Publications-Theses

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

NCCU Library

Citation Infomation

Related Publications in TAIR

題名 紅樓夢派生詞研究
A study on Derived words of "A Dream of Red Mansions"
作者 陳俐后
貢獻者 竺家寧
陳俐后
關鍵詞 紅樓夢
派生詞
附加式
詞綴
詞頭
詞尾
日期 2009
上傳時間 9-Dec-2010 11:49:52 (UTC+8)
摘要 本論文研究《紅樓夢》中的派生詞,以前八十回為主,以後四十回為輔,並針對前後的派生詞進行比較。研究結果顯示:
《紅樓夢》中後綴的派生能力比前綴高,後綴較多是名詞的標誌;前綴較多是動詞的標誌。

前八十回後綴的派生詞共有898個,以「子」綴和「兒」綴的使用最高。其中「~子」綴就占了414個,「~兒」綴就占了403個。「~頭」綴有56個,這幾個詞綴派生出的詞絕大多數是名詞。「~然」綴派生詞在前八十回有49個,大多處狀語位置,是副詞的標誌,「~自」後綴則是副詞的標誌,前八十回有13個「~自」後綴的副詞,「~巴」後綴有5個,其中大部分是名詞;「~生」後綴僅有4個殘留的派生詞,「~取」後綴近乎絕跡,只有1個派生詞。綜合以上後綴派生詞的詞性名詞就占了97%。
前八十回前綴的派生詞共有162個,前綴以動詞詞綴最多,屬於動詞詞綴派生出的詞「打~」綴有49個詞、「相~」綴有27個詞、「有~」綴有15個詞、「廝~」綴有6個詞、「取~」綴有6個詞;「見~」綴有5個詞。名詞的詞綴較少,有「小~」12個、「老~」9個;「阿」近乎消失只有2個。數詞標誌的詞綴有「初~」、「第~」;形容詞詞綴只有一個「可~」,有31個「可~」綴派生詞。
本文試著從詞綴的角度上比較前後派生詞的相同點與相異點,認為《紅樓夢》前八十回和後四十回的作者不同,前八十回和後四十回的「~兒」綴均很發達,但是在使用習慣上略有不同。在「~子」綴的使用上,前八十回的作者更常使用「~子」綴詞。
參考文獻 (一)專著(按照姓氏筆劃排列)
丁聲樹:1961,《現代漢語語法講話》,(北京,商務印書館)。
文馨出版社編輯部編輯:1976,《紅樓夢研究》,(古典文學研究資料彙編,紅樓夢卷),文馨出版社。
方師鐸:1970,《國語詞彙學—構詞篇》,(台北,益智書局)。
方師鐸:1984,《方師鐸文史叢論--專論上篇》,(台北,大力出版社)。
王 力:1987《中國語法理論》,(台中,藍燈文化事業公司)。
王 力:1988《漢語史稿》,(山東,山東教育出版社)。
王 力:1989《漢語語法史》,(商務印書館)。
王 力:2002,《中國現代語法》,(香港:中華書局)。
王 珏:2001,《現代漢語名詞研究》(上海:華東師範大學出版社)。
王國維、俞銘衡、林語堂等著:1984,《紅樓夢藝術論》,(臺北,里仁書局)。
王雲五:2003,《中國古今治學方法》,(台北,台灣商務書局)。
王雲路:2002《詞彙訓詁論稿》,(北京:北京語言文化大學出版社)。
王寧、鄒曉麗主編,萬藝玲等著:1999年1版,《詞彙應用通則》,(瀋陽:春風文藝出版社)。
史存直:1989《漢語詞彙史綱要》,(上海,華東師範大學出版社)。
白公、金汕:1993,《京味兒》,(北京:中國婦女出版社)。
任學良:1981,《漢語造詞學》,(湖南,中國社會科學出版社)。
向 熹:1998《簡明漢語史》,(北京:高等教育出版社)。
朱 星:1996,《朱星古漢語論文選集》,(台北:洪葉文化事業有限公司)。
朱一玄編:1986,《紅樓夢脂評校錄》,(濟南:齊魯書社)。
朱德熙:1982,《語法講話》,(北京,商務印書館)。
江藍生:2000年1版,《近代漢語探源》,(北京:商務印書館)。
何永清:1987,《國語語法研究》,(台北,文史哲出版社)。
吳竟存編:1996,《紅樓夢的語言》,(北京語言學院)。
呂叔相:2004,《呂叔相文集第2卷》,(北京,商務印書館)。
呂叔湘、朱德熙:1979,《語法修辭講話》,北京:中國青年出版社。
呂叔湘:1975再版,《中國文法要略》,(台北,文史哲出版社)。
呂叔湘:1979,《漢語語法分析問題》,(北京,商務印書館)。
呂叔湘:1984,《漢語語法論文集》,(北京:商務印書館)。
呂叔湘:2004,《現代漢語八百詞》,(北京,商務印書館)。
呂啟祥:1992,《紅樓夢會心錄》,(臺北,貫雅出版社)。
呂叔湘:1985,《近代漢語指代詞》,學林出版社。
志村良志(日),江藍生、白維國譯:1995,《中國中世語法史研究》,(北京,中華書局)。
李辰冬:1977,《紅樓夢研究》,(臺北,正中書局)。
邢公畹主編:1992年1版,《語言學概論》:(北京,語言出版社)。
周 何:1997,《中國訓詁學》,(臺北,三民書局)。
周中明:1991,《紅樓夢——迷人的藝術世界》,(臺北,貫雅文化事業有限公司)。
周汝昌主編:1987,《紅樓夢辭典》,(廣東,廣東人民出版社)。
周法高:1976再版,《中國語文研究》,(台北,華岡出版有限公司)。
周國光:2004,《現代漢語詞彙學導論》,(廣州,廣東高等教育出版社)。
孟 瑤:2001,《中國小說史》,(臺北,中國小說史下冊)。
屈承熹:1999初版,《簡易華語語法》,(台北:五南圖書出版有限公司)。
武占坤編:1985,《現代漢語》,(河北人民出版社)。
竺家寧:1998,《中國的語言和文字》,(台北:台灣書店)。
竺家寧:1999,《漢語詞彙學》,五南圖書出版社。
竺家寧:2001,《語言風格與文學韻律》,(台北:五南圖書出版有限公司)。
竺家寧:2005,《佛經語言初探》,(台北:橡樹林文化出版)。
俞平伯:2004,《紅樓夢研究》,(杭州,復旦大學出版社)。
胡 適:1999,《中國章回小說考證》,(合肥:安徽教育出版社)。
胡裕樹:1992,《現代漢語》:(台北,新文豐出版社)。
孫 遜:1991,《紅樓夢探究》,(台北,大安出版社)。
徐 遲:1980,《紅樓夢藝術論》,(上海,文藝出版社)。
徐世榮:1984,《語文淺論集稿》,(合肥:安徽教育出版社)。
徐朝華:2003,《上古漢語詞彙史》,(北京:商務印書館)。
袁 賓:1992,《近代漢語概論.語法》,(上海:上海教育出版社)。
馬慶株:1998,《漢語語文語法範疇問題》,(北京:北京語言文化大學出版)。
高艾軍、傅民編:2001,《北京話詞語》,(北京:北京大學出版社)。
崔復爰:1957,《現代漢語詞義講話》,(濟南:山東人民出版社出版)。
張 相:1993,《詩詞曲語辭匯釋》,(台北,洪葉文化事業有限公司)。
張 靜:1980,《現代漢語》,(上海:上海教育出版社)。
張 靜:1987,《漢語語法問題》,(北京,中國社會科學出版社)。
張中行編:1992,《文言常識》,(台北,新文豐出版)。
張世祿:1956,《小學詞彙教學基本知識講話》,(杭州,浙江人民出版社)。
張志公主編:1957年3版,《語法和語法教學》,(衡水:人民教育出版社)。
曹 煒:2004,《金瓶梅文學語言研究》,(廣州:暨南大學出版社)。
曹逢甫、余玉照、曾淵培主編:1989,《文馨當代英漢辭典》,(台北,文馨出版社)。
曹雪芹著,高鶚續,馮其庸校注:1984,《彩畫本紅樓夢校注》,台北 里仁書局。
許 愼:1996,《說文解字注》,(台北,黎明文化出版公司)。
許世瑛:1996年23版《中國文法講話》,(台灣開明書店)。
許菱祥:1995《中文文法》,(台北,大中國圖書公司)。
許慎撰,清段玉裁注:1996,《說文解字注》,(台北,黎明文化事業)。
郭 銳:2004,《現代漢語詞類研究》,(北京:商務印書館)。
郭玉雯:2004,《紅樓夢學—從脂硯齋到張愛玲》,(臺北,里仁出版社)。
陳望道:1978,《文法簡論》,(上海:上海教育出版社)。
陳光磊:1994,《漢語詞法論》,(學林出版社)。
陳剛、宋孝才、張秀珍編:1997,《現代北京口語詞典》,(北京,語文出版社)。
陳新雄:1999,《訓詁學》(臺北:臺灣學生書局)。
陳霞村編:1995,《古代漢語虛詞類解》,(中和:建宏書局)。
陳寶條:1992,《國語構詞法舉例》,(高雄,復文圖書出版社)。
陳寶勤:2002,《漢語造詞研究》,(成都,巴蜀出版社)。
陸志韋:1990,《陸志韋語言學著作集(三)》,(北京:中華書局出版)。
湯廷池:1992,《漢語詞法句法三集》,(台北:學生書局)。
程祥徽、田小琳:1992,《現代漢語》,(台北,書林出版社)。
馮春田:1991,《近代漢語研究》,(濟南:山東教育出版社)。
黃伯榮、廖序東:1993《現代漢語》,(北京,高等教育出版社)。
楊建國編著:1993,《近代漢語引論》,(合肥:黃山書社)。
楊榮祥:2005,《近代漢語特色副詞例釋》,(北京,商務印書館)。
葛本儀:2005年2版,《現代漢語詞彙學》,(山東人民出版社)。
賈嬌燕:2003,《實用漢語語法》,(安徽,安徽教育出版社)。
漢語大詞典編輯委員會:2002,《漢語大詞典》,漢語大詞典出版社。
管錫華:2006,《古漢語詞彙研究導論》,(台北:台灣學生書局)。
趙元任:2002年1版,《中國話的文法》,收錄在《趙元任全集》,(北京:商務印書館)。
趙岡:1975,《紅樓夢研究新編》,(台北,聯經出版社)。
趙相元:2001,《「子」字初探》,(高雄復文圖書出版社)。
劉 淇:1979,《助字辨略》,(上海:台灣開明)。
劉叔新:1990,《漢語描寫詞彙學》,(北京:商務印書館)。
劉蘭英、孫全洲編、張志公校訂:1998年3版,《語法與修辭》,(廣西教育出版社)。
潘文國、葉步青、韓洋著:2004,《漢語的構詞法研究》,(上海,華東師範大學出版社,)。
蔣炳榮:2007,《現代英語語法》,(臺北:書林出版社)。
蔣冀騁、吳福祥:1997,《近代漢語綱要》,(長沙,湖南教育出版社)。
鄭慶山:2002,《紅樓夢的版本及其校勘》,(北京,北京圖書館出版社)。
黎運漢、張維耿:1991,《現代漢語修辭學》,(台北;書林出版社)。
盧興基、高鳴鸞編:1985,《紅樓夢的語言藝術》,(北京:語文出版社)。
錢玉蓮:2006,《現代漢語詞匯講義》,(北京大學出版社)。
駢宇騫、王鐵柱主編:1999,《語言文字詞典》,(北京:學苑出版社)。
薄守生:2006,《漢語語言學初探》,(成都,巴蜀書社)。
謝國平:1985,《語言學概論》,(台北:三民出版社)。
韓陳其:2002,《漢語詞彙論稿》,(南京,江蘇古籍出版社)。
魏純達:2004,《近代漢語簡論》:(廣州,廣東高等教育出版社)。
蘇新春、蘇寶榮編:2004,《詞彙學理論與應用(二)》,(北京:商務印書館)。
(二)期刊論文(按照姓氏筆劃排列)
力量:2006.3,〈近代漢語中詞綴“子”“兒”等的獨特用法〉,河南師範大學學報哲學社會科學版,第33卷第2期。
卜祥忠:2009.2,〈現代漢語存在“中綴”嗎〉,泰山學院學報2009年02期,頁123-125。
于 平:1999,〈試論“紅樓夢語言”形成的社會文化因素〉,〈南京師大學報社會科學版〉,1999年11月,第六期,頁114-160。
王人恩:1995,〈曹雪芹創作《紅樓夢》的著作權難以剝奪〉,收錄於〈西北師大學報社會科學版〉,1995年9月,第32卷第5期。
王仁銘:1998,〈《紅樓夢》後四十回未必不是曹雪芹寫的〉,武漢教育學院學報,第17卷第1期,1998年2月。
王世華:1985,〈《紅樓夢》語言的地方性色彩〉,收錄於盧興基、高鳴鸞編:《紅樓夢的語言藝術》,(北京:語文出版社,1985年)頁316-336。
王永:1984,〈紅樓夢後40回作者的再議——兼評考證方法上的幾種傾向〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1984年第1輯。
