Publications-Theses

Article View/Open

Publication Export

Google ScholarTM

NCCU Library

Citation Infomation

Related Publications in TAIR

題名 從文化多樣性論語言權之保障 ─以國家角色作為探討核心
A Study on Linguistic Human Rights from the Perspective of Cultural Diversity: Focus on the Role of the State
作者 黃怡禎
貢獻者 吳秦雯
黃怡禎
關鍵詞 文化多樣性
語言權
語言人權
文化權
母語
歐洲區域或少數民族語言憲章
日期 2013
上傳時間 1-Dec-2014 14:26:46 (UTC+8)
摘要 「語言權」係以國際人權法為發祥的新興人權概念,本文聚焦於個人選擇其母語為自由使用權利之探討。語言除了作為溝通工具之外,亦是個人身分認同的依存和集體文化的具體展現。隨著世界文化多樣性宣言、保護及促進文化表現多樣性公約的制定,以尊重個人自主地選擇其所認同的文化生活方式來維持文化多樣性環境的思維逐漸受到關注,本文採取此觀點作為保障語言權的理論基礎,以此開展並探討國家的角色和義務。

我國歷史上因國家公權力強制推行單一語言政策,限制人民自由使用其母語的權利和機會,形成語言不平等的現象,進而影響政治、經濟資源的分配不均,也使得母語面臨消逝和凋零的危機。語言權利保障非僅是我國的國內議題,亦是國際關懷的面向,本文以探討國際法的語言權利保障架構為始,接著以境內存在多元語言現象並致力少數語言保障的歐洲為研究對象,而後聚焦於比利時和法國,比較兩國如何從法制面處理語言權利保障的問題和經驗,提供我國參考和省思的題材。

本文主張我國應透過修憲方式明文增列語言權利的保障,直接賦予人民享有請求語言權保障的直接憲法法源依據,然在現階段未修憲之前,我國憲法增修條文既已肯認多元文化價值,配合具有國內法效力的經濟、社會暨文化權利公約第15條揭示文化權的保障,應可藉由文化權的概念內涵開展語言權的集體和積極的性質。此外,多元文化價值亦成為拘束國家機關行為和政策的準則方向,國家必須負起積極義務,應逐步消除目前因公私領域區別導致語言權利承認與否的差異,建置相關制度以維持母語的使用和活絡,確保各語言的語言權利平等,使珍貴的語言文化資產得以永續發展。
參考文獻 (一)中文

1.專書

丁元亨(2002),歐洲整合與歐盟語言政策,臺北:前衛。
王泰銓(2006),歐洲聯盟條約與歐洲共同體條約譯文及重要參考文件,臺北:翰蘆。
夷將.拔路兒(Icyang Parod)等(2008),臺灣原住民族運動史料彙編,臺北:行政院原住民族委員會、國史館。
吳庚、陳淳文(2013),憲法理論與政府體制,臺北:自版。
李惠宗(2012),憲法要義,臺北:元照。
李震山(2007),多元、寬容與人權保障:以憲法未列舉權之保障為中心,臺北:元照。
林淑雅(2000),第一民族─臺灣原住民族運動的憲法意義,臺北:前衛。
施正鋒(2002),語言權利法典,臺北:前衛。
施正鋒、張學謙(2003),語言政策及制定『語言公平法』之研究,臺北:前衛。
張明貴(2003),民主理論,臺北:五南。
張意(2005),文化與符號權力─布爾迪厄的文化社會學導論,北京:中國社會科學出版社。
許育典(2005),教育憲法與教育改革,臺北:元照。
陳培豐(2013),想像和界限:臺灣語言文體的混生,新北市 : 群學。
陳隆志(2006),國際人權法文獻選集與解說,臺北:前衛。
陳麗娟(2005),歐洲共同體法導論,2版,臺北:五南。
黃宣範(1995),語言、社會與族群意識─臺灣語言社會學的研究,臺北:文鶴。
廖福特(2003),歐洲人權法,臺北:學林文化。
廖福特(2005),國際人權法─議題分析與國內實踐,臺北:自版。
劉靜怡(2006),憲法基本國策中有關教科文政策之檢討,臺北:行政院研究發展考核委員會。
蔡芬芳(2002),比利時語言政策,臺北:前衛。
蕭阿勤(2012),重構臺灣─當代民族主義的文化政治,臺北:聯經。

2.專書論文

王必芳(2012),「公共服務」或「普及服務」?─以法國學說的反思和法制的演進為中心,收於:李建良編,2011行政管制與行政爭訟,頁113-197,臺北:中研院法律學研究所籌備處。
吳孟珊、李炳南(2006),我國現行法規範中少數群體語言權之初探,收於:劉阿榮編,多元文化與族群關係,頁61-82,臺北:揚智。
吳錫德(2002),法國的語言政策──全球化與多元化的挑戰,收於:施正鋒編,各國語言政策學術研討會論文集,頁295-339,臺北:客委會。
李建良(2003),基本權利理論體系之構成及其思考層次,收於:憲法理論與實踐(一),頁55-101,臺北:新學林。
李建良(2010),憲法人權清單改革芻議─「臺灣基本權利憲章」草案初稿,收於:人權思維的承與變:憲法理論與實踐(四),頁547-599,臺北:新學林。
李震山(2001),第九章論外國人之憲法權利,收於:人性尊嚴與人權保障,頁401-446,臺北:元照。
李憲榮(2002),加拿大的英法雙語政策,收於:施正鋒編,各國語言政策學術研討會論文集,頁3-49,臺北:客委會。
周志宏(1994),人民受教育權利與義務之再認識,收於薛化元、周志宏編,國民教育權的理論與實際,頁19-27,臺北:稻鄉。
周婉窈(2003),臺灣人第一次的「國語」經驗─析論日治末期的日語運動及其問題,收於:海行兮的年代:日本殖民統治末期臺灣史論集,頁77-125,臺北:允晨。
林子儀(1999),言論自由之理論基礎,收於:言論自由與新聞自由,頁3-59,臺北:元照。
林火旺(1998),公民身分:認同和差異,收於:蕭高彥、蘇文流編,多元主義,頁379-409,臺北:中央研究院中山人文社會科學研究所。
林明鏘(1997),論基本國策─以環境基本國策為中心,收於:現代國家與憲法─李鴻禧教授祝賀論文集,頁1465-1504,臺北:月旦。
施正鋒(2004),少數族群的權利-國際條約的考察,收於:臺灣客家族群政治與政策,頁179-215,臺中:新新臺灣文教基金會。
施正鋒(2007),語言人權,收於:鄭錦全、何大安、蕭素英、江敏華、張永利編,語言政策的多元文化思考,頁171-176,臺北:中央研究院語言學研究所。
施正鋒(2010),台灣原住民的集體人權與美澳紐加等國的比較,收於:台灣的族群政策,頁353-412,臺北:財團法人新新台灣文化教育基金會。
范振乾(2002),臺灣客家社會運動初探─從客家發聲運動面向說起,收於:徐正光編,臺灣客家族群史社會篇,頁185-270,南投:國史館臺灣文獻館。
孫大川(2000),語言、權力和主體性的建構,收於:夾縫中的族群建構──台灣原住民的語言、文化與政治,頁36-49,臺北:聯合文學。
徐揮彥(2010),從國際人權規範論我國對文化權之實踐,收於:臺灣法學新課題(八),頁181-227,臺北:元照。
張文貞(2010),國際人權法與內國憲法的匯流:臺灣施行兩大人權公約之後,收於:臺灣法學新課題(八),頁1-26,臺北:元照。
張嘉尹(2002),基本權理論、基本權功能與基本權客觀面向,收於:當代公法新論(上)翁岳生教授七秩誕辰祝壽論文集,頁29-70,臺北:元照。
張學謙(2007),弱勢語言的地位規劃與語言復振:從語言歧視主義到語言公平,收於:原住民族語言發展理論與實務研討會論文集,頁,臺北:行政院原住民族委員會。
許育典(2010),基本權功能建構作為大法官解釋的類型化─以教育相關基本權為例,收於:黃舒芃編,憲法解釋之理論與實務第七輯下冊,頁383-440,臺北:中央研究院法律學研究所。
許宗力2007),從大法官解釋看平等原則與違憲審查,收於:法與國家權力(二),頁143-194,臺北:元照。
陳妙芬(2009),文化國的原則與實踐,收於:蕭高彥編,憲政基本價值,頁151-185,臺北:中研院人社中心。
陳怡凱(2010),國際人權公約之內國效力-以公民與政治權公約暨經濟社會文化權公約施行法為例,收於:臺灣法學新課題(八),頁27-68,臺北:元照。
陳淑芳(2006),文化憲法,收於:蘇永欽編,部門憲法,頁595-623,臺北:元照。
詹鎮榮(2012),保護規範理論之應用—以第三人提起課予義務訴願為中心,收於:臺北市政府法務局編,訴願專論選輯-訴願新制專論系列之十三,頁169-209,臺北:臺北市政府訴願審議委員會。
廖立文(2002),比利時語族文化共同體與行政自治區之演變與現況,收於:施正鋒編,各國語言政策學術研討會論文集,頁341-376,臺北:客委會。
廖福特(2003),受教育權,收於:歐洲人權法,頁347-379,臺北:元照。
廖福特(2007),表達自由權─「人權事務委會」意見之分析,收於:人權法論叢,頁253-308,臺北:自版。
廖福特(2009),歐洲人權法院,收於:歐洲人權法,頁47-85,臺北:元照。
廖福特(2009),憲法解釋機關之國際人權挑戰,收於:憲法解釋之理論與實務第六輯下冊,頁273-325,臺北:中研院法律學研究所籌備處。
劉幼琍(1997),多頻道電視的弱勢觀眾:以原住民為例,收於:多頻道電視與觀眾 : 九○年代的電視媒體與閱聽人收視行為研究,頁331-394,臺北:時英。
蕭高彥(1998),多元文化與承認政治論,收於:蕭高彥、蘇文流編,多元主義,頁487-509,臺北:中央研究院中山人文社會科學研究所。
蘇蘅(1993),語言(國⁄方)政策型態,收於:鄭瑞城等著,解構廣電媒體—建立廣電新秩序,頁217-278,臺北:澄社。

