Publications-Periodical Articles

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

NCCU Library

Citation Infomation

Related Publications in TAIR

題名 以英語為母語之華語學生“把”字句中介與之研究
其他題名 A Corpus-based Study of the Acquisition of the “Ba” Construction of Some English Learners of Chinese
作者 黃麗儀
Huang, Li-yi
貢獻者 英文系
關鍵詞 第二語言習得 ; 中介語 ; 對比分析 ; 錯誤分析 ; 把字句 ; 語用 ; 言談 ; 語意成分 ; 華語教學
second language acquisition interlanguage contrastive analysis error anlysis "ba" construction pragmatics discourse grammar semantics features、teaching Chinese as a second language
日期 2008.04
上傳時間 4-Aug-2014 15:38:34 (UTC+8)
摘要 「把」字句長久以來為華語語言學界與對外華語教學界最受青睞之研究主題(王 1957,Li & Yip 1979,Huang 1982,王 1984,Huang 1990 1992 & 2002,黃 1994,Hsu 1996,李 1996,Li 1997,趙、崔編著 1998,呂1999,張1999,邵 2000等)。其中大都以「把」字句中之動補結構類型、「把」⁄主語⁄賓語之語義內涵、或「把」字句之歷史發展過程、習得過程、錯誤研究為主,而未對以英語為母語之華語學習者中介語中之「把」字句作一較全面之介紹與研究。「把」字句無論對許多對外華語教師還是華語學習者來說,至今依然是頗難掌握得宜的一個語法點。 有鑑於此,本文即依據臺灣師範大學華語教學研究所鄧守信教授所建立之以英語為母語之華語中介語語料庫,針對其中初級華語學習者中介語,全面檢索出其中與「把」字句有關之語料(包括正確⁄錯誤使用「把」以及當用而未用「把」之語料),並進一步針對以英語為母語之初級華語學生一般正確及錯誤使用「把」字句之全面情形及其個別習得情形、「把」字句各基本句型中之謂語結構、動詞類型、補語類型、主語⁄賓語語意成分語意角色彼此間交錯互動之關鍵要素,一一加以深入探討、分析、研究;最後並根據研究結果對把字句做出整體之詮釋,以期對對外華語教學界與華語語言學界有所助益。
關聯 中原華語文學報, 1, 75-108
資料類型 article
dc.contributor 英文系en_US
dc.creator (作者) 黃麗儀zh_TW
dc.creator (作者) Huang, Li-yien_US
dc.date (日期) 2008.04en_US
dc.date.accessioned 4-Aug-2014 15:38:34 (UTC+8)-
dc.date.available 4-Aug-2014 15:38:34 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 4-Aug-2014 15:38:34 (UTC+8)-
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/68090-
dc.description.abstract (摘要) 「把」字句長久以來為華語語言學界與對外華語教學界最受青睞之研究主題(王 1957,Li & Yip 1979,Huang 1982,王 1984,Huang 1990 1992 & 2002,黃 1994,Hsu 1996,李 1996,Li 1997,趙、崔編著 1998,呂1999,張1999,邵 2000等)。其中大都以「把」字句中之動補結構類型、「把」⁄主語⁄賓語之語義內涵、或「把」字句之歷史發展過程、習得過程、錯誤研究為主,而未對以英語為母語之華語學習者中介語中之「把」字句作一較全面之介紹與研究。「把」字句無論對許多對外華語教師還是華語學習者來說,至今依然是頗難掌握得宜的一個語法點。 有鑑於此,本文即依據臺灣師範大學華語教學研究所鄧守信教授所建立之以英語為母語之華語中介語語料庫,針對其中初級華語學習者中介語,全面檢索出其中與「把」字句有關之語料(包括正確⁄錯誤使用「把」以及當用而未用「把」之語料),並進一步針對以英語為母語之初級華語學生一般正確及錯誤使用「把」字句之全面情形及其個別習得情形、「把」字句各基本句型中之謂語結構、動詞類型、補語類型、主語⁄賓語語意成分語意角色彼此間交錯互動之關鍵要素,一一加以深入探討、分析、研究;最後並根據研究結果對把字句做出整體之詮釋,以期對對外華語教學界與華語語言學界有所助益。en_US
dc.format.extent 1152504 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.language.iso en_US-
dc.relation (關聯) 中原華語文學報, 1, 75-108en_US
dc.subject (關鍵詞) 第二語言習得 ; 中介語 ; 對比分析 ; 錯誤分析 ; 把字句 ; 語用 ; 言談 ; 語意成分 ; 華語教學en_US
dc.subject (關鍵詞) second language acquisition interlanguage contrastive analysis error anlysis "ba" construction pragmatics discourse grammar semantics features、teaching Chinese as a second languageen_US
dc.title (題名) 以英語為母語之華語學生“把”字句中介與之研究zh_TW
dc.title.alternative (其他題名) A Corpus-based Study of the Acquisition of the “Ba” Construction of Some English Learners of Chineseen_US
dc.type (資料類型) articleen