王吉松:1999,〈以用字分析紅樓夢之作者問題〉,台北:政治大學統計所碩士論文,1999。
王向東:1989,〈高鶚續書考——《紅樓夢》後四十回作者重探〉,〈紅樓夢學刊〉1989年第4t輯。
王西蘭:2005,〈《紅樓夢》裡的晉南語言〉,收錄於〈作家書齋〉期刊2005年第3期,總115期。
王利器:1978,〈高鶚、程偉元與《紅樓夢》後40回〉,收錄於〈揚州師院學報〉1978年第1-2期。
王秀麗:2005.6,〈宋元明清時期“~價”結構中“價”的用法分析〉,山東教育學院學報2005年6期,頁28-29。
王昌定:1982,〈關於《紅樓夢》後四十回的著作權問題〉,〈天津社會科學〉1982年第1期。
王勇:1996.5,〈屈折詞綴與詞幹〉,江漢大學學報1996年5期,頁58-60。
王思燕:2008.3〈英語與漢語詞綴發展特點比較〉,鄭州輕工業學院學報2008年3期,頁117-119。
王敏:2007.1,〈試析英語有無中綴〉,昆明師範高等專科學校學報,2007年1期,頁114-115。
王紹新 :2002,〈《紅樓夢》詞彙與現代詞彙的詞義比較研究〉,語言教學與研究2002年第3期。
王雲路、郭穎:2005,〈試說古漢語中的詞綴“家”〉,選錄於〈古漢語研究〉,2005年第1期(總第66期)。
王新顏、龐勇:2009.2,〈“可憐”的意義引申和語法特點〉,凱里學院學報,2009年2期,頁97-100。
付海波:2006.6〈漢英詞綴的形式位置和語義功能比較〉,遼寧工程技術大學學報,2006年6期,頁82-83
朱眉叔:1982,〈論《紅樓夢》後四十回的作者問題〉,〈遼寧大學學報〉1982年第3期。
朱業軍:2001.4,〈現代漢語詞綴的性質及其分類研究〉,2002年第2期。
老 舍:1954,〈紅樓夢並不是夢〉,《人民文學》,1954年12月號。
何林天:1985,〈是誰“曲解歪纏亂士林——評林語堂的〈平心論高鶚〉”〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1985年第2輯。
何曉麗:2006.1,〈現代漢語詞綴化現象發展探微〉,喀什師範學院學報第27卷第1期。
吳亮:2005,〈試論漢語詞綴的形成和途徑——語法化〉,河南教育學院學報哲學社會科學版,2005年第1期總93期。
吳媛媛:2005,〈“可”字的虛化研究〉,淮南師範學院學報,2005年第4期。
宋明玉:2007,〈明清山東方言前綴“阿”研究 〉, 山東大學文史哲研究院; 山東濟南,齊魯學刊,2007年06期。
宋浩慶:1982,〈《紅樓夢》後四十回辨〉,〈北京師院學報〉,1982年第3期。
宋開玉:2008.4,〈明清山東方言中的后綴“巴”〉,山東大學學報2008年4期,頁36-39。
李人鑒:1964,〈關於動詞重疊〉,《中國語文》第4期,1964。
李立成:1994,〈“兒化”性質新探〉,杭州大學學報,第24卷第3期,1994年9月,頁108-115。
李江艷:2009.5〈陜北方言中“家”的用法考釋〉,榆林學院學報2009年05期。
李怡:2008.6,〈英漢語言語素分類研究〉,安康學院學報2008年06期,頁42-44。
李怡:2008.6〈英漢語言語素分類研究〉,安康學院學報2008年06期,頁42-44。
李明:1995,〈從《紅樓夢》中的詞語看兒化韻的表義功能〉,(世界漢語教學1995年第一期),頁32。
李恕仁:1995,〈漢語熟語的民族性與時代性〉,雲南民族學院學報(哲學社會科學版),1995年第3期, 頁93。
李桂芳:1996,〈簡析《紅樓夢》人物的語言風格〉,收錄於〈渤海學刊〉,1996年第1期。
杜福華:1985,〈試論《紅樓夢》後四十回仍為曹雪芹所作〉,〈紅樓夢學刊〉1985年第1 輯。
沈家煊:1994,〈“語法化”研究綜觀〉,外語教學與研究1994年4期,頁19-26。
沈新林:2001,〈漫話《紅樓夢》中的蘇北方言〉,南京師範大學文學院學報,2001年3月。
汪洪瀾〈漢英派生詞比較研究〉,寧夏大學學報社會科學版1997年4期,頁17-20。
周荐:1996,〈詞語表達色彩的性質和顯映方式〉,此文收錄於《詞彙學新研究》,北京語文出版社,1996,頁51-56。
周紹良:1980,〈論紅樓夢後四十回與高鶚續書〉,收錄於〈紅樓夢研究集刊〉第2輯,上海古籍出版社,1980年。
周遠富:1998,〈《紅樓夢》與清代官話〉,贛南師範學院學報,1998年第五期。
林巧利、韓景泉:2009.4,〈事件終結性的語言表達〉,語言教學與研究2009年4期,頁18-25。
竺家寧:1998,〈明代口語中的“打”前綴〉,(中國學術年刊第十九期,1998年3月)。
竺家寧:2005.4,〈中古漢語的“兒”後綴〉,中國語文2005年第4期,頁346-354。
姚蓉蓉:2007.1,〈詞綴“巴(巴)”的歷史演變〉,忻州師範大學學報2007年1期,頁49-51。
封鵬程:2004,〈漢語詞綴的語義分析〉,語文學刊2004年第2期。
紀三:1999,〈這瓜子不是那瓜子〉,紅樓夢學刊1999年第二輯,頁226。
胡崧生:1994,〈《紅樓夢稿》啟示錄〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1994年第4輯,頁177-198。
唐韻:2001,〈《元曲選》賓白動詞重疊式中賓語的位置及“兒”尾的問題〉,樂山師範學院學報,2001年第3期。
夏荷、花美雲:2002,《紅樓夢稿》是一切抄本的母本——對《乾隆抄本百廿回紅樓夢稿》,〈甘肅社會科學〉,2002年4期。
夏荷:1985,〈《紅樓夢》後40回為何人所續〉,收錄於〈蘭州學刊〉1985年第6期。
孫玉明:1994,〈再談《紅樓夢》的著作權問題〉(紅樓夢學刊1994年第四輯),頁33-53。
孫星燃1985:〈〈對《紅樓夢》後40回為何人所續〉一文的質疑〉,收錄於〈蘭州學刊〉1985年第6期。
孫華先:2003,〈紅樓夢中“辣子”詞義分析〉,古漢語研究第1期。
孫錫信:《漢語歷史語法要略》,頁239。
孫艷:2000.7,〈現代漢語詞綴問題探討〉,河北師範大學學報哲學社會科學版,第23卷第3期。
徐月芳:2005,〈「石頭記」脂評本蘇州方言詞彙綜探〉,中國文化大學中文學報 2005年4月。
徐世璇:1994.4〈漢藏語言的派生構詞方式分析〉,民族語言,1994年4期。
晁繼周:1993,〈曹雪芹與高鶚語言的比較〉,中國語文,1993年第一期,頁33-38。
海洋:1994,〈《紅樓夢》兒化詞初探〉,中南民族學院學報(哲學社會科學版),1994年第5期,總第68期。
秦一民:1999,〈《紅樓夢》裡吳語多〉,紅樓夢學刊,1999年第四輯,頁221-230。
袁賓、何小浣:2007,〈“P……相V”型被動句〉,收錄於〈語言科學〉期刊,2007年4期。
袁慧:2000,〈古代漢語、現代漢語詞綴探析〉,船山學刊2000年第4期。
馬起紅:2003,〈“相”與太谷方言的“廝”〉,收錄於〈忻州師范學院學報〉 , 2003年 03期 。
高純:2009,〈《兒女英雄傳》,與《紅樓夢》中特色數量詞的比較〉,現代語文(語文研究版)2009年5期,頁29-32。
高婉瑜:2005.12,〈再論佛典的「~子」結構〉,成大中文學報第13期。
高婉瑜:2006,〈漢文佛典後綴“頭〉”的語法化歷程〉,收錄於花蓮教育大學學報,2006年23期,頁357-376。
張小平:2003,〈當代漢語類詞綴辨析〉寧夏大學學報,第25卷2003年第五期。
張美蘭:1999.8〈論近代漢語後綴形容詞〉,中山人文學報第九期。
張振昌:2002,〈紅樓夢裡的山東方言〉,長春大學學報,第12卷第10期。2002年8月。
張振昌:2004,〈試論《紅樓夢》作者後四十回的作者為曹兆頁〉」,收錄於〈長春大學學報〉,第14卷第1期,2004年2月。
張國光:1987,〈兩種《紅樓夢》,兩個薛寶釵——論應充分評價高鶚續改紅樓夢的貢獻〉,(古典文學爭論集),武漢出版社,1987年版。
張國艷:2002.1〈武城方言的詞綴“家、價”〉,德州學院學報2002年1期,頁55-58。
張彬:2005.12,〈論漢語的詞綴化傾向〉,河南科技大學學報社會科學版,第23卷第4期。
張新紅、劉鋒:2004,〈詞綴“老”的結構及語義色彩〉,伊犁師範學院學報,2004年第4期。楊秋玲:2004.9,〈詞綴及類詞綴“子”〉,開封大學學報,第18卷第3期。
張維友:2007.2〈英漢語綴合構詞法比較〉,外語與外語教學2007年2期,頁40-43。
張慶善:1994,〈曹淵、曹顏與《紅樓夢》作者問題〉(紅樓夢學刊1994年第四輯),頁19-31。
張赭:1993.5,〈金元時期“名量詞+兒”的用法〉,華東師範大學報,1993年第5期。
張赬:2000,〈現代漢語““v一v”式和“vv”式的來源”〉,《語言教學與研究》第4期,2000。
張鵬:2008,〈《紅樓夢》中的詞綴“家”〉,銅仁學院學報2008年3期,頁82-83。
許德成:1987,〈《紅樓夢》後40回的作者是杜芷芳嗎〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1987年第3輯。
郭作飛:2004.12,〈漢語詞綴形成的歷史考察——以“老”“阿”“子”“兒”為例〉,內蒙古民族大學學報社會科學版,第30卷第6期。
郭作飛:2005,〈從歷史平面看漢語詞綴演化的一般規律——以“老”、“子”為例〉,(西北農業科技大學學報,社會科學版,2005年1月)。
郭作飛:2005.6,〈漢語詞綴歷時演化略論——以詞綴“老”的形成為例〉,河南大學學報哲學社會科學版,2005年第7卷第2期。
郭展:2003,〈《紅樓夢》中的吳語詞彙問題〉,蘇州科技學院學報(社會科學),第20卷第2期,2003年5月,頁105-107。
郭樹榮:1994,〈《紅樓夢》後四十回作者之我見〉,東岳論叢,1994年第六期,頁101-103。
陳明娥:2003,〈從敦煌變文中看中近古漢語詞綴的新變化〉,寧夏大學學報人文社會科學版總第112期。
陳炳藻:2002,〈關於“紅樓夢”後四十回〉,紅樓夢學刊2002年第三輯,頁267-282。
陳炳藻:2002.3,〈關於“紅樓夢”後四十回〉,紅樓夢學刊2002年第三輯,頁267-282。
陳哲仁:2004,〈《紅樓夢》中的客語詞及其對作者籍貫的質疑〉,遼寧師範大學學報,社會科學學版第27卷 第1期,2004年1月。
陳艷:2003.8,〈小議詞綴的判定〉,遼寧工學院學報,第5卷第4期,2003.8。
陸樹侖:1981,〈有關後40回作者問題的材料考辨〉),收錄於〈紅樓夢學刊〉1981年第2輯。
陶光:1995,〈一百二十回本《紅樓夢》乃曹雪芹一人所作〉,收錄於〈九江師專學報〉(哲學社會科學版),1995年第一期。
彭文芳:2004.6,〈元代量詞研究札記〉,西華師範大學學報2004年6期,頁94-98。
彭坤:2007,〈《紅樓夢》副詞的結構分析〉,作家2007年12期,頁122-124。
舒蕪:1980,〈“說到心酸處,荒唐愈可悲”——關於《紅樓夢》後四十回的一夕談〉,收錄於〈紅樓夢研究集刊〉第2輯,上海古籍出版社,1980年。
馮敏萱、楊翠蘭、陳小荷:2006.5,〈帶後綴“者”的派生詞識別〉,語言文字應用2006年第2期。
黃作宏:1999.10,〈複合詞語的前綴後綴初探〉,語文建設通訊第六十一期。
黃伯榮:1994,〈劉公望《和語助詞論》序〉,〈蘭州商學院學報〉,1994年第2期(總第29期)。
黃曉惠:1996,〈《紅樓夢》中差比句式的運用——兼論前八十回和後四十回的差異〉,收錄於〈安徽師大學報〉,第24卷(1996)第1期,頁50-54。
楊向奎:1994,〈關於《紅樓夢》作者研究的新發展〉,齊魯學刊1994第1期,頁29-33。
楊錫彭:2003,〈關於詞根與詞綴的思考〉,(漢語學習,第2期,2003年4月)。
