Publications-Periodical Articles

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

NCCU Library

Citation Infomation

Related Publications in TAIR

題名 漢唐時期于闐醫學的對外交流
其他題名 Foreign Medicine at Khotan during the Han and Tang Dynasties
作者 陳明
Chen, Ming
貢獻者 歷史系
關鍵詞 于闐; 胡醫; 出土文書; 醫學交流
日期 2008-08
上傳時間 4-Dec-2013 17:35:09 (UTC+8)
摘要 漢唐時期,于闐地區是絲綢之路的交通要道之一。在眾多外來醫藥涌入的潮流下,一方面,于闐醫學文化沒有失去本土的主體性,在醫學典籍翻譯和經驗醫療中,仍使用沿襲于闐的道地藥材和風土習俗。另一方面,又受到印度、波斯、中原和吐蕃等諸多外來文化的影響。如信奉大乘佛教之后,將印度婆羅門教(印度教)文化體系內的生命吠陀醫學知識佛教化,其做法甚至超過印度本土佛教。隨著密教的興盛,于闐醫學又與密教結合,密教色彩在醫學中的體現更加明顯。
During the Han and Tang Dynasties, the Khotan region was one of the main arteries of the Silk Road. Despite an influx of foreign medicine, Khotan’s medical culture did not lose its indigenous character. In the course of the translation of foreign medical classics and introduction of foreign medical practices, local medicinal ingredients and customs were retained. At the same time, foreign cultures from India, Persia, the Central Plains and Tibet found their way into local medicine. For instance, with the spread of Mahayana Buddhism in the area, the medical knowledge of Ayurveda in the Brahman (Hindu) cultural system was introduced into and mingled with its Buddhist counterpart, to an even greater extent than in India. When Esoteric Buddhism became prevalent, it combined with local Khotan medicine and played an even more prominent role.
關聯 歷史研究, 2008(4), 17-39
資料類型 article
dc.contributor 歷史系en_US
dc.creator (作者) 陳明zh_TW
dc.creator (作者) Chen, Mingen_US
dc.date (日期) 2008-08en_US
dc.date.accessioned 4-Dec-2013 17:35:09 (UTC+8)-
dc.date.available 4-Dec-2013 17:35:09 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 4-Dec-2013 17:35:09 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/62120-
dc.description.abstract (摘要) 漢唐時期,于闐地區是絲綢之路的交通要道之一。在眾多外來醫藥涌入的潮流下,一方面,于闐醫學文化沒有失去本土的主體性,在醫學典籍翻譯和經驗醫療中,仍使用沿襲于闐的道地藥材和風土習俗。另一方面,又受到印度、波斯、中原和吐蕃等諸多外來文化的影響。如信奉大乘佛教之后,將印度婆羅門教(印度教)文化體系內的生命吠陀醫學知識佛教化,其做法甚至超過印度本土佛教。隨著密教的興盛,于闐醫學又與密教結合,密教色彩在醫學中的體現更加明顯。en_US
dc.description.abstract (摘要) During the Han and Tang Dynasties, the Khotan region was one of the main arteries of the Silk Road. Despite an influx of foreign medicine, Khotan’s medical culture did not lose its indigenous character. In the course of the translation of foreign medical classics and introduction of foreign medical practices, local medicinal ingredients and customs were retained. At the same time, foreign cultures from India, Persia, the Central Plains and Tibet found their way into local medicine. For instance, with the spread of Mahayana Buddhism in the area, the medical knowledge of Ayurveda in the Brahman (Hindu) cultural system was introduced into and mingled with its Buddhist counterpart, to an even greater extent than in India. When Esoteric Buddhism became prevalent, it combined with local Khotan medicine and played an even more prominent role.en_US
dc.format.extent 874749 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.language.iso en_US-
dc.relation (關聯) 歷史研究, 2008(4), 17-39en_US
dc.subject (關鍵詞) 于闐; 胡醫; 出土文書; 醫學交流en_US
dc.title (題名) 漢唐時期于闐醫學的對外交流zh_TW
dc.title.alternative (其他題名) Foreign Medicine at Khotan during the Han and Tang Dynastiesen_US
dc.type (資料類型) articleen