc.format.extent | 740139 bytes | - |
dc.format.extent | 1418420 bytes | - |
dc.format.extent | 243996 bytes | - |
dc.format.extent | 382993 bytes | - |
dc.format.extent | 780638 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.source.uri (資料來源) | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0921510242 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 朝鮮漢語教科書 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 正音 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 老乞大 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 諺解 | zh_TW |
dc.subject (關鍵詞) | 左音 | zh_TW |
dc.title (題名) | 十八世紀朝鮮漢語教科書的「正音」性質 | zh_TW |
dc.type (資料類型) | thesis | en |
dc.relation.reference (參考文獻) | 參考文獻 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 一、古籍(依原典時代先後排列) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《洪武正韻譯訓》(1455) 申叔舟等;首爾:高麗大學校所藏本 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《四聲通解》(1517) 崔世珍;首爾:弘文閣,1998年 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《飜譯老乞大》(1509後~1517前) 崔世珍:上卷-首爾:中央大學校 複印本,1972年:下卷-仁川:仁荷大學校人文科學研究所複印本,1975年 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《飜譯朴通事》(1509後~1517前) 崔世珍;大提閣再影音本,1974年 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 〈飜譯老乞大朴通事凡例〉(1517前) 《飜譯老乞大朴通事》臺北:聯經出版,民國六十七年六月初版:《四聲通解》首爾:弘文閣,1998年 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 〈老乞大集覽〉〈單字解〉朝鮮時代漢語教科書叢刊,汪維輝編,中華書局 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《老乞大諺解》(1670) 首爾:Seoul大學校奎章閣,2003年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《朴通事諺解》(1677) 首爾:Seoul大學校奎章閣,2003年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《譯語類解》(1690)上、下卷:慎以行、金敬俊、金指南;首爾:Seoul大學校奎章閣,2005年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《五倫全備諺解》(1721) 首爾:Seoul大學校奎章閣,2005年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《重刊老乞大諺解》(1745) 首爾:Seoul大學校奎章閣,2003年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《老乞大新釋》(1761) 首爾:Seoul大學校奎章閣,2003年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《朴通事新釋諺解》(1765) 首爾:Seoul大學校奎章閣,2003年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《譯語類解補》(1775) 金弘喆;首爾:Seoul大學校奎章閣,2005年發行 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《朝鮮王朝實錄》國史編纂委員會,首爾:探求堂,1979-1984年 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 《通文館志》(1720初刊;1778重刊) 司譯院;首爾:Seoul大學校奎章閣韓國學研究所,2006年 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 二、中文專書與期刊論文(依作者姓氏筆畫順序排列,各作者的著作則按出版年排列) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 丁邦新 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 《丁邦新語言學論文集》商務印書館 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 于 濤 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈解讀古代漢語口語課本─《老乞大》〉《雲南師範大學學報》2004年9月第2卷第5期:26-29頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 王 力 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《漢語史稿》北京:中華書局 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 王慶云 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 〈古代朝鮮、琉球漢語教學及教材研究引論─以《老乞大》、《朴通事》、《白姓官話》為例〉《雲南師範大學學報》2003年11月第1卷第5期:48-50頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 朴秋鉉 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1991 《韓國韻書與中國音韻學之關係》台北:中國文化大學博士論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 朱星一 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 〈從《飜譯老乞大•朴通事》左側音看近代漢語入聲〉《古漢語研究》2000年第2期(總第47期):38-44頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2006 《明代官話之語音研究-以訓民正音對音資料為中心-》首爾:首爾出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 宋基中 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈朝鮮時代的女真學語清學〉《滿語研究》2004年2期(總第39期) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 忌 浮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 〈《洪武正韻》研究的幾個問題〉《吉林省語言學會第4次年會學書討論會論文》 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李紅、邱輝 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2006 〈從朝鮮對音文獻看《洪武正韻》語音基礎〉《長春師範學院學報(人文社會科學版)》2006年5月第25卷3期:72-75頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李得春 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1988 〈四聲通攷今俗音初探〉《民族語文》第5輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1997 〈關於標記在朝鮮諺解書中的近代漢語舌尖元音〉《民族語文》1997年第3期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2001 〈近代朝鮮文獻中的漢朝對音轉寫問題〉《民族語文》2001年第2期:47-55頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈朝鮮王朝的外語教育和華語學習〉《二重語言學》(首爾:二重語言學會)第25號:1-20頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李新魁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1980 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 〈論近代漢語共同語的標準音〉《李新魁自選集》鄭州:大象出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1997 