葉征洛:1988,〈菩提樹上兩花開——〈高蘭墅集〉是高鶚續作《紅樓夢》後四十回的鐵証〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1988年第1輯。
葉寶奎:1998,〈談清代漢語標準音〉,〈廈門大學學報哲社版〉,1998年第3期。
董為光:〈稱謂表達與詞綴“老”的虛化〉,〈語言研究〉2002年第1期,頁66-71。
賈迪扉:2004,〈詞綴“兒”特殊性淺論〉,殷都學刊2004年第2期。
圖穆熱:2000,〈《紅樓夢》與東北方言〉,社會科學戰線,2000年第1期。
趙學武:1999,〈詞綴對句型的影響〉,海南師院學報1999年第1期總第12卷第43期。
趙曉馳、趙垚:2004.4,〈一批殘留于現代漢語中的中近古詞綴〉,樂山師範學院學報第19卷第4期。
趙曉馳:2005,〈詞綴功能當議〉,〈西華師範大學學報〉(哲學社會科學版),2005第2期。
趙燕春〈英語中綴問題的再研究〉,山東外語教學2003年1期,頁23-25。
齊煥姜:2007,〈《紅樓夢》人名所見詞綴的語言文化審視〉,〈紅樓夢學刊〉2007年第2輯,頁223-238。
齊煥美:2006,〈試論北方詞綴“阿”的消失〉,泰山學院學報,2006年1期。
劉汝山:2002,〈《紅樓夢》人物稱謂形式的社會語言學透析〉,收錄於〈青島海洋大學學報〉社會科學版,2002年第2期。
劉厚生:2001,〈《紅樓夢》與滿語言文化爭議〉,清史研究,2001年4期,頁68-73。
劉鈞杰:1986,〈紅樓夢前八十回與後四十回言語差異考察〉,語言研究,1986年總第10期。
劉新中:2003,〈幾個常見詞綴在漢語方言中的分布〉,學術研究2003年第11期。
劉緒湖:1998,〈近代漢語詞尾功能示例〉,烏魯木齊成人教育學院學報綜合版,1998年第1期。
樂子時:1999,〈這緡子不是那抿子〉,紅樓夢學刊1999年第二輯,頁11。
歐陽建:2001,〈”乾隆抄本百廿回”辨偽〉〈東南大學學報哲學社會科學版〉,2001年1期。
潘攀:1996,〈《金瓶梅詞話》的“兒”尾〉,語言研究1996年第2期總第31期。
蔣宗許:1997,〈詞尾“自”“復”三說——兼奉姚振武先生〉,(綿陽師專學報哲學社會科學版,第十六卷第3期,1997年9月)
蔣宗許:1999.12,〈古代漢語詞尾縱橫談〉,綿陽師範高等專科學校學報,第18卷第6期。
蔣菊英:2007,〈英語詞彙中的構詞法〉,收錄於期刊《教學探索》,2007年5期。
蔣斌:2003,〈“子”“兒”的指稱變化及構詞功用〉,重慶三峽學院學報2003年第2期第19卷。崔山佳:2005.3,〈《金瓶梅詞話》中“兒”作動詞詞尾分析〉,寧波廣播電視大學學報,第3卷第1期。
鄭牛頓:2003,〈《紅樓夢》中的湖南方言考辨〉,上海大學學報(社會科學版),第10卷第5期,2003年9月,頁36-41。
鄭洪波:1994,〈正音書院與清代的官話運動〉,〈華東師範大學學報社會科學版〉,1994第三期,頁79-86。
鄭慶山:1993,〈從方言看程高本後四十回的作者〉,紅樓夢研究,1993年第2期,頁61-66。
魯歌:1996,〈紅樓夢原始作者是曹碩〉,收錄於〈九江師專學報哲學社會科學版〉,1996年第1期。
盧興基:1985,〈《紅樓夢》南方話考辨〉,收錄於盧興基、高鳴鸞編《紅樓夢的語言藝術》,(北京,語文出版社,1985年),頁255-280。
蕭立岩:1980,〈高鶚續《紅樓夢》後四十回說質疑〉,〈北京師範大學學報〉1980年第5期。
蕭紅:1998.11,〈《水滸傳》與《紅樓夢》的特指問句〉,收錄於〈咸寧師專學報〉,第18卷第4期(總第59期),1998年11月。
薛洪:1878,〈從“脂稿本”看《紅樓夢》後四十回的作者〉,收錄於〈社會科學戰線〉1978年第3期。
薛蓮:2006,〈漢語詞綴界定問題評述〉,宜賓學院學報2006年第3期。
謝暉:2004.12,〈漢語詞綴的特徵〉,湖北廣播電視大學學報,第21卷第5期。
鞠君:1995.1,〈四字格中“1+3”音段和“3+1”音段組合規律初探〉,漢語學習1995第1期。
韓漢雄:1994.4〈英漢詞綴比較及其它〉,杭州師範學院學報1994年4期,頁93-103。
魏岫明:2005.6,〈《世說新語》中「偏指相字」的語用探討〉,台大中文學報第二十二期。
羅湘英:2000.8,〈親屬稱謂的詞綴化現象〉,漢語學習2000年第4期。
譚四華:2006,〈準詞綴與它的派生詞〉,中文季刊第四卷第1期總第12期。
嚴戎庚:1996,〈論現代漢語詞綴及其與助詞的區別〉,新疆大學學報1996年第24卷第4期。
(三)碩博士論文
朱慶之:《佛典與中古漢語詞彙研究》1990年四川大學博士論文,(台北:文津出版社,1992年初版),頁138-160。
高婉瑜:〈漢文佛典後綴的語法化現象〉,中正大學中國文學研究所博士論文,2006年6月,頁1。
韓維善〈五種禪宗語錄中的虛詞研究〉,西北師範大學,2004年碩士論文。
張嘉驊〈現代漢語後綴及其構詞問題之研究〉,國立中正大學中國文學研究所碩論,1994。
(四)網路資料庫
中央研究院 漢籍電子文獻漢典全文檢索系統」http://hanji.sinica.edu.tw/
中央研究院 近代漢語標記語料庫」http://dbo.sinica.edu.tw/Early_Mandarin/
中央研究院現代漢語標記語料庫http://dbo.sinica.edu.tw/ftms-bin/kiwi1/mkiwi.sh
故宮寒泉古典文獻全文檢索資料庫http://210.69.170.100/s25/index.htm
描述 碩士
國立政治大學
國文教學碩士在職專班
92912024
98
資料來源 http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0929120241
資料類型 thesis
dc.contributor.advisor 竺家寧zh_TW
dc.contributor.author (Authors) 陳俐后zh_TW
dc.creator (作者) 陳俐后zh_TW
dc.date (日期) 2009en_US
dc.date.accessioned 9-Dec-2010 11:49:52 (UTC+8)-
dc.date.available 9-Dec-2010 11:49:52 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 9-Dec-2010 11:49:52 (UTC+8)-
dc.identifier (Other Identifiers) G0929120241en_US
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/49878-
dc.description (描述) 碩士zh_TW
dc.description (描述) 國立政治大學zh_TW
dc.description (描述) 國文教學碩士在職專班zh_TW
dc.description (描述) 92912024zh_TW
dc.description (描述) 98zh_TW
dc.description.abstract (摘要) 本論文研究《紅樓夢》中的派生詞,以前八十回為主,以後四十回為輔,並針對前後的派生詞進行比較。研究結果顯示:
《紅樓夢》中後綴的派生能力比前綴高,後綴較多是名詞的標誌;前綴較多是動詞的標誌。

前八十回後綴的派生詞共有898個,以「子」綴和「兒」綴的使用最高。其中「~子」綴就占了414個,「~兒」綴就占了403個。「~頭」綴有56個,這幾個詞綴派生出的詞絕大多數是名詞。「~然」綴派生詞在前八十回有49個,大多處狀語位置,是副詞的標誌,「~自」後綴則是副詞的標誌,前八十回有13個「~自」後綴的副詞,「~巴」後綴有5個,其中大部分是名詞;「~生」後綴僅有4個殘留的派生詞,「~取」後綴近乎絕跡,只有1個派生詞。綜合以上後綴派生詞的詞性名詞就占了97%。
前八十回前綴的派生詞共有162個,前綴以動詞詞綴最多,屬於動詞詞綴派生出的詞「打~」綴有49個詞、「相~」綴有27個詞、「有~」綴有15個詞、「廝~」綴有6個詞、「取~」綴有6個詞;「見~」綴有5個詞。名詞的詞綴較少,有「小~」12個、「老~」9個;「阿」近乎消失只有2個。數詞標誌的詞綴有「初~」、「第~」;形容詞詞綴只有一個「可~」,有31個「可~」綴派生詞。
本文試著從詞綴的角度上比較前後派生詞的相同點與相異點,認為《紅樓夢》前八十回和後四十回的作者不同,前八十回和後四十回的「~兒」綴均很發達,但是在使用習慣上略有不同。在「~子」綴的使用上,前八十回的作者更常使用「~子」綴詞。
zh_TW
dc.description.tableofcontents 第一章 緒論
第一節 研究動機 -------------------------------- 1
第二節 《紅樓夢》的作者 ------------------------ 4
第三節 《紅樓夢》的版本 -------------------------21
第四節 《紅樓夢》的語言背景--------------------------25
第五節 前人研究概況--------------------------------47
第六節 研究方法 ----------------------------------56
第二章 詞綴定義及相關問題探析
第一節 漢語詞綴的範圍------------------------------63
第二節 本文派生詞的判斷標準-------------------------84
第三節 詞綴的功能 ----------------------------------90
第三章《紅樓夢》前綴的構詞方式
第一節 《紅樓夢》的「打~」前綴------------------------99
第二節 《紅樓夢》的「相~」前綴-----------------------114
第三節 《紅樓夢》的「廝~」前綴 ----------------------129
第四節 《紅樓夢》的「可~」前綴-----------------------142
第五節 《紅樓夢》「老」、「小」、「初」、「第」、「有」等前綴------164

第四章《紅樓夢》後綴的構詞方式
第一節 《紅樓夢》的「~子」後綴-----------------------195
第二節 《紅樓夢》的「~頭」後綴-----------------------360
第三節《紅樓夢》的「~兒」後綴------------------------394
第四節 《紅樓夢》的「~然」後綴-----------------------545
第五節 《紅樓夢》的「~家」後綴-----------------------570
第六節《紅樓夢》的「~ 自」後綴-----------------------591
第七節 《紅樓夢》近乎消亡的後綴 ----------------------603
第五章 結論----------------------------------------621
zh_TW
dc.format.extent 5094771 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.language.iso en_US-
dc.source.uri (資料來源) http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0929120241en_US