3.期刊論文

石忠山(2007),當代比利時憲政體制,臺灣國際研究季刊,3卷4期,頁1-36。
吳信華(2007),平等權的體系思考(上),月旦法學雜誌,55期,頁83-91。
吳秦雯(2010),傳播科技發展與文化權之建構,法令月刊,61卷1期,頁183-199。
李孟玢(1995),論國際人權法之平等原則與非歧視原則,輔仁法學,14期,頁63-93。
李建良(2003),外國人權利保障的理念與實務,臺灣本土法學雜誌,48期,頁92-107。
李建良(2003),基本權利的理論變遷與功能體系─從耶林內克的「身分理論」談起(下),憲政時代,29卷2期,頁175-209。
李建良(2003),淺說原住民族的憲法權利─若干初探性的想法,臺灣本土法學雜誌,47期,頁115-129。
李建良(2005),憲法變遷中的原住民族權利—原住民族自治權的法理論述,憲政時代,31卷1期,頁1-33。
李建良(2011),公法上權利的概念、理論與運用,月旦法學教室,99期,頁20-40。
周志宏(2005),教育文化人權入憲之研究,法政學報,19期,頁81-139。
林佳陵(2000),臺灣原住民政策與法令之介紹,全國律師,4卷,1期,頁89-93。
林佳範(2010),論兩公約對憲法人權保障的補充─一個初步架構的探討,全國律師,14卷3期,頁23-41。
林依仁(2010),文化意涵與其保護在國際法中的轉變,臺灣國際法季刊,7卷4期,頁87-128。
林明昕(2004),原住民地位之保障作為「基本權利」或「基本國策」,憲政時代,29卷3期,頁335-358。
林國明(2009),國家、公民社會與審議民主:公民會議在臺灣的發展經驗,臺灣社會學,17期,頁161-217。
洪貞玲(2006),誰的媒體?誰的言論自由?─解嚴後近用媒介權的發展,臺灣民主季刊,3卷4期,頁1-36。
徐正戎(2005),法國違憲審查制度:獨一無二?,月旦法學雜誌,116期,頁9-22。
徐正戎、呂炳寬(2005),法國公民投票否決歐憲條約的憲政啟示,臺灣本土法學雜誌,72期,頁1-5。
徐良維(2012),論法國2008年修憲有關憲法委員會之改革—兼論予我國人民聲請釋憲程序之啟示,臺灣民主季刊,9卷4期,頁37-95。
徐揮彥(2008),從歐盟文化政策之發展與實踐論文化權之保障:以文化多樣性為中心,歐美研究,38卷4期,頁671-751。
徐揮彥(2009),聯合國教科文組織「保障及促進文化表現多樣性公約」對文化權及傳播權之影響:以2007年歐體視聽媒體服務指令為中心,新聞學研究,98期,頁93-137。
張學謙(2007),比利時語言政策─領土原則與語言和平,臺灣國際研究季刊,3卷4期,頁135-156。
梁崇民(2004),歐盟對於少數人權之保障─少數民族、少數語言個案分析,歐美研究,34卷1期,頁51-93。
許育典(2003),法治國,月旦法學教室,7期,頁40-44。
許育典(2006),文化國與文化公民權,東吳法律學報,18卷2期,頁1-42。
許雪姬(1991),臺灣光復初期的語文問題─以二二八前後為例,史聯雜誌,19期,頁89-103。
許耀明(2012),未內國法化之國際條約與協定在我國法院之地位,司法新聲,104期,頁20-27。
陳秀容(1997),近代人權觀念的轉變:一個社會生態觀點的分析,人文及社會科學集刊,9卷2期,頁101-132。
陳東升(2006),審議民主的限制─臺灣公民會議的經驗,臺灣民主季刊,3卷1期,頁77-104。
陳婉琪、溫郁文(2010),講啥米話咁唔要緊?語言資本對族群間職業取得差異的影響,臺灣社會學刊,44期,頁1-54。
陳銘祥、趙威寧(2001),臺灣原住民族自治與立法,月旦法學雜誌,74期,頁152-160。
彭心儀、段陶喻(2013),有線電視數位化後之必載規範,網路通訊國家型科技計畫簡訊,第51期,頁20-24。
黃昭元(2008),平等權審查標準的選擇問題:兼論比例原則在平等權審查上的適用可能,臺大法學論叢,37卷,4期,頁253-284。
黃昭元(2010),專欄:法律發展年度回顧:憲法,臺大法學論叢,39卷2期,頁5-30。
黃舒芃(2006),社會權在我國憲法中的保障,中原財經法學,16期,頁1-43。
黃錦堂(2012),原住民族保障與原住民自治區法草案之研究,法令月刊,63卷11期,頁68-98。
廖元豪(2008),平等權:第一講—憲法平等權之意義,月旦法學教室,68期,頁48-58。
廖元豪(2010),外人做頭家?─論外國人的公民權,政大法學評論,113期,頁245-306。
廖福特(2011),國家積極義務與私人生活保障─歐洲人權公約2010年相關判決之檢視,臺灣法學雜誌,180期,頁45-67。
廖福特(2011),國家積極義務與私人生活保障-歐洲人權法院2010年相關判決之檢視,臺灣法學雜誌,180期,頁45-68。
廖福特(2014),建構選擇姓氏的權利,臺北大學法學論叢,89期,頁1-54。
劉俊裕(2013),「文化基本法」:一份學界參與文化立法的紀實與反思,國家與社會,13期,頁67-112。
劉淑範(2008),行政任務之變遷與「公共合營事業」之發展脈絡,中研院法學期刊,2期,頁1-108。
劉華宗(2009),比利時族群衝突與政治危機,歐洲國際評論,5期,頁1-38。
劉靜怡(2004),言論自由:第一講─「言論自由」導論,月旦法學教室,26期,頁73-81。
蔡宗珍(2006),營業自由之保障及其限制-最高行政法院 2005 年 11 月 22 日庭長法官聯席會議決議評釋,臺灣大學法學論叢,35卷3期,頁277-316。
蔡淑鈴(2001),語言使用與職業階層化的關係:比較臺灣男性的族群差異,臺灣社會學,1期,頁65-111。
盧倩儀(2005),歐盟制憲會議對歐盟民主化之影響,問題與研究,44卷1期,頁1-19。
盧倩儀(2010),影響土耳其政府語境內庫德族關係之國際因素,問題與研究,49卷2期,頁39-64。
謝國斌(2007),比利時的族群政治,臺灣國際研究季刊,3卷4期,頁157-175。
鍾國允(2004),論法國憲法委員會合憲性審查之標的,政大法學評論,77期,頁55-107。
蘇國賢、喻維欣(2007),臺灣族群不平等的再探討:解釋本省/外省族群差異的縮減,臺灣社會學刊,39期,頁1-63。