〈近代漢語全濁音聲母的演變〉《李新魁自選集》潮陽:汕頭大學出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李鐘九 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1997 〈《翻譯老乞大•朴通事》所反映的漢語聲調調值〉《古漢語研究》1997年第4期(總第37期):36-40頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 竺家寧 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 《近代音論集》台北:台灣學生書局 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《聲韻學》台北:五南圖書出版公司 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 金基石 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1999 〈朝鮮對音文獻淺論〉《民族語文》1999年第5期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 《朝鮮韻書與明清音系》黑龍江朝鮮民族出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 胡明揚 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1963 〈《老乞大諺解》和《朴通事諺解》中所見的漢語、朝鮮語對音〉《中國語文》3-總124期,北京:中國語文雜誌社;《胡明揚語言學論文集》北京:商務印書館,2003:119-135頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1980 〈《老乞大諺解》和《朴通事諺解》中所見的《通考》對音〉《語言論集》1980-1,人民大學出版社;《胡明揚語言學論文集》北京:商務印書館,2003:136-151頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 耿振生 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 《20世記漢語音韻學方法論》北京大學出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 徐通鏘 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 《漢語研究方法論初探》北京:商務印書館 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 徐壽良 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 《《老乞大》《朴通事》中幾個特殊的語法現象》臺大中文碩士論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 孫建元 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 〈《四聲通解》俗音、今俗音的性質〉《廣西師範大學學報》1990年3期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 康寔鎮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1985 《「老乞大」「朴通事」研究》台灣學生書局 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 張玉來 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1991 〈元明以來韻書中的入聲問題〉《中國語文》(北京)1991年第5期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 張曉曼 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 《《四聲通解》研究》濟南:齊魯書社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 梁伍鎮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000 〈論元代漢語《老乞大》的語言特點〉《民族語文》2000年第6期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 陳洁、葉寶奎 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2006 《四聲通解》今俗音與《等韻圖經》音系〉《音韻論集》(中國音韻學研究會)北京:中華書局:128-135頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 黃明明 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈600多年前的對外教學觀─《老乞大》《朴通事》的編寫特點及其理論價值〉《無錫教育學院學報》2004年12月第24卷4期:44-47頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 程相文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2001 〈《老乞大》和《朴通事》在漢語第二語言教學發展史上的地位〉《漢語教學》2001年4月第2期:55-62頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 董同龢 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 《漢語音韻學》臺北:文史哲出版社,民國九十二年十月十六版 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 葉寶奎 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 〈《洪武正韻》與明初官話音系〉《夏門大學學報(哲學社會科學版)》1994年1期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000 〈關於漢語近代音的幾個問題〉《古漢語研究》2000年3期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 楊耐思 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1981 〈近代漢語-m的轉化〉《語言學論叢》第七輯,商務印書館 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 楊 棟 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000 〈元曲研究失落的兩部珍貴城外文獻─對《朴通事諺解》與《老乞大諺解》的幾點認識〉《山東科技大學學報(社會科學版)》2000年12月第2卷第4期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 寧忌浮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1999 〈《洪武正韻》的反切問題〉《中國語文學報》1999年9期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 《洪武正韻研究》上海辭書出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 蔡瑛純 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1986 《從朝鮮對譯資料考近代漢語音韻之變遷》台灣師範大學博士論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《李朝朝漢對音研究》北京大學出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 管野裕臣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2001 〈關於朝鮮司譯院清學書的諺文對音性質〉《滿語研究》2001年1期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 遠藤光曉 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1984 〈飜譯老乞大、朴通事裡的漢語聲調〉《語言學論叢》11 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 《《翻譯老乞大、朴通事》漢字注音索引》東京:好文出版 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 劉文錦 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1931 《洪武正韻聲類考》中央研究院歷史語言研究所集刊3本2分 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 蔣紹愚 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 《近代漢語研究概況》北京大學出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 裵銀漢 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 〈《洪武正韻》兩種版本以及《四聲通解》之分韻體系〉《中國言語研究》(韓國中國言語學會)第20輯:435-464頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 