dc.subject (關鍵詞) 紅樓夢zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 派生詞zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 附加式zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 詞綴zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 詞頭zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 詞尾zh_TW
dc.title (題名) 紅樓夢派生詞研究zh_TW
dc.title (題名) A study on Derived words of "A Dream of Red Mansions"en_US
dc.type (資料類型) thesisen
dc.relation.reference (參考文獻) (一)專著(按照姓氏筆劃排列)zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 丁聲樹:1961,《現代漢語語法講話》,(北京,商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 文馨出版社編輯部編輯:1976,《紅樓夢研究》,(古典文學研究資料彙編,紅樓夢卷),文馨出版社。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 方師鐸:1970,《國語詞彙學—構詞篇》,(台北,益智書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 方師鐸:1984,《方師鐸文史叢論--專論上篇》,(台北,大力出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王 力:1987《中國語法理論》,(台中,藍燈文化事業公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王 力:1988《漢語史稿》,(山東,山東教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王 力:1989《漢語語法史》,(商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王 力:2002,《中國現代語法》,(香港:中華書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王 珏:2001,《現代漢語名詞研究》(上海:華東師範大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王國維、俞銘衡、林語堂等著:1984,《紅樓夢藝術論》,(臺北,里仁書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王雲五:2003,《中國古今治學方法》,(台北,台灣商務書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王雲路:2002《詞彙訓詁論稿》,(北京:北京語言文化大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王寧、鄒曉麗主編,萬藝玲等著:1999年1版,《詞彙應用通則》,(瀋陽:春風文藝出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 史存直:1989《漢語詞彙史綱要》,(上海,華東師範大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 白公、金汕:1993,《京味兒》,(北京:中國婦女出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 任學良:1981,《漢語造詞學》,(湖南,中國社會科學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 向 熹:1998《簡明漢語史》,(北京:高等教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 朱 星:1996,《朱星古漢語論文選集》,(台北:洪葉文化事業有限公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 朱一玄編:1986,《紅樓夢脂評校錄》,(濟南:齊魯書社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 朱德熙:1982,《語法講話》,(北京,商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 江藍生:2000年1版,《近代漢語探源》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 何永清:1987,《國語語法研究》,(台北,文史哲出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 吳竟存編:1996,《紅樓夢的語言》,(北京語言學院)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔相:2004,《呂叔相文集第2卷》,(北京,商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔湘、朱德熙:1979,《語法修辭講話》,北京:中國青年出版社。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔湘:1975再版,《中國文法要略》,(台北,文史哲出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔湘:1979,《漢語語法分析問題》,(北京,商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔湘:1984,《漢語語法論文集》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔湘:2004,《現代漢語八百詞》,(北京,商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂啟祥:1992,《紅樓夢會心錄》,(臺北,貫雅出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 呂叔湘:1985,《近代漢語指代詞》,學林出版社。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 志村良志(日),江藍生、白維國譯:1995,《中國中世語法史研究》,(北京,中華書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李辰冬:1977,《紅樓夢研究》,(臺北,正中書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 邢公畹主編:1992年1版,《語言學概論》:(北京,語言出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周 何:1997,《中國訓詁學》,(臺北,三民書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周中明:1991,《紅樓夢——迷人的藝術世界》,(臺北,貫雅文化事業有限公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周汝昌主編:1987,《紅樓夢辭典》,(廣東,廣東人民出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周法高:1976再版,《中國語文研究》,(台北,華岡出版有限公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周國光:2004,《現代漢語詞彙學導論》,(廣州,廣東高等教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孟 瑤:2001,《中國小說史》,(臺北,中國小說史下冊)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 屈承熹:1999初版,《簡易華語語法》,(台北:五南圖書出版有限公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 武占坤編:1985,《現代漢語》,(河北人民出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 竺家寧:1998,《中國的語言和文字》,(台北:台灣書店)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 竺家寧:1999,《漢語詞彙學》,五南圖書出版社。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 竺家寧:2001,《語言風格與文學韻律》,(台北:五南圖書出版有限公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 竺家寧:2005,《佛經語言初探》,(台北:橡樹林文化出版)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 俞平伯:2004,《紅樓夢研究》,(杭州,復旦大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 胡 適:1999,《中國章回小說考證》,(合肥:安徽教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 胡裕樹:1992,《現代漢語》:(台北,新文豐出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孫 遜:1991,《紅樓夢探究》,(台北,大安出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 徐 遲:1980,《紅樓夢藝術論》,(上海,文藝出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 徐世榮:1984,《語文淺論集稿》,(合肥:安徽教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 徐朝華:2003,《上古漢語詞彙史》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 袁 賓:1992,《近代漢語概論.