4. 碩博士論文

王雅萍(1994),姓名與認同:以臺灣原住民族姓名議題為中心,國立政治大學民族研究所碩士論文。
丘才廉(1993),加拿大語言權之探討,國立政治大學法律研究所碩士論文。
吳欣陽(2004),臺灣近代型國家語言法令之形成與演變,國立臺灣大學法律學研究所碩士論文。
呂昀叡(2011),刑事被告通譯協助權利之探討─以歐洲法為中心,國立臺灣大學法律學研究所碩士論文。
周志潔(2006),文化作為憲法的一個面向─從部門憲法角度探索臺灣的文化憲法,國立政治大學法律學研究所碩士論文。
周泰維(2007),文化國家與文化政策之租稅優惠,國立臺灣大學法律學研究所碩士論文。
林美珍(2012),「臺語社」在戰後臺語運動的位置與成就,國立清華大學臺灣文學研究所碩士論文。
柯政瑋(2014),語言-法律-權利:語言的規範化反思,國立中正大學法律學研究所碩士論文。
范夢婷(2008),從還我客家母語運動論母語受教權之憲法保障,國立臺灣大學國家發展研究所碩士論文。
黃彥蓉(2003),歐洲聯盟語言教育計畫之研究,暨南國際大學比較教育研究所碩士論文。
黃綉雯(2010),歐盟多語政策之研究:以保護區域與少數語言為例,國立政治大學歐洲語文學程碩士在職專班(MPES)碩士論文。
黃鳳儀(2012),比利時多元文化主義發展之研究,國立政治大學歐洲語文學程碩士在職專班(MPES)碩士論文。
趙燕祉(2010),歐洲聯盟機構多語言機制分析─其多軌模式與歐洲整合之關聯性研究,淡江大學歐洲研究所博士論文。
劉華宗(2004),族群衝突與政治整合:比利時與臺灣之比較研究,國立政治大學政治研究所博士論文。
蔡真宜(2002),臺灣母語教育政策之研究─以閩南語教育為例,國立臺灣師範大學三民主義研究所碩士論文。
鄭妙音(2012),從學習權論臺灣原住民族之語言權之保障,國立臺北教育大學文教法律研究所碩士論文。
謝麗君(1996),戰後臺灣之語言政策之政治分析,國立臺灣大學政治學研究所碩士論文。

5. 翻譯書或文章

Benedict Anderson著,吳叡人譯(2011),想像的共同體:民族主義的起源與散布(新版),臺北:時報。〔Benedict Anderson. 2006. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, Revised Edition.Verso.〕
Francis Delpéré著,陳淳文譯(2013),比利時憲法法院,憲政時代,38卷3期,頁317-326。
W. Kahl著,林明鏘譯(2011),德國與歐盟行政法上主觀公法上權利之現況、演變及其展望,臺大法學論叢,40卷2期,頁877-906。