鄭 光 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1978 〈關於司譯院譯學書中外國語的語音轉寫〉《朝鮮學報》1978年89期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 魯國堯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1985 〈明代官話及基礎方言問題〉《南京大學報》1985年4期 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 應裕康 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1961 《洪武正韻聲母音值擬訂》中華學苑,六期,台北:國立政治大學中國文學研究所 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 關辛秋 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈元以來一部多個語種版本的第二語言教材─三種文本《老乞大》教材編寫特點分析〉《漢語學習》2004年6月第3期:50-55頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 蘭州大學編 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1991 《老乞大朴通事索引》北京:語文出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 三、韓文專書與期刊論文(依作者姓氏的韓文字母排列,各作者的著作則按出版年排列) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 姜信沆 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1959 《飜譯朴通事》上,慶北大學校 國語國文學研究室 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1972 〈《四聲通解》의 音系 研究〉《震檀學報》第34輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1973 《四聲通解研究》首爾:新雅社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1974 〈飜譯老乞大 朴通事의 音系〉《震檀學報》第38輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000a 《韓國의 譯學》首爾:首爾大學校出版部 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000b 《韓國의 韻書》首爾:太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003a 《修定增補 訓民正音研究》首爾:成均館大學校出版部;1987年初版,2003年第七版 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003b 《韓漢音韻史研究》首爾:太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2007 《國語學散稿》圖書出版月印 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 國語史資料研究會 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1995 《譯註 翻譯老乞大》首爾:太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 金武林 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 《洪武正韻譯訓의 音韻論的 研究》高麗大 博士論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 〈「四聲通考」凡例의 考擦〉《周時經學報》(周時經研究 所)13,塔(탑)出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 〈「飜譯老乞大朴通事」凡例의 새김과 解說〉《韓國語學》7 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1999 《洪武正韻譯訓 研究》首爾:月印 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 金完鎮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1975 〈翻譯朴通事와 朴通事諺解의 比較研究〉《東洋學》第五輯 (東洋學研究所):15-28頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1976 〈老乞大의 諺解에 對한 比較研究〉《韓國研究叢書》31 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1992 〈重刊老乞大諺解의 研究〉《韓國文化》13 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 《中世國語聲調의 研究》國語學會,塔出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 金海宗 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1977 《韓中關係史研究》一潮閣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 南廣祐 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1972a 〈新發見인 崔世珍箸「翻譯老乞大」卷上을 보고─語學的인 側 面에서 그 文獻的 價值를 論함─ 〉《國語國文學》首爾:國語 國文學會,第55、56、57卷 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1972b 〈翻譯老乞大 解題〉中央大學校 大學院 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 류기수 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 〈《老乞大》의 몇 가지 問題에 關하여〉《中國學研究》33: 211-230頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 劉昌悙 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1960 〈朴通事考究〉《人文科學》(延世大)第五輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 朴喜龍 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1988 〈老乞大의 諺解와 飜譯에 對한 比較研究〉《國語研究》82 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 朴炳采 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1983 《洪武正韻譯訓의 新研究》高麗大 民族文化研究所 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 박태권 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1974 《崔世珍研究》科學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 方鍾鉉 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1946 〈老乞大 諺解〉《Hankul(한글)》11-2 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1963 〈四聲通解 研究〉《一蓑國語學論文集》民眾書館 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 백응진 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1999 《韓國語 歷史 音韻論》首爾:PJbook.com(박이정) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Seoul大學校奎章閣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2001 《奎章閣所藏語文學資料─語學篇解說》Seoul大學校奎章閣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 석주연 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 《老乞大와 朴通事의 言語》首爾:太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 成元慶 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1971 〈東國正韻과 洪武正韻譯訓 音의 比較研究〉《韓國音韻學論 叢》第二卷,書光學書資料社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 宋基中 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 