語法》,(上海:上海教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 馬慶株:1998,《漢語語文語法範疇問題》,(北京:北京語言文化大學出版)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 高艾軍、傅民編:2001,《北京話詞語》,(北京:北京大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 崔復爰:1957,《現代漢語詞義講話》,(濟南:山東人民出版社出版)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張 相:1993,《詩詞曲語辭匯釋》,(台北,洪葉文化事業有限公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張 靜:1980,《現代漢語》,(上海:上海教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張 靜:1987,《漢語語法問題》,(北京,中國社會科學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張中行編:1992,《文言常識》,(台北,新文豐出版)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張世祿:1956,《小學詞彙教學基本知識講話》,(杭州,浙江人民出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張志公主編:1957年3版,《語法和語法教學》,(衡水:人民教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 曹 煒:2004,《金瓶梅文學語言研究》,(廣州:暨南大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 曹逢甫、余玉照、曾淵培主編:1989,《文馨當代英漢辭典》,(台北,文馨出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 曹雪芹著,高鶚續,馮其庸校注:1984,《彩畫本紅樓夢校注》,台北 里仁書局。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 許 愼:1996,《說文解字注》,(台北,黎明文化出版公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 許世瑛:1996年23版《中國文法講話》,(台灣開明書店)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 許菱祥:1995《中文文法》,(台北,大中國圖書公司)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 許慎撰,清段玉裁注:1996,《說文解字注》,(台北,黎明文化事業)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭 銳:2004,《現代漢語詞類研究》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭玉雯:2004,《紅樓夢學—從脂硯齋到張愛玲》,(臺北,里仁出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳望道:1978,《文法簡論》,(上海:上海教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳光磊:1994,《漢語詞法論》,(學林出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳剛、宋孝才、張秀珍編:1997,《現代北京口語詞典》,(北京,語文出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳新雄:1999,《訓詁學》(臺北:臺灣學生書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳霞村編:1995,《古代漢語虛詞類解》,(中和:建宏書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳寶條:1992,《國語構詞法舉例》,(高雄,復文圖書出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳寶勤:2002,《漢語造詞研究》,(成都,巴蜀出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陸志韋:1990,《陸志韋語言學著作集(三)》,(北京:中華書局出版)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 湯廷池:1992,《漢語詞法句法三集》,(台北:學生書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 程祥徽、田小琳:1992,《現代漢語》,(台北,書林出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 馮春田:1991,《近代漢語研究》,(濟南:山東教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 黃伯榮、廖序東:1993《現代漢語》,(北京,高等教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 楊建國編著:1993,《近代漢語引論》,(合肥:黃山書社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 楊榮祥:2005,《近代漢語特色副詞例釋》,(北京,商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 葛本儀:2005年2版,《現代漢語詞彙學》,(山東人民出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 賈嬌燕:2003,《實用漢語語法》,(安徽,安徽教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 漢語大詞典編輯委員會:2002,《漢語大詞典》,漢語大詞典出版社。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 管錫華:2006,《古漢語詞彙研究導論》,(台北:台灣學生書局)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙元任:2002年1版,《中國話的文法》,收錄在《趙元任全集》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙岡:1975,《紅樓夢研究新編》,(台北,聯經出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙相元:2001,《「子」字初探》,(高雄復文圖書出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉 淇:1979,《助字辨略》,(上海:台灣開明)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉叔新:1990,《漢語描寫詞彙學》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉蘭英、孫全洲編、張志公校訂:1998年3版,《語法與修辭》,(廣西教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 潘文國、葉步青、韓洋著:2004,《漢語的構詞法研究》,(上海,華東師範大學出版社,)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蔣炳榮:2007,《現代英語語法》,(臺北:書林出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蔣冀騁、吳福祥:1997,《近代漢語綱要》,(長沙,湖南教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 鄭慶山:2002,《紅樓夢的版本及其校勘》,(北京,北京圖書館出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 黎運漢、張維耿:1991,《現代漢語修辭學》,(台北;書林出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 盧興基、高鳴鸞編:1985,《紅樓夢的語言藝術》,(北京:語文出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 錢玉蓮:2006,《現代漢語詞匯講義》,(北京大學出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 駢宇騫、王鐵柱主編:1999,《語言文字詞典》,(北京:學苑出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 薄守生:2006,《漢語語言學初探》,(成都,巴蜀書社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 謝國平:1985,《語言學概論》,(台北:三民出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 韓陳其:2002,《漢語詞彙論稿》,(南京,江蘇古籍出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 魏純達:2004,《近代漢語簡論》:(廣州,廣東高等教育出版社)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蘇新春、蘇寶榮編:2004,《詞彙學理論與應用(二)》,(北京:商務印書館)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) (二)期刊論文(按照姓氏筆劃排列)zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 力量:2006.3,〈近代漢語中詞綴“子”“兒”等的獨特用法〉,河南師範大學學報哲學社會科學版,第33卷第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 卜祥忠:2009.2,〈現代漢語存在“中綴”嗎〉,泰山學院學報2009年02期,頁123-125。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 于 平:1999,〈試論“紅樓夢語言”形成的社會文化因素〉,〈南京師大學報社會科學版〉,1999年11月,第六期,頁114-160。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王人恩:1995,〈曹雪芹創作《紅樓夢》的著作權難以剝奪〉,收錄於〈西北師大學報社會科學版〉,1995年9月,第32卷第5期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王仁銘:1998,〈《紅樓夢》後四十回未必不是曹雪芹寫的〉,武漢教育學院學報,第17卷第1期,1998年2月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王世華:1985,〈《紅樓夢》語言的地方性色彩〉,收錄於盧興基、高鳴鸞編:《紅樓夢的語言藝術》,(北京:語文出版社,1985年)頁316-336。