(二)英文

1.專書

Ager, Dennis Ernest. 1996.Language Policy in Britain and France-The process of policy. London ; New York : Cassell.
Bollinger, Lee C. 2010. Uninhibited, Robust, and Wide-Open: A Free Press for a New Century. Oxford ; New York: Oxford University Press.
Chere, Mitiku. 2010. Recognition of language rights under international human rights law: analysis of its protection under the Ethiopian and Mauritian legal system. Saarbrücken, Germany: LAP Lambert Academic Pub.
Council of Europe. 2004. The European Charter for Regional or Minority Languages and the French Dilemma: Diversity V. Unicity Which Language(s) for the Republic. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Craig, Paul and Gráinne de Búrca. 2008. EU law: text, cases, and materials Vol. 4. Oxford [England] ; New York : Oxford University Press.
Creech, Richard L. 2005. Law and language in the European Union: the paradox of a Babel" united in diversity". Groningen [Netherlands]: Europa Law Publishing.
Crystal, David. 2008. Dictionary of Linguistics and Phonetics.Malden, MA; Oxford: Blackwell Pub.
Francioni, Francesco, and Martin Scheinin, eds. 2008. Cultural human rights. Leiden ; Boston: Martinus Nijhoff Publishers.
Fredman, Sandra.2008. Human rights transformed: positive rights and positive duties. Oxford [England] ; New York, N.Y.: Oxford University Press.
Freeland, Jane, and Donna Patrick, eds. 2004. Language rights and language survival: Sociolinguistic and sociocultural perspectives. Manchester, UK ; Northampton, MA: St. Jerome Pub.
Harris, David, et al. "Harris, O`Boyle & Warbrick. 2009. Law of the European Convention on Human Rights. New York, N.Y.: Oxford University Press.
Hudson, Richard Anthony. 1996. Sociolinguistics.Cambridge [Enlish] ; New York : Cambridge University Press.
Kibbee, Douglas A., ed.1998. Language Legislation and Linguistic Rights: Selected Proceedings of the Language Legislation and Linguistic Rights Conference, the University of Illinois at Urbana-Champaign, March, 1996. Vol. 2.Amsterdam ; Philadelphia: J. Benjamin Pub.
Leach, Philip. 2011. Taking a case to the European Court of Human Rights.Oxford [England] ; New York, N.Y. : Oxford University Press
Lijphart, Arend. 1981. Conflict and coexistence in Belgium: the dynamics of a culturally divided society. Berkeley: Institute of International Studies, University of California.
Mowbray, Alastair. 2004. The development of positive obligations under the European Convention on Human Rights by the European Court of Human Rights. Oxford [England] ; Portland, Or.: Hart Publishing.
Mowbray, Jacqueline. 2012. Linguistic Justice: International Law and Language Policy. Oxford, U.K.: Oxford University Press.
Murphy, Alexander B. 1988. The regional dynamics of language differentiation in Belgium: A study in cultural-political geography. University of Chicago, Committee on Geographical Studies.
Oakes, Leigh. 2001. Language and national identity: Comparing France and Sweden. Amsterdam ; Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co.
Popelier, Patricia, Catherine Van de Heyning, and Piet Van Nuffel. Eds. 2011. Human rights protection in the European legal order : the interaction between the European and the national courts.Cambridge, U.K. ; Portland, Or.: Intersentia.
Pupavac, Vanessa. 2012. Language Rights: From Free Speech to Linguistic Governance.Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Shue, Henry. 1996.Basic rights: Subsistence, affluence, and US foreign policy.Vol.2. Princeton, N.J.: Princeton University Press.
Shuibhne, Niamh Nic. 2002. EC law and minority language policy: Culture, citizenship and fundamental rights. The Hague; New York: Kluwer Law International.
Skutnabb-Kangas, Tove, Luisa Maffi and David Harmon.2004. Sharing a World of Difference, the Earth`s Linguistic, Cultural and Biological Diversity. Paris: UNESCO: WWF : Terralingua.
Skutnabb-Kangas, Tove. 2000. Linguistic Genocide in Education--or Worldwide Diversity and Human RightsVarennes, Fernand de.1996.Language, minorities and human rights. The Hague ; Boston : M. Nijhoff ; Cambridge, MA: Sold and distributed in the U.S.A. and Canada by Kluwer Law International.
Vilfan, Sergij, ed. 1993. Ethnic groups and language rights. New York, NY ; Aldershot, Hants, England : Published for the European Science Foundation by New York University Press : Dartmouth Pub. Co.
Woehrling, Jean-Marie. 2005. The European Charter for Regional or Minority Languages: A Critical Commentary. Strasbourg : Councial of Europe Pub.
Xenos, Dimitris. 2012. The positive obligations of the state under the European Convention of Human Rights.London ; New York, N.Y. : Routledge.

2.專書論文

Abdelgawad, Elisabeth Lambert. 2008. The Reception in France and Germany. Pp.107-164 in A Europe of rights: The impact of the ECHR on national legal systems, edited by Helen Keller & Alec Stone-Sweet eds. Oxford: Oxford University Press.
Anne Meijknecht. 2012. The Convention On The Diversity Of Cultural Expressions-What is it Added Value for Minorities and Indigenous Peoples? Pp.201-226. In The UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions: a tale of fragmentation in international law, edited by Toshiyuki Kono, Steven Van Uytsel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia ; Portland, Or. : Distribution for the USA and Canada, International Specialized Book Services.
De Varennes, Fernand. 2007. Linguistic rights as an integral part of human rights.Pp.115-125. in Democracy and Human Rights in Multicultural Societies,edited by Matthias Koenig and Paul de Guchteneire.Aldershot, Hampshire, England ; Burlington, Vt. : Ashgate : UNESCO.
De Wet, Erika. 2008. The reception Process in the Nerherlands and Belgium. Pp.129-310 in A Europe of rights: The impact of the ECHR on national legal systems, edited by Helen Keller & Alec Stone-Sweet eds.Oxford: Oxford University Press.
De Witte, Bruno, and Susanna Mancini. 2008. Language Rights as Cultural Rights-a European Perspective. Pp. 247-283.in Cultural human rights, edited byFrancioni, Francesco, and Martin Scheinin.Leiden ; Boston : Martinus Nijhoff Publishers.
De Witte, Bruno. 1992. Surviving in Babel? Language rights and European integration. Pp.277-300. in The protection of minorities and human rights,edited by Yoram Dinstein, associate editor Mala Tabory.Dordrecht ; Boston : M. Nijhoff Publishers ; Norwell, MA, USA : Kluwer Academic Publishers.
De Witte, Bruno. 2004. Language Law of the European Union: Protecting or Eroding Linguistic Diversity? Pp.205-241. in Culture and European Union law, edited by Rachael Craufurd Smith, Oxford ; New York : Oxford University Press.
Donders, Y. M. 2008. A Right to Cultural Identity in UNESCO. Pp.317-340.inCultural human rights, edited byFrancioni, Francesco, and Martin Scheinin. Leiden ; Boston : Martinus Nijhoff Publishers.
Donders, Y. M. 2012. Cultural rights in the Convention on the Diversity of Cultural Expressions: included or ignored? Pp.165-182. in The UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions: a tale of fragmentation in international law, edited by Toshiyuki Kono, Steven Van Uytsel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia ; Portland, Or. : Distribution for the USA and Canada, International Specialized Book Services.
Eva Brems. 2012. Civil and Political rights and the convention on the diversity of cultural expression. Pp.183-200. in The UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions: a tale of fragmentation in international law, edited by Toshiyuki Kono, Steven Van Uytsel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia ; Portland, Or. : Distribution for the USA and Canada, International Specialized Book Services.
Fauconnier, Jean-Luc. 2008. Challenges of applying the European Charter for Regional or Minority Languages to a federal country: the Belgian example. Pp.147-156 in The European Charter for Regional or Minority Languages: legal challenges and opportunities, edited by Council ofEurope. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Lejeune, Yves. 2010. The Case of Belgium, Pp.43-66 in Minority Language Protection in Europe: Into a New Decade, edited by Council ofEurope.Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Marek, Yves. 1998. The philosophy of the French language legislation: Internal and international aspects. Pp.341-350 in Language Legislation and Linguistic Rights, edited by Douglas A. Kibbee. Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamin Pub. Co.
May, Stephen. 2004. Rethinking Linguistic Human Rights: Answering Questions of Identity, Essentialism and Mobility. Pp.35-53. in Language rights and language survival: sociolinguistic and sociocultural perspectives, edited by Jane Freeland and Donna Patrick. Manchester, U.K. ; Northampton, Mass. : St. Jerome Pub.
May, Stephen. 2012. Language Rights: PromotingCivic/Multilingualism. Pp.131-142. in The Routledge Handbook of Multilingualism ,edited by Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge & Angela Crees.Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York : Routledge.
Molitor, André. 1981. The Reform of the Belgian Constitution. Pp.139-153 inConflict and coexistence in Belgium: the dynamics of a culturally divided society, edited by Arend Lijphart.Berkeley: Institute of International Studies.
Nollkaemper, André. 2012. The Role of National Courts in Inducing Compliance with International and European Law—A Comparison. Pp.157-194 in Compliance and the Enforcement of EU Law, edited byMarise Cremona. Oxford: Oxford University Press.
Patten, Alan, and Will Kymlicka. 2003. Introduction: Language rights and political theory: Context, issues, and approaches. Pp.1-51. in Language rights and political theory, edited by Will Kymlicka and Alan Patten. Oxford : Oxford University Press.
Peroni, Lourdes. 2013. Erasing Q, W and X, erasing cultural difference. Pp.445-469 in Diversity and European Human Rights: Rewriting Judgments of the ECHR, edited by Eva Brems.Cambridge, U.K. ; New York, N.Y. : Cambridge University Press.
Popelier, Patricia. 2011. Chapter 5 Belgium.The Supremacy Dilemma: the Belgian Constitutional Court Caught Between The European Court of Human Rights and the European Court of Justice. Pp.149-172 in Human rights protection in the European legal order: The interaction between the European and the national courts,edited by Patricia Popelier, Catherine Van De Heyning and Piet Van Nuffel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia.
Psychogiopoulou, E. 2008. Accessing Culture at the EU Level: An Indirect Contribution to Cultural Rights Protection? Pp.223-245. in Cultural human rights, edited byFrancioni, Francesco, and Martin Scheinin. Leiden ; Boston : Martinus Nijhoff Publishers.
Rubio-Marín, Ruth. 2003. Language rights: Exploring the competing rationales.Pp.52-73. in Language rights and political theory,edited by Will Kymlicka and Alan Patten. Oxford : Oxford University Press.
Skutnabb-Kangas, Tove, and Robert Phillipson. 1994. Linguistic human rights, past and present. Pp.71-110. in Linguistic human rights : overcoming linguistic discrimination, edited by Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson, in collaboration with Mart Rannut.Berlin ; New York : de Gruyter.
Srivastava, R.N. 1984. Linguistic minorities and national language. Pp.99-114. in Linguistic Minorities and Literacy: Language Policy Issues in Developing Countries, edited by Florian Coulmas. Berlin ; New York : Mouton Publishers.