〈解題〉《譯語類解、譯語類解補》奎章閣資料叢書語學篇(六),首爾:Seoul大學校奎章閣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 慎鏞權 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 《老乞大諺解의 漢語音 研究-18世紀 刊本의 在右字音을 中心 으로-》Seoul大學校 語言學 碩士論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1996 〈18世紀 刊本 老乞大諺解의 漢語音 轉寫에 對하여〉《言語研 究》14 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈《飜譯老乞大》에 나타난 左側音의 性格에 對하여〉《中國 文學》第42輯:243-269頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2006 〈老乞大가 反映하는 漢語의 性格에 對하여〉《中國語文學》 第48輯:537-572頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 辛漢承 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 〈老乞大諺解本 比較研究(2)〉《漢城語文學》9 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 심소희 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 〈朝鮮時代外國語韓文標記法考察〉《中國語文學誌》(韓國:中國語文學會)第17輯:665-683頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 安奇燮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1988 〈朝鮮時代 對 漢語 譯音書의 正音•俗音 性格의 再考〉《中語 中文學》第十輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 案秉禧 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1996 〈老乞大와 그 諺解書의 異本〉《人文論叢》35,Seoul大人文學 研究所 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 梁五鎮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 《老乞大朴通事研究》首爾:太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 王霞、柳在元 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2006 〈《朴通事諺解》譯註(1)〉《中國研究》37:217-237頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2007 〈《朴通事諺解》譯註(3)〉《中國研究》40:207-224頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 柳在元 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002a 〈朝鮮時代의 두 가지 中國語音 標記體系〉《中國學研究》 23:1-17頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002b 〈朝鮮 譯音書의 正俗音과 左右音의 關係 및 性格에 對한 研究〉:137-155頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003a 〈《老乞大新釋諺解》의 中國語 聲母 標音體係에 關한 考察〉 《中國研究》32 :31-48頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003b 〈18世紀 中國語 正齒音聲母의 性格에 對한 考察〉《中國學 研究》25:1-21頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2006 〈《翻譯老乞大•朴通事》中國語 標音에 關한 考察-變則의 類型을 中心으로〉《中國學研究》36:27-74頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 俞昌均 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1974 《蒙古韻略과 四聲通攷의 研究》首爾:螢雪出版社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 이강로 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《四聲通解 研究》PJbook.com(박이정) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李敦柱 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1988 〈飜譯老乞大•朴通事 凡例 攷(2)〉《湖南文化研究》18 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1989a 〈飜譯老乞大•朴通事 凡例 攷(1)〉《語文論叢》(全南大)10•11 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1989b 〈飜譯朴通事의 漢音의 表音에 對한 初步的 鑑別〉《二重語言 學誌》7 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1989c 〈飜譯老乞大•朴通事의 漢音 上聲 變調에 對하여〉《周時經 學報》3 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李東林 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1968 〈洪武正韻譯訓과 四聲通解의 比較─四聲通攷의 再構─〉《論 文集》(東國大)5 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李崇寧 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1959 〈洪武正韻譯訓의 研究〉《震檀學報》20:295-359頁(115-178頁) | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1965 〈崔世珍研究〉《亞細亞學報》1 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1981 《世宗大王的學問與思想》亞世亞文化社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 이승자 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 《朝鮮朝 韻書漢字音의 傳承樣相과 整理規範》亦樂 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李英月 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 《《四聲通解》를 通한 早期官話研究》延世大學校中文博士論 文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李政桓 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《《重刊老乞大諺解》의 中國語 音韻 體系 研究》韓國外國大 學校 大學院 中文學科 中國語學 碩士論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 李鐘九 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1999 〈新釋本《朴通事諺解》의 漢語語音〉《中國研究》(韓國外國語 大學校外國學綜合研究中心中國研究所)23:169-180頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 이재돈 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 《中國 近世官話의 音韻演變 研究》Seoul大學校 博士學位論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 이호영 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 《國語音聲學》太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 林東錫 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1976 〈老乞大•朴通事의 譯音과 諸韻書와의 關係〉《學術誌》(建國 大) 第33輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1979 〈老乞大,朴通事의 譯音과 諸韻書와의 關係(其二)〉《國語 教育》34 :173-205頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 장경희 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1993 〈老乞大朴通事의 諺解本〉《國語史 資料와 國語學의 研究》 首爾:文學과 知性社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 