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王永:1984,〈紅樓夢後40回作者的再議——兼評考證方法上的幾種傾向〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1984年第1輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王吉松:1999,〈以用字分析紅樓夢之作者問題〉,台北:政治大學統計所碩士論文,1999。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王向東:1989,〈高鶚續書考——《紅樓夢》後四十回作者重探〉,〈紅樓夢學刊〉1989年第4t輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王西蘭:2005,〈《紅樓夢》裡的晉南語言〉,收錄於〈作家書齋〉期刊2005年第3期,總115期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王利器:1978,〈高鶚、程偉元與《紅樓夢》後40回〉,收錄於〈揚州師院學報〉1978年第1-2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王秀麗:2005.6,〈宋元明清時期“~價”結構中“價”的用法分析〉,山東教育學院學報2005年6期,頁28-29。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王昌定:1982,〈關於《紅樓夢》後四十回的著作權問題〉,〈天津社會科學〉1982年第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王勇:1996.5,〈屈折詞綴與詞幹〉,江漢大學學報1996年5期,頁58-60。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王思燕:2008.3〈英語與漢語詞綴發展特點比較〉,鄭州輕工業學院學報2008年3期,頁117-119。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王敏:2007.1,〈試析英語有無中綴〉,昆明師範高等專科學校學報,2007年1期,頁114-115。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王紹新 :2002,〈《紅樓夢》詞彙與現代詞彙的詞義比較研究〉,語言教學與研究2002年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王雲路、郭穎:2005,〈試說古漢語中的詞綴“家”〉,選錄於〈古漢語研究〉,2005年第1期(總第66期)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 王新顏、龐勇:2009.2,〈“可憐”的意義引申和語法特點〉,凱里學院學報,2009年2期,頁97-100。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 付海波:2006.6〈漢英詞綴的形式位置和語義功能比較〉,遼寧工程技術大學學報,2006年6期,頁82-83zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 朱眉叔:1982,〈論《紅樓夢》後四十回的作者問題〉,〈遼寧大學學報〉1982年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 朱業軍:2001.4,〈現代漢語詞綴的性質及其分類研究〉,2002年第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 老 舍:1954,〈紅樓夢並不是夢〉,《人民文學》,1954年12月號。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 何林天:1985,〈是誰“曲解歪纏亂士林——評林語堂的〈平心論高鶚〉”〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1985年第2輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 何曉麗:2006.1,〈現代漢語詞綴化現象發展探微〉,喀什師範學院學報第27卷第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 吳亮:2005,〈試論漢語詞綴的形成和途徑——語法化〉,河南教育學院學報哲學社會科學版,2005年第1期總93期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 吳媛媛:2005,〈“可”字的虛化研究〉,淮南師範學院學報,2005年第4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 宋明玉:2007,〈明清山東方言前綴“阿”研究 〉, 山東大學文史哲研究院; 山東濟南,齊魯學刊,2007年06期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 宋浩慶:1982,〈《紅樓夢》後四十回辨〉,〈北京師院學報〉,1982年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 宋開玉:2008.4,〈明清山東方言中的后綴“巴”〉,山東大學學報2008年4期,頁36-39。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李人鑒:1964,〈關於動詞重疊〉,《中國語文》第4期,1964。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李立成:1994,〈“兒化”性質新探〉,杭州大學學報,第24卷第3期,1994年9月,頁108-115。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李江艷:2009.5〈陜北方言中“家”的用法考釋〉,榆林學院學報2009年05期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李怡:2008.6,〈英漢語言語素分類研究〉,安康學院學報2008年06期,頁42-44。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李怡:2008.6〈英漢語言語素分類研究〉,安康學院學報2008年06期,頁42-44。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李明:1995,〈從《紅樓夢》中的詞語看兒化韻的表義功能〉,(世界漢語教學1995年第一期),頁32。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李恕仁:1995,〈漢語熟語的民族性與時代性〉,雲南民族學院學報(哲學社會科學版),1995年第3期, 頁93。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 李桂芳:1996,〈簡析《紅樓夢》人物的語言風格〉,收錄於〈渤海學刊〉,1996年第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 杜福華:1985,〈試論《紅樓夢》後四十回仍為曹雪芹所作〉,〈紅樓夢學刊〉1985年第1 輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 沈家煊:1994,〈“語法化”研究綜觀〉,外語教學與研究1994年4期,頁19-26。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 沈新林:2001,〈漫話《紅樓夢》中的蘇北方言〉,南京師範大學文學院學報,2001年3月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 汪洪瀾〈漢英派生詞比較研究〉,寧夏大學學報社會科學版1997年4期,頁17-20。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周荐:1996,〈詞語表達色彩的性質和顯映方式〉,此文收錄於《詞彙學新研究》,北京語文出版社,1996,頁51-56。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周紹良:1980,〈論紅樓夢後四十回與高鶚續書〉,收錄於〈紅樓夢研究集刊〉第2輯,上海古籍出版社,1980年。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 周遠富:1998,〈《紅樓夢》與清代官話〉,贛南師範學院學報,1998年第五期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 林巧利、韓景泉:2009.4,〈事件終結性的語言表達〉,語言教學與研究2009年4期,頁18-25。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 竺家寧:1998,〈明代口語中的“打”前綴〉,(中國學術年刊第十九期,1998年3月)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 竺家寧:2005.4,〈中古漢語的“兒”後綴〉,中國語文2005年第4期,頁346-354。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 姚蓉蓉:2007.1,〈詞綴“巴(巴)”的歷史演變〉,忻州師範大學學報2007年1期,頁49-51。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 封鵬程:2004,〈漢語詞綴的語義分析〉,語文學刊2004年第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 紀三:1999,〈這瓜子不是那瓜子〉,紅樓夢學刊1999年第二輯,頁226。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 胡崧生:1994,〈《紅樓夢稿》啟示錄〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1994年第4輯,頁177-198。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 唐韻:2001,〈《元曲選》賓白動詞重疊式中賓語的位置及“兒”尾的問題〉,樂山師範學院學報,2001年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 夏荷、花美雲:2002,《紅樓夢稿》是一切抄本的母本——對《乾隆抄本百廿回紅樓夢稿》,〈甘肅社會科學〉,2002年4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 夏荷:1985,〈《紅樓夢》後40回為何人所續〉,收錄於〈蘭州學刊〉1985年第6期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孫玉明:1994,〈再談《紅樓夢》的著作權問題〉(紅樓夢學刊1994年第四輯),頁33-53。