3.期刊論文

Arzoz, Xabier. 2007. The Nature of Language Rights.Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 6(2): 1-35.
Bayefsky, Anne F. 1990. The principle of equality or non-discrimination in international law.Human rights law journal 11: 1-34.
Curtin, Deidre, and Ronald Van Ooik. 2001. The Sting is Always in the Tail. The Personal Scope of Application of the EU Charter of Fundamental Rights. Maastricht Journal of European and Comparative Law 8: 102-114.
Donders, Yvonne. 2003. Protection of Cultural Rights in Europe: None of the EU`s Business.Maastricht Journal of European and Comparative Law 10: 117-147.
Dore, Isaak, and Michael T. Carper. 2002. Cross-Cultural Dispute Resolution: Multiculturalism, Pluralism, and Pragmatism: Political Gridlock or Philosophical Impasse? Willamette Journal of International Law and Dispute Resolution 10: 71-101.
Dunbar, Robert. 2001. Minority language rights in international law.International and comparative law quarterly 50(1): 90-120.
Feld, Stacy Amity. 1998. Language and the globalization of the economic market: The regulation of language as a barrier to free trade. The Vanderbilt Journal of Transnational Law 31: 153-202.
Gilman, Denise. 2011. Bilingual Approach to Language Rights: How Dialogue between US and International Human Rights Law May Improve the Language Rights Framework.Harvard Human Rights Journal 24: 102-170.
Herold, Anna. 2005. EU External Policy in the Audiovisual Field: From Cultural Exception to Cultural Diversity. ERA Forum 6(1): 93-108.
Higgins, Noelle. 2003. The Right to Equality and Non-Discrimination With Regard to Language. Murdoch University Journal of Law 10.1. http://www.austlii.edu.au/au/journals/MurUEJL/2003/7.html
Hooghe, Liesbet. 1993. Belgium: From regionalism to federalism.Regional & Federal Studies 3(1): 44-68.
Määttä, Simo K. 2005. The European Charter for Regional or Minority Languages, French language laws, and national identity. Language Policy 4(2): 167-186.
Malksoo, Lauri.2000.Language Rights in International Law: Why the Phoenix is Still in the Ashes.Florida Journal of International Law 12: 431-521.
McRae, Kenneth D. 1975. Theprinciple of territoriality and the principle of personality in multilingual states. International Journal of the Sociology of Language 4: 33-54.
Mensch, Betty, and Alan Freeman.1998. Liberalism’s public/private Split, Tikkun 3: 24-30.
Morawa, Alexander H. E. 2002. The Concept of Non-Discrimination: An Introductory Comment. Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 3: 1-12.
Nelms-Reyes, Loretta. 1996. Deal-Making On French Terms: How France`s Legislative Crusade To Purge American Terminology From French Affects Business Transactions, California Western International Law Journal 26: 273-311.
Nic Shuibhne, Niamh. 2004. Case C-361/01 P, Kik v. Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs), (Kik IV). Common Market Law Review 41(4): 1093-1111.
Noriko Iwamoto. 2005. The Role of Language in Advancing Nationalism.Bulletin of the Institute of Humanities 38: 91-113.
Schilling, Theodor. 2008. Language Rights in the European Union.German Law Journal 9(10): 1219-1242.
Silvia Borelli. 2006. Positive Obligations of States and the Protection of Human Rights.INTERIGHTS Bulletin 15(3): 101-103.
Terryn, Evelyne. 2000. Case C-33/97, Colim NV v. Bigg`s Continent Noord NV.The Columbia journal of European law 6: 231-243.
Ulasiuk, Iryna. 2011. Language rights in relations with public administration: European perspectives. International Journal on Minority and Group Rights 18: 93-113.
Urritia, Inigo. 2012. Approach of the European court of justice on the accommodation of the European language diversity in the internal market: overcoming language barriers or fostering linguistic diversity.Columbia Journal of European Law 18: 243-276.
Urrutia, Iñigo, and Iñaki Lasagabaster. 2007. Language rights as a general principle of community law.German Law Journal 8: 479-500.
Vanston, Christine. 1999. In Search of the Mot Juste: The Toubon Law and the European Union.Boston College International and Comparative Law Review 22: 175-193.
Williams, Katherine, and Bernadette Rainey. 2002. Language, education and the European Convention on Human Rights in the twenty‐first century. Legal Studies 22(4): 625-650.

4.網路資料

Council of Europe / European Court of Human Rights. 2011. Cultural rights in the case-law of the European Court of HumanRights, http://www.echr.coe.int/Documents/Research_report_cultural_rights_ENG.pdf.
Court of Justice of the European Union, http://curia.europa.eu/jcms/jcms/j_6/.
Europa.eu.-EU Law, http://europa.eu/eu-law/index_en.htm.
European Commission.2010. Free movement of goods- Guide to the application of Treaty provisions governing the free movement of goods, http://ec.europa.eu/enterprise/policies/single-market-goods/files/goods/docs/art34-36/new_guide_en.pdf.
European Commission.2012. Studies on translationand multilingualism-Language and Translationin International Lawand EU Law, http://www.flaw.uniba.sk/fileadmin/user_upload/editors/Pravnicka_fakulta/Sluzby/Kniznica/O_kniznici/Jazyk_a_preklad_v_medzinarodnom_prave.pdf.
European Court of Human Rights - Council of Europe, http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=home.
MOST Clearing House Linguistic Rights,http://www.unesco.org/most/ln2int.htm.

(三)法文

1. 專書

Guillorel, Herve, et Koubi, Genevieve. 1999. Langues et droits: langues du droit, droit des langues. Bruxelles : Bruylant.
Saint Robert, Marie-Josée de. 2000. La politique de la langue française. Paris [France] : Presses universitaires de France.