張馨實 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1994 《飜譯老乞大의 漢語 注音에 對한 研究》高麗大 大學院 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 鄭 光 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1970 〈司譯院 譯書 外國語表記法 研究─飜譯 朴通事를 中心으로〉 《國語研究》25 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1974 〈飜譯老乞大 朴通事의 中國語音 表記 研究─四聲通解 歌韻內 諸字의 中聲表記를 中心으로─〉《國語國文學》64 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1977 〈崔世珍研究 1─老乞大 朴通事의 飜譯를 中心으로─〉《德成 女大論文集》 第5輯、第6輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1995 〈飜譯老朴凡例의 國音•漢音•諺音에 對하여〉《大東文化研 究》(成均館大) 30 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《譯學書研究》首爾:J&C | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈朝鮮時代 中國語 教育과 教材─《老乞大》를 中心으로〉 《二重言語學》24 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 鄭光、남권희、梁五鎮 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1999 〈元代 漢語《老乞大》─新發掘 譯學書 資料 《舊本老乞大》 의 漢語를 中心으로〉《國語學》33 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 鄭卿一 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 〈《華東正音》의 性格과 初聲體系에 대하여〉《語文論集》 (民族語文學會)29:1-17頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 〈朝鮮時代의 韻書利用 樣相〉《韓國語學》(韓國語學會)7 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2002 《韓國韻書의 理解》首爾:ACANET | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 鄭丞惠 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 〈老乞大諺解 序文 譯註〉《文獻과 解釋》3,太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1998 〈老乞大新釋序文〉《文獻과 解釋》4,太學社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2000 〈司譯院 漢學書의 基礎的 研究〉藏書閣(韓國精神文化研究院) 第3輯:167-213頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2003 〈《朴通事新釋》、《朴通事新釋諺解》의 刊行에 對한 一考 察〉《口訣學會,國語史資料學會 共同 全國學術大會 發表論文 集》 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2004 〈外國語教材로서의 司譯院 譯學書(I)-老乞大類를 中心으로〉 《韓國語學會 第31次 全國 學術大會 發表論文集》 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 鄭然粲 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1972 《洪武正韻譯訓의 研究》一潮閣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 朱星一 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2001 〈明代 官話의 性質과 基礎方言 校考〉《中國文學》(韓國中文 學會)22:327-341頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 蔡瑛純 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1985 〈朴通事新釋諺解的漢語聲調研究〉《人文科學研究所論文集》(仁菏大學)1985年第11輯 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 〈朝漢對音을 通한 近代漢語官話 共同語의 基礎方言 研究〉 《中國言語研究》第20輯:403-434頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 최기호 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1985 〈老乞大類 研究의 몇 가지 問題〉《祥明大學校論文集》15: 71-89頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 崔在秀 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2005 〈近代漢語 入聲에 關한 考察-朝鮮時代 譯音書를 中心으로 -〉韓國中國言語學會《中國言語研究》第21輯:315-332頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 洪允杓 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1985 〈《朴通事新釋諺解》解題〉《朴通事新釋諺解》弘文閣 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 洪允杓、鄭光等人 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 2001 〈司譯院漢學書의 版本研究(一)-《老乞大》、《朴通事》의 成立과 그 變遷을 中心으로-〉《韓國語學》14:283-332頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 하혜정 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1997 〈朝鮮韻書의 正音觀〉《東洋古典研究》8:149-182頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 四、日文專書與期刊論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 河野六郎 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1968 《朝鮮漢字音の研究》天理時報社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 日下恆夫 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1978 〈近代北方語史における〈朝鮮資料〉序說──《華音啟蒙》の可能性──上〉《關西大學中國文學會紀要》7 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1980 〈〈朝鮮資料〉の中國語〉《關西大學東西學術研究所所報》32 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 太田辰夫 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1957 〈老乞大〉《中國歷代口語文》,東京,江南書院;朋友書店,1982年:62-69頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1988 〈老乞大諺解、朴通事諺解〉《中國語史通考》東京:白帝社 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1990 〈〈老朴〉清代改訂三種の言語〉《中文研究集刊》2:49-69頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 中村完 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1961 〈〈朴通事 上〉の漢字の表音について〉《朝鮮學報》21、22:532-566頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 辻本春彥 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1967以前 《洪武正韻の四聲通解》私家版 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1981 〈洪武正韻入聲韻について〉《均社論叢》10:87-91頁 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 五、英文專書與期刊論文 | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | Katamba, Francis | zh_TW |
dc.relation.reference (參考文獻) | 1989 An Introduction to Phonology, Longman, UK. | zh_TW |