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孫星燃1985:〈〈對《紅樓夢》後40回為何人所續〉一文的質疑〉,收錄於〈蘭州學刊〉1985年第6期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孫華先:2003,〈紅樓夢中“辣子”詞義分析〉,古漢語研究第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孫錫信:《漢語歷史語法要略》,頁239。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 孫艷:2000.7,〈現代漢語詞綴問題探討〉,河北師範大學學報哲學社會科學版,第23卷第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 徐月芳:2005,〈「石頭記」脂評本蘇州方言詞彙綜探〉,中國文化大學中文學報 2005年4月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 徐世璇:1994.4〈漢藏語言的派生構詞方式分析〉,民族語言,1994年4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 晁繼周:1993,〈曹雪芹與高鶚語言的比較〉,中國語文,1993年第一期,頁33-38。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 海洋:1994,〈《紅樓夢》兒化詞初探〉,中南民族學院學報(哲學社會科學版),1994年第5期,總第68期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 秦一民:1999,〈《紅樓夢》裡吳語多〉,紅樓夢學刊,1999年第四輯,頁221-230。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 袁賓、何小浣:2007,〈“P……相V”型被動句〉,收錄於〈語言科學〉期刊,2007年4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 袁慧:2000,〈古代漢語、現代漢語詞綴探析〉,船山學刊2000年第4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 馬起紅:2003,〈“相”與太谷方言的“廝”〉,收錄於〈忻州師范學院學報〉 , 2003年 03期 。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 高純:2009,〈《兒女英雄傳》,與《紅樓夢》中特色數量詞的比較〉,現代語文(語文研究版)2009年5期,頁29-32。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 高婉瑜:2005.12,〈再論佛典的「~子」結構〉,成大中文學報第13期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 高婉瑜:2006,〈漢文佛典後綴“頭〉”的語法化歷程〉,收錄於花蓮教育大學學報,2006年23期,頁357-376。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張小平:2003,〈當代漢語類詞綴辨析〉寧夏大學學報,第25卷2003年第五期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張美蘭:1999.8〈論近代漢語後綴形容詞〉,中山人文學報第九期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張振昌:2002,〈紅樓夢裡的山東方言〉,長春大學學報,第12卷第10期。2002年8月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張振昌:2004,〈試論《紅樓夢》作者後四十回的作者為曹兆頁〉」,收錄於〈長春大學學報〉,第14卷第1期,2004年2月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張國光:1987,〈兩種《紅樓夢》,兩個薛寶釵——論應充分評價高鶚續改紅樓夢的貢獻〉,(古典文學爭論集),武漢出版社,1987年版。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張國艷:2002.1〈武城方言的詞綴“家、價”〉,德州學院學報2002年1期,頁55-58。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張彬:2005.12,〈論漢語的詞綴化傾向〉,河南科技大學學報社會科學版,第23卷第4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張新紅、劉鋒:2004,〈詞綴“老”的結構及語義色彩〉,伊犁師範學院學報,2004年第4期。楊秋玲:2004.9,〈詞綴及類詞綴“子”〉,開封大學學報,第18卷第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張維友:2007.2〈英漢語綴合構詞法比較〉,外語與外語教學2007年2期,頁40-43。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張慶善:1994,〈曹淵、曹顏與《紅樓夢》作者問題〉(紅樓夢學刊1994年第四輯),頁19-31。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張赭:1993.5,〈金元時期“名量詞+兒”的用法〉,華東師範大學報,1993年第5期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張赬:2000,〈現代漢語““v一v”式和“vv”式的來源”〉,《語言教學與研究》第4期,2000。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張鵬:2008,〈《紅樓夢》中的詞綴“家”〉,銅仁學院學報2008年3期,頁82-83。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 許德成:1987,〈《紅樓夢》後40回的作者是杜芷芳嗎〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1987年第3輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭作飛:2004.12,〈漢語詞綴形成的歷史考察——以“老”“阿”“子”“兒”為例〉,內蒙古民族大學學報社會科學版,第30卷第6期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭作飛:2005,〈從歷史平面看漢語詞綴演化的一般規律——以“老”、“子”為例〉,(西北農業科技大學學報,社會科學版,2005年1月)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭作飛:2005.6,〈漢語詞綴歷時演化略論——以詞綴“老”的形成為例〉,河南大學學報哲學社會科學版,2005年第7卷第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭展:2003,〈《紅樓夢》中的吳語詞彙問題〉,蘇州科技學院學報(社會科學),第20卷第2期,2003年5月,頁105-107。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 郭樹榮:1994,〈《紅樓夢》後四十回作者之我見〉,東岳論叢,1994年第六期,頁101-103。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳明娥:2003,〈從敦煌變文中看中近古漢語詞綴的新變化〉,寧夏大學學報人文社會科學版總第112期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳炳藻:2002,〈關於“紅樓夢”後四十回〉,紅樓夢學刊2002年第三輯,頁267-282。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳炳藻:2002.3,〈關於“紅樓夢”後四十回〉,紅樓夢學刊2002年第三輯,頁267-282。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳哲仁:2004,〈《紅樓夢》中的客語詞及其對作者籍貫的質疑〉,遼寧師範大學學報,社會科學學版第27卷 第1期,2004年1月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陳艷:2003.8,〈小議詞綴的判定〉,遼寧工學院學報,第5卷第4期,2003.8。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陸樹侖:1981,〈有關後40回作者問題的材料考辨〉),收錄於〈紅樓夢學刊〉1981年第2輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 陶光:1995,〈一百二十回本《紅樓夢》乃曹雪芹一人所作〉,收錄於〈九江師專學報〉(哲學社會科學版),1995年第一期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 彭文芳:2004.6,〈元代量詞研究札記〉,西華師範大學學報2004年6期,頁94-98。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 彭坤:2007,〈《紅樓夢》副詞的結構分析〉,作家2007年12期,頁122-124。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 舒蕪:1980,〈“說到心酸處,荒唐愈可悲”——關於《紅樓夢》後四十回的一夕談〉,收錄於〈紅樓夢研究集刊〉第2輯,上海古籍出版社,1980年。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 馮敏萱、楊翠蘭、陳小荷:2006.5,〈帶後綴“者”的派生詞識別〉,語言文字應用2006年第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 黃作宏:1999.10,〈複合詞語的前綴後綴初探〉,語文建設通訊第六十一期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 黃伯榮:1994,〈劉公望《和語助詞論》序〉,〈蘭州商學院學報〉,1994年第2期(總第29期)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 黃曉惠:1996,〈《紅樓夢》中差比句式的運用——兼論前八十回和後四十回的差異〉,收錄於〈安徽師大學報〉,第24卷(1996)第1期,頁50-54。