2. 百科全書

Anne-Marie Leroyer(2002), Fasc. 1500 : Langue française, JurisClasseur Administratif .
Ariane Vidal-Naquet(2007), Fasc. 104 : Langues de la République, JurisClasseur Administratif.
Jean-Christophe Barbato(2001), Fasc.2390: Régime linguistiquede l`Union européenne, JurisClasseur Administratif.
3. 網路資料

Histoire de la Belgique et ses conséquences linguistiques, http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/belgiqueetat_histoire.htm.
La politique des langues régionales et minoritaires, http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/france-3politik_minorites.htm
Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/.
Marc Frangi, Le consommateur français entre loi Toubon et droit communautaire ,
Revue internationale de droit économique, 2003/1 t. XVII, 1, p. 135-144, http://www.cairn.info/revue-internationale-de-droit-economique-2003-1-page-135.htm.
描述 碩士
國立政治大學
法律學研究所
100651044
102
資料來源 http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0100651044
資料類型 thesis
dc.contributor.advisor 吳秦雯zh_TW
dc.contributor.author (Authors) 黃怡禎zh_TW
dc.creator (作者) 黃怡禎zh_TW
dc.date (日期) 2013en_US
dc.date.accessioned 1-Dec-2014 14:26:46 (UTC+8)-
dc.date.available 1-Dec-2014 14:26:46 (UTC+8)-
dc.date.issued (上傳時間) 1-Dec-2014 14:26:46 (UTC+8)-
dc.identifier (Other Identifiers) G0100651044en_US
dc.identifier.uri (URI) http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/71757-
dc.description (描述) 碩士zh_TW
dc.description (描述) 國立政治大學zh_TW
dc.description (描述) 法律學研究所zh_TW
dc.description (描述) 100651044zh_TW
dc.description (描述) 102zh_TW
dc.description.abstract (摘要) 「語言權」係以國際人權法為發祥的新興人權概念,本文聚焦於個人選擇其母語為自由使用權利之探討。語言除了作為溝通工具之外,亦是個人身分認同的依存和集體文化的具體展現。隨著世界文化多樣性宣言、保護及促進文化表現多樣性公約的制定,以尊重個人自主地選擇其所認同的文化生活方式來維持文化多樣性環境的思維逐漸受到關注,本文採取此觀點作為保障語言權的理論基礎,以此開展並探討國家的角色和義務。

我國歷史上因國家公權力強制推行單一語言政策,限制人民自由使用其母語的權利和機會,形成語言不平等的現象,進而影響政治、經濟資源的分配不均,也使得母語面臨消逝和凋零的危機。語言權利保障非僅是我國的國內議題,亦是國際關懷的面向,本文以探討國際法的語言權利保障架構為始,接著以境內存在多元語言現象並致力少數語言保障的歐洲為研究對象,而後聚焦於比利時和法國,比較兩國如何從法制面處理語言權利保障的問題和經驗,提供我國參考和省思的題材。

