Publications-Periodical Articles
Article View/Open
Publication Export
Google ScholarTM
NCCU Library
Citation Infomation
Related Publications in TAIR
Title | 關於“他動詞+自動詞”類型的複合動詞之-考察-以“引き-”“打ち-”“押し-”為考察對象 關於「他動詞+自動詞」類型的複合動詞之一考察-以「hiki-」「uti-」「osi-」為考察對象- |
其他題名 | A Consideration of the "Transitive + Intransitive" Type Compound verbs-the Case of "Hiki-" "Uti-" "Osi-" |
Creator | 王淑琴 Wang,Shu-Chin |
Contributor | 日文系 |
Key Words | 複合動詞;自動詞化;接頭詞化;類推 compound verb;intransitivization;prefixalization;analogy |
Date | 2008.09 |
Date Issued | 26-Jun-2014 14:51:07 (UTC+8) |
Summary | 本稿以生產性高的前項動詞「引き-」「打ち-」「押し-」的造語為對象,針對「他動詞+自動詞」類型的複合動詞做一考察。藉由本稿的觀察得知「他動詞+自動詞」類型的複合動詞有經由「他動詞+他動詞」的複合動詞自動詞化後產生的造語及經由類推由其他的「他動詞+自動詞」的複合動詞產生的造語。會不會產生「他動詞+自動詞」類型的造語與前項動詞有多少實質的意思相關。前項動詞表示後項動詞的「様態・附帶狀況」或是前項動詞接頭詞化的複合動詞有可能產生「他動詞+自動詞」類型的造語,但是前項動詞表示後項動詞的「手段」的複合動詞則不會產生「他動詞+自動詞」類型的造語。 另一方,形式上與「他動詞+他動詞」的複合動詞對應的「他動詞+自動詞」的造語在意思上不相對應,相反的,某種「他動詞+他動詞」的造語或是某種「他動詞+自動詞」的造語卻有類似的意思。這些造語是透過類推這個過程而形成的,而這樣的現象只會在前項動詞已經接頭詞化的複合動詞上看到。 This paper focus on the "transitive+intransitive" type compound verbs of "hiki-" "uti-" "osi-" which are all productive. Through some discussions, it is clarified that in the "transitive+intransitive" type compound verbs, there are verbs that intransitivized from "transitive+transitive" compound verbs and verbs that are formed by the process of analogy. Whether the "transitive+transitive" compound verbs intransitivized or not is related to how much practical meaning the first component of the compound verb has. On the other hand, "transitive+intransitive" compound verbs that formally correspond to "transitive+transitive" compound verbs do not correspond to it on the meaning. Conversely, some kinds of "transitive+transitive" or "transitive+intransitive" compound verbs have the similar meaning. Those compound verbs are formed by the process of the analogy, and occur only in the prefixalized compound verbs. |
Relation | 東吳外語學報,27,111-144 |
Type | article |
dc.contributor | 日文系 | en_US |
dc.creator (作者) | 王淑琴 | zh_TW |
dc.creator (作者) | Wang,Shu-Chin | en_US |
dc.date (日期) | 2008.09 | en_US |
dc.date.accessioned | 26-Jun-2014 14:51:07 (UTC+8) | - |
dc.date.available | 26-Jun-2014 14:51:07 (UTC+8) | - |
dc.date.issued (上傳時間) | 26-Jun-2014 14:51:07 (UTC+8) | - |
dc.identifier.uri (URI) | http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/66934 | - |
dc.description.abstract (摘要) | 本稿以生產性高的前項動詞「引き-」「打ち-」「押し-」的造語為對象,針對「他動詞+自動詞」類型的複合動詞做一考察。藉由本稿的觀察得知「他動詞+自動詞」類型的複合動詞有經由「他動詞+他動詞」的複合動詞自動詞化後產生的造語及經由類推由其他的「他動詞+自動詞」的複合動詞產生的造語。會不會產生「他動詞+自動詞」類型的造語與前項動詞有多少實質的意思相關。前項動詞表示後項動詞的「様態・附帶狀況」或是前項動詞接頭詞化的複合動詞有可能產生「他動詞+自動詞」類型的造語,但是前項動詞表示後項動詞的「手段」的複合動詞則不會產生「他動詞+自動詞」類型的造語。 另一方,形式上與「他動詞+他動詞」的複合動詞對應的「他動詞+自動詞」的造語在意思上不相對應,相反的,某種「他動詞+他動詞」的造語或是某種「他動詞+自動詞」的造語卻有類似的意思。這些造語是透過類推這個過程而形成的,而這樣的現象只會在前項動詞已經接頭詞化的複合動詞上看到。 | en_US |
dc.description.abstract (摘要) | This paper focus on the "transitive+intransitive" type compound verbs of "hiki-" "uti-" "osi-" which are all productive. Through some discussions, it is clarified that in the "transitive+intransitive" type compound verbs, there are verbs that intransitivized from "transitive+transitive" compound verbs and verbs that are formed by the process of analogy. Whether the "transitive+transitive" compound verbs intransitivized or not is related to how much practical meaning the first component of the compound verb has. On the other hand, "transitive+intransitive" compound verbs that formally correspond to "transitive+transitive" compound verbs do not correspond to it on the meaning. Conversely, some kinds of "transitive+transitive" or "transitive+intransitive" compound verbs have the similar meaning. Those compound verbs are formed by the process of the analogy, and occur only in the prefixalized compound verbs. | en_US |
dc.format.extent | 530633 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.relation (關聯) | 東吳外語學報,27,111-144 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | 複合動詞;自動詞化;接頭詞化;類推 | en_US |
dc.subject (關鍵詞) | compound verb;intransitivization;prefixalization;analogy | en_US |
dc.title (題名) | 關於“他動詞+自動詞”類型的複合動詞之-考察-以“引き-”“打ち-”“押し-”為考察對象 | zh_TW |
dc.title (題名) | 關於「他動詞+自動詞」類型的複合動詞之一考察-以「hiki-」「uti-」「osi-」為考察對象- | zh_TW |
dc.title.alternative (其他題名) | A Consideration of the "Transitive + Intransitive" Type Compound verbs-the Case of "Hiki-" "Uti-" "Osi-" | en_US |
dc.type (資料類型) | article | en |