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 楊向奎:1994,〈關於《紅樓夢》作者研究的新發展〉,齊魯學刊1994第1期,頁29-33。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 楊錫彭:2003,〈關於詞根與詞綴的思考〉,(漢語學習,第2期,2003年4月)。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 葉征洛:1988,〈菩提樹上兩花開——〈高蘭墅集〉是高鶚續作《紅樓夢》後四十回的鐵証〉,收錄於〈紅樓夢學刊〉1988年第1輯。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 葉寶奎:1998,〈談清代漢語標準音〉,〈廈門大學學報哲社版〉,1998年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 董為光:〈稱謂表達與詞綴“老”的虛化〉,〈語言研究〉2002年第1期,頁66-71。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 賈迪扉:2004,〈詞綴“兒”特殊性淺論〉,殷都學刊2004年第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 圖穆熱:2000,〈《紅樓夢》與東北方言〉,社會科學戰線,2000年第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙學武:1999,〈詞綴對句型的影響〉,海南師院學報1999年第1期總第12卷第43期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙曉馳、趙垚:2004.4,〈一批殘留于現代漢語中的中近古詞綴〉,樂山師範學院學報第19卷第4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙曉馳:2005,〈詞綴功能當議〉,〈西華師範大學學報〉(哲學社會科學版),2005第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 趙燕春〈英語中綴問題的再研究〉,山東外語教學2003年1期,頁23-25。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 齊煥姜:2007,〈《紅樓夢》人名所見詞綴的語言文化審視〉,〈紅樓夢學刊〉2007年第2輯,頁223-238。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 齊煥美:2006,〈試論北方詞綴“阿”的消失〉,泰山學院學報,2006年1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉汝山:2002,〈《紅樓夢》人物稱謂形式的社會語言學透析〉,收錄於〈青島海洋大學學報〉社會科學版,2002年第2期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉厚生:2001,〈《紅樓夢》與滿語言文化爭議〉,清史研究,2001年4期,頁68-73。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉鈞杰:1986,〈紅樓夢前八十回與後四十回言語差異考察〉,語言研究,1986年總第10期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉新中:2003,〈幾個常見詞綴在漢語方言中的分布〉,學術研究2003年第11期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 劉緒湖:1998,〈近代漢語詞尾功能示例〉,烏魯木齊成人教育學院學報綜合版,1998年第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 樂子時:1999,〈這緡子不是那抿子〉,紅樓夢學刊1999年第二輯,頁11。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 歐陽建:2001,〈”乾隆抄本百廿回”辨偽〉〈東南大學學報哲學社會科學版〉,2001年1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 潘攀:1996,〈《金瓶梅詞話》的“兒”尾〉,語言研究1996年第2期總第31期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蔣宗許:1997,〈詞尾“自”“復”三說——兼奉姚振武先生〉,(綿陽師專學報哲學社會科學版,第十六卷第3期,1997年9月)zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蔣宗許:1999.12,〈古代漢語詞尾縱橫談〉,綿陽師範高等專科學校學報,第18卷第6期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蔣菊英:2007,〈英語詞彙中的構詞法〉,收錄於期刊《教學探索》,2007年5期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蔣斌:2003,〈“子”“兒”的指稱變化及構詞功用〉,重慶三峽學院學報2003年第2期第19卷。崔山佳:2005.3,〈《金瓶梅詞話》中“兒”作動詞詞尾分析〉,寧波廣播電視大學學報,第3卷第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 鄭牛頓:2003,〈《紅樓夢》中的湖南方言考辨〉,上海大學學報(社會科學版),第10卷第5期,2003年9月,頁36-41。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 鄭洪波:1994,〈正音書院與清代的官話運動〉,〈華東師範大學學報社會科學版〉,1994第三期,頁79-86。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 鄭慶山:1993,〈從方言看程高本後四十回的作者〉,紅樓夢研究,1993年第2期,頁61-66。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 魯歌:1996,〈紅樓夢原始作者是曹碩〉,收錄於〈九江師專學報哲學社會科學版〉,1996年第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 盧興基:1985,〈《紅樓夢》南方話考辨〉,收錄於盧興基、高鳴鸞編《紅樓夢的語言藝術》,(北京,語文出版社,1985年),頁255-280。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蕭立岩:1980,〈高鶚續《紅樓夢》後四十回說質疑〉,〈北京師範大學學報〉1980年第5期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 蕭紅:1998.11,〈《水滸傳》與《紅樓夢》的特指問句〉,收錄於〈咸寧師專學報〉,第18卷第4期(總第59期),1998年11月。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 薛洪:1878,〈從“脂稿本”看《紅樓夢》後四十回的作者〉,收錄於〈社會科學戰線〉1978年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 薛蓮:2006,〈漢語詞綴界定問題評述〉,宜賓學院學報2006年第3期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 謝暉:2004.12,〈漢語詞綴的特徵〉,湖北廣播電視大學學報,第21卷第5期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 鞠君:1995.1,〈四字格中“1+3”音段和“3+1”音段組合規律初探〉,漢語學習1995第1期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 韓漢雄:1994.4〈英漢詞綴比較及其它〉,杭州師範學院學報1994年4期,頁93-103。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 魏岫明:2005.6,〈《世說新語》中「偏指相字」的語用探討〉,台大中文學報第二十二期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 羅湘英:2000.8,〈親屬稱謂的詞綴化現象〉,漢語學習2000年第4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 譚四華:2006,〈準詞綴與它的派生詞〉,中文季刊第四卷第1期總第12期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 嚴戎庚:1996,〈論現代漢語詞綴及其與助詞的區別〉,新疆大學學報1996年第24卷第4期。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) (三)碩博士論文zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 朱慶之:《佛典與中古漢語詞彙研究》1990年四川大學博士論文,(台北:文津出版社,1992年初版),頁138-160。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 高婉瑜:〈漢文佛典後綴的語法化現象〉,中正大學中國文學研究所博士論文,2006年6月,頁1。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 韓維善〈五種禪宗語錄中的虛詞研究〉,西北師範大學,2004年碩士論文。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 張嘉驊〈現代漢語後綴及其構詞問題之研究〉,國立中正大學中國文學研究所碩論,1994。zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) (四)網路資料庫zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 中央研究院 漢籍電子文獻漢典全文檢索系統」http://hanji.sinica.edu.tw/zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 中央研究院 近代漢語標記語料庫」http://dbo.sinica.edu.tw/Early_Mandarin/zh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 中央研究院現代漢語標記語料庫http://dbo.sinica.edu.tw/ftms-bin/kiwi1/mkiwi.shzh_TW
dc.relation.reference (參考文獻) 故宮寒泉古典文獻全文檢索資料庫http://210.69.170.100/s25/index.htmzh_TW