本文主張我國應透過修憲方式明文增列語言權利的保障,直接賦予人民享有請求語言權保障的直接憲法法源依據,然在現階段未修憲之前,我國憲法增修條文既已肯認多元文化價值,配合具有國內法效力的經濟、社會暨文化權利公約第15條揭示文化權的保障,應可藉由文化權的概念內涵開展語言權的集體和積極的性質。此外,多元文化價值亦成為拘束國家機關行為和政策的準則方向,國家必須負起積極義務,應逐步消除目前因公私領域區別導致語言權利承認與否的差異,建置相關制度以維持母語的使用和活絡,確保各語言的語言權利平等,使珍貴的語言文化資產得以永續發展。
zh_TW
dc.description.tableofcontents 第一章 緒論 1
第一節問題意識 1
第二節 研究方法與研究範圍 3
第一項 研究方法 3
第二項 名詞定義與研究範圍 4
第一款 名詞定義 4
第一目 語言類型 4
(一)語言 4
(二)多數和少數語言 5
(三)方言 6
(四)小結 6
第二目 語言權 7
(一)語言權 7
(二)語言人權 8
(三)小結 10
第三目 文化多樣性 10
第二款 研究範圍 11
第一目 語言權的權利主體範疇 11
第二目 國家的角色 13
第三節 研究架構 15
第二章 國際法架構下的語言權利 17
第一節 語言權利之承認背景 18
第一項 維護和平安全、避免戰爭 19
第二項 維持文化多樣性 22
第一款 語言權利與文化多樣性的關係 22
第二款 文化多樣性概念的提出 23
第三項 民主參與 24
第二節 語言權利之權利性質與國家義務 26
第一項 主觀性質:以「人權」途徑建構語言權的保障架構─語言人權的賦予 29
第一款 以「個人權利」為權利主體的國際條約 32
第一目語言權利的權利來源 32
(一)平等權 32
1.概念 32
2.條文 33
(二)文化權 34
1.概念 34
2.條文 35
(三)表達自由權 37
1.概念 37
2.條文 37
第二目國家義務 39
第二款 以「集體權利」為權利主體的國際條約 44
第三款 以「個人或集體權」為權利主體的國際條約 47
第一目公民與政治權利國際公約第27條 47
第二目經濟、社會與文化權利國際公約第15條 49
第二項 客觀性質:創設國家義務 51
第一款 世界文化多樣性宣言(2001年)、保護和促進文化表現多樣性公約(2005年) 51
第二款 歐洲區域或少數民族語言憲章(1992年) 52
第三節 結論 54
第三章 歐洲法規範下關於語言權利保護之實踐 58
第一節 歐盟語言架構現況 59
第一項 歐盟法令下的語言分類 60
第一款 條約語言 60
第二款 官方和工作語言 62
第一目 法律依據 62
第二目涉及官方語言平等的爭議─Kik v. Office for Harmonization in the Internal Market 63
第三款 中介語言 65
第二項 歐盟架構下的機構在促進語言權利之實踐 68
第一款 承認語言多樣性 68
第二款 歐盟組織在保護和促進語言的實踐 69
第二節 歐盟法院對於語言權利之見解 72
第一項 語言權利是否為歐盟法的一般法律原則 73
第二項 相關判決 75
第一款 語言規定作為就業條件之一 78
第一目 Groener Case 78
第二目Haim Case 79
第三目 評論 80
第二款 訴訟領域的語言權利 82
第一目Mutsch Case 82
第二目 Bickel and Franz Case 83
第三目 評論 84
第三款 姓名權 85
第一目 Konstantinidis Case 85
第二目 評論 86
第四款 特定語言作為資助範圍的限定條件 86
第一目 UTECA Case 86
第二目 評論 88
第三項 小結 89
第三節 歐洲人權法院對於語言權利之見解 91
第一項 歐洲理事會在語言權利保障的相關國際條約 91
第二項 相關判決 93
第一款 私人和家庭生活受尊重之權利 94
第一目 定義 94
第二目 相關判決 95
(一)命名選擇權─Güzel Erdagöz v. Turkey、Kemal Taskin and others v. Turkey 95
(二)選擇教學語言之權利─the Belgian Linguistic case(比利時語言個案) 97
(三) 評論 97
第二款 表達自由權 100
第一目 定義 100
第二目 相關判決 101
(一)公權力機關領域 101
1. Inhabitants of Leeuw-St. Pierre v. Belgium 101
2. X v. Ireland 101
3. Fryske Nasjonale Partij v. Netherlands 101
(二)私領域 102
1.Association Ekin v. France 102
(三)評論 103
第三款 訴訟語言權 104
第一目 歐洲人權公約相關規定 104
第二目 相關判決 105
(一)Brozicek v. Italy 105
(二)Lagerblom v. Sweden 105
(三)評論 106
第四款 受教育權 107
第一目 歐洲人權公約規定 107
第二目 the Belgian Linguistic case(比利時語言個案) 108
第三目 評論 109
第三項 小結 111
第四節 結論 113
第四章 語言權利保障在比利時和法國之實踐 116
第一節 語言權利保障在比利時之實踐 116
第一項 比利時國內的語言權利保障 117
第一款 比利時語族問題的產生 117
第二款 比利時語言政策的演變 118
第一目 佛蘭德斯運動所推動語言法律的制定(19世紀晚期~1932年採取領土原則) 119
第二目1960年代:確定語區界限 120
第三目1970-1971年修憲階段:創設文化共同體和地區 121
第四目1980年之後:聯邦體制的確立 122
第三款 小結 123
第二項 比利時國內語言政策與歐洲區域組織規範之互動關係 126
第一款 歐盟法院涉及比利時內國語言政策的案件 126
第一目 貨品標籤的語言爭議 127
(一)Piageme v. Peeters 127
(二)Colim v. Bigg’s 128
第二目 電視節目多語服務的提供─United Pan-Europe Communications Belgium and Others v. Belgian State 129
第三目 小結 130
第二款 歐洲區域或少數民族語言憲章 133
第一目 比利時對於國際法和內國法關係之看法 133
第二目 比利時未簽署歐洲區域或少數民族語言憲章所面臨之困境 135
第二節 語言權利保障在法國之實踐 138
第一項 法國國內語言相關規範 138
第一款 國家介入規範語言政策的歷史 139
第一目 1539年維勒耶─戈特萊敕令(Ordonnance de Villers-Cotterêts) 140
第二目 1794年共和二年熱月2日法(La loi du 2 Thermidor an II) 140
第三目 1975年巴斯─勞里奧爾法(La Loi Bas-Lauriol) 141
第四目1992年共和國語言憲法化(La Constitutionnalisation de la langue de la République) 141
第五目 小結 142
第二款 關於法語的使用法 143
第一目 〈關於法語的使用法〉之合憲性審查 144
第二目 相關案件 148
(一)ADC v. La Societé The Disney Store 148
(二)ALF et DLF v. Georgia Tech 149
第三目小結 150
第二項 法國國內語言規範與歐洲區域組織規範之互動關係 154
第一款 歐盟法院處理法國國內語言政策的案件 154
第一目 Criminal proceedings v. Yannick Geffroy and CasinoFrance SNC(Geffroy案) 154
第二目 小結 155
第二款 法國對於歐洲區域或少數民族語言憲章所面臨之困境 158
第一目法國對於促進和保護區域語言的立法 158
第二目歐洲區域或少數民族語言憲章與法國之間的關係 161
(一)國際法和法國國內法之間的關係 161
(二)法國憲法委員會對於歐洲區域或少數民族語言憲章的合憲性審查 163
(三)小結 165
第三節 結論 169
第五章 語言權利保障在我國之實踐 171
第一節引言─我國語言現況及歷史上的語言政策 171
第一項我國語言現狀 172
第二項我國歷史上的語言政策 173
第二節 我國對於語言權保障之具體實踐 176
第一項 憲法層面 177
第一款 憲法增修條文第10條第11項 178
第二款 語言權的權利來源 179
第一目 平等權 179
第二目 言論自由 181
第三目 小結─本文見解 183
第二項 一般法律層面 185
第一款 大眾運輸工具播音語言平等保障法 186
第二款 語言權保障相關草案 186
第三款 原住民回復傳統命名 189
第四款 廣電領域涉及語言權之法律 191
第五款 母語教育的實施(閩南語、客家語和原住民語) 193
第六款 小結 195
第三項 釋憲與司法實務 196
第四項小結 198
第三節 反思語言權的建構和保障 199
第一項 我國語言權建構之可能 199
第一款 開展語言權的理論基礎 200
第一目 兩公約內國法化之問題 201
第二目 理論基礎 203
(一)文化多樣性的意義 203
(二)文化權之規範內容與內涵 205
第三目 我國對於文化權的保障情形 206
第四目 小結 209
第二款 語言權內涵的重要面向 209
第一目 集體性質 209
第二目 請求給付的積極面向 212
第二項 比較歐盟法院、歐洲人權法院與我國相對應領域的語言權保障 213
第一款 姓名權 213
第二款 廣電領域語言必載規範 216
第三款 母語受教權 217
第三項 仿比利時語區設置而建置原住民族語區之可能性 219
第四項 「場域」作為人民是否享有語言自由區分標準的適當性 222
第四節 結論 226
第六章 結論與展望 228
第一節 結論 228
第二節 展望 231
第一項 身障者資訊與文化平等權之保障 231
第二項 全球化下的國際文化衝擊 232
參考文獻 234
〈附件一〉國際法架構下的語言權 249
〈附件二〉法國憲法委員會審查〈關於法語的使用法〉合憲性之決定 260
zh_TW
dc.format.extent 4297711 bytes-
dc.format.mimetype application/pdf-
dc.language.iso en_US-
dc.source.uri (資料來源) http://thesis.lib.nccu.edu.tw/record/#G0100651044en_US
dc.subject (關鍵詞) 文化多樣性zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 語言權zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 語言人權zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 文化權zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 母語zh_TW
dc.subject (關鍵詞) 歐洲區域或少數民族語言憲章zh_TW
dc.title (題名) 從文化多樣性論語言權之保障 ─以國家角色作為探討核心zh_TW
dc.title (題名) A Study on Linguistic Human Rights from the Perspective of Cultural Diversity: Focus on the Role of the Stateen_US
dc.type (資料類型) thesisen
dc.relation.reference (參考文獻) (一)中文

1.專書

丁元亨(2002),歐洲整合與歐盟語言政策,臺北:前衛。
王泰銓(2006),歐洲聯盟條約與歐洲共同體條約譯文及重要參考文件,臺北:翰蘆。
夷將.拔路兒(Icyang Parod)等(2008),臺灣原住民族運動史料彙編,臺北:行政院原住民族委員會、國史館。
吳庚、陳淳文(2013),憲法理論與政府體制,臺北:自版。
李惠宗(2012),憲法要義,臺北:元照。
李震山(2007),多元、寬容與人權保障:以憲法未列舉權之保障為中心,臺北:元照。
林淑雅(2000),第一民族─臺灣原住民族運動的憲法意義,臺北:前衛。
施正鋒(2002),語言權利法典,臺北:前衛。
施正鋒、張學謙(2003),語言政策及制定『語言公平法』之研究,臺北:前衛。
張明貴(2003),民主理論,臺北:五南。
張意(2005),文化與符號權力─布爾迪厄的文化社會學導論,北京:中國社會科學出版社。
許育典(2005),教育憲法與教育改革,臺北:元照。
陳培豐(2013),想像和界限:臺灣語言文體的混生,新北市 : 群學。
陳隆志(2006),國際人權法文獻選集與解說,臺北:前衛。
陳麗娟(2005),歐洲共同體法導論,2版,臺北:五南。
黃宣範(1995),語言、社會與族群意識─臺灣語言社會學的研究,臺北:文鶴。
廖福特(2003),歐洲人權法,臺北:學林文化。
廖福特(2005),國際人權法─議題分析與國內實踐,臺北:自版。
劉靜怡(2006),憲法基本國策中有關教科文政策之檢討,臺北:行政院研究發展考核委員會。
蔡芬芳(2002),比利時語言政策,臺北:前衛。
蕭阿勤(2012),重構臺灣─當代民族主義的文化政治,臺北:聯經。

2.專書論文

王必芳(2012),「公共服務」或「普及服務」?─以法國學說的反思和法制的演進為中心,收於:李建良編,2011行政管制與行政爭訟,頁113-197,臺北:中研院法律學研究所籌備處。
吳孟珊、李炳南(2006),我國現行法規範中少數群體語言權之初探,收於:劉阿榮編,多元文化與族群關係,頁61-82,臺北:揚智。
吳錫德(2002),法國的語言政策──全球化與多元化的挑戰,收於:施正鋒編,各國語言政策學術研討會論文集,頁295-339,臺北:客委會。
李建良(2003),基本權利理論體系之構成及其思考層次,收於:憲法理論與實踐(一),頁55-101,臺北:新學林。
李建良(2010),憲法人權清單改革芻議─「臺灣基本權利憲章」草案初稿,收於:人權思維的承與變:憲法理論與實踐(四),頁547-599,臺北:新學林。
李震山(2001),第九章論外國人之憲法權利,收於:人性尊嚴與人權保障,頁401-446,臺北:元照。
李憲榮(2002),加拿大的英法雙語政策,收於:施正鋒編,各國語言政策學術研討會論文集,頁3-49,臺北:客委會。
周志宏(1994),人民受教育權利與義務之再認識,收於薛化元、周志宏編,國民教育權的理論與實際,頁19-27,臺北:稻鄉。
周婉窈(2003),臺灣人第一次的「國語」經驗─析論日治末期的日語運動及其問題,收於:海行兮的年代:日本殖民統治末期臺灣史論集,頁77-125,臺北:允晨。
林子儀(1999),言論自由之理論基礎,收於:言論自由與新聞自由,頁3-59,臺北:元照。
林火旺(1998),公民身分:認同和差異,收於:蕭高彥、蘇文流編,多元主義,頁379-409,臺北:中央研究院中山人文社會科學研究所。
林明鏘(1997),論基本國策─以環境基本國策為中心,收於:現代國家與憲法─李鴻禧教授祝賀論文集,頁1465-1504,臺北:月旦。
施正鋒(2004),少數族群的權利-國際條約的考察,收於:臺灣客家族群政治與政策,頁179-215,臺中:新新臺灣文教基金會。
施正鋒(2007),語言人權,收於:鄭錦全、何大安、蕭素英、江敏華、張永利編,語言政策的多元文化思考,頁171-176,臺北:中央研究院語言學研究所。
施正鋒(2010),台灣原住民的集體人權與美澳紐加等國的比較,收於:台灣的族群政策,頁353-412,臺北:財團法人新新台灣文化教育基金會。
范振乾(2002),臺灣客家社會運動初探─從客家發聲運動面向說起,收於:徐正光編,臺灣客家族群史社會篇,頁185-270,南投:國史館臺灣文獻館。
孫大川(2000),語言、權力和主體性的建構,收於:夾縫中的族群建構──台灣原住民的語言、文化與政治,頁36-49,臺北:聯合文學。
徐揮彥(2010),從國際人權規範論我國對文化權之實踐,收於:臺灣法學新課題(八),頁181-227,臺北:元照。
張文貞(2010),國際人權法與內國憲法的匯流:臺灣施行兩大人權公約之後,收於:臺灣法學新課題(八),頁1-26,臺北:元照。
張嘉尹(2002),基本權理論、基本權功能與基本權客觀面向,收於:當代公法新論(上)翁岳生教授七秩誕辰祝壽論文集,頁29-70,臺北:元照。
張學謙(2007),弱勢語言的地位規劃與語言復振:從語言歧視主義到語言公平,收於:原住民族語言發展理論與實務研討會論文集,頁,臺北:行政院原住民族委員會。
許育典(2010),基本權功能建構作為大法官解釋的類型化─以教育相關基本權為例,收於:黃舒芃編,憲法解釋之理論與實務第七輯下冊,頁383-440,臺北:中央研究院法律學研究所。
許宗力2007),從大法官解釋看平等原則與違憲審查,收於:法與國家權力(二),頁143-194,臺北:元照。
陳妙芬(2009),文化國的原則與實踐,收於:蕭高彥編,憲政基本價值,頁151-185,臺北:中研院人社中心。
陳怡凱(2010),國際人權公約之內國效力-以公民與政治權公約暨經濟社會文化權公約施行法為例,收於:臺灣法學新課題(八),頁27-68,臺北:元照。
陳淑芳(2006),文化憲法,收於:蘇永欽編,部門憲法,頁595-623,臺北:元照。
詹鎮榮(2012),保護規範理論之應用—以第三人提起課予義務訴願為中心,收於:臺北市政府法務局編,訴願專論選輯-訴願新制專論系列之十三,頁169-209,臺北:臺北市政府訴願審議委員會。
廖立文(2002),比利時語族文化共同體與行政自治區之演變與現況,收於:施正鋒編,各國語言政策學術研討會論文集,頁341-376,臺北:客委會。
廖福特(2003),受教育權,收於:歐洲人權法,頁347-379,臺北:元照。
廖福特(2007),表達自由權─「人權事務委會」意見之分析,收於:人權法論叢,頁253-308,臺北:自版。
廖福特(2009),歐洲人權法院,收於:歐洲人權法,頁47-85,臺北:元照。
廖福特(2009),憲法解釋機關之國際人權挑戰,收於:憲法解釋之理論與實務第六輯下冊,頁273-325,臺北:中研院法律學研究所籌備處。
劉幼琍(1997),多頻道電視的弱勢觀眾:以原住民為例,收於:多頻道電視與觀眾 : 九○年代的電視媒體與閱聽人收視行為研究,頁331-394,臺北:時英。
蕭高彥(1998),多元文化與承認政治論,收於:蕭高彥、蘇文流編,多元主義,頁487-509,臺北:中央研究院中山人文社會科學研究所。
蘇蘅(1993),語言(國⁄方)政策型態,收於:鄭瑞城等著,解構廣電媒體—建立廣電新秩序,頁217-278,臺北:澄社。

3.期刊論文

石忠山(2007),當代比利時憲政體制,臺灣國際研究季刊,3卷4期,頁1-36。
吳信華(2007),平等權的體系思考(上),月旦法學雜誌,55期,頁83-91。
吳秦雯(2010),傳播科技發展與文化權之建構,法令月刊,61卷1期,頁183-199。
李孟玢(1995),論國際人權法之平等原則與非歧視原則,輔仁法學,14期,頁63-93。
李建良(2003),外國人權利保障的理念與實務,臺灣本土法學雜誌,48期,頁92-107。
李建良(2003),基本權利的理論變遷與功能體系─從耶林內克的「身分理論」談起(下),憲政時代,29卷2期,頁175-209。
李建良(2003),淺說原住民族的憲法權利─若干初探性的想法,臺灣本土法學雜誌,47期,頁115-129。
李建良(2005),憲法變遷中的原住民族權利—原住民族自治權的法理論述,憲政時代,31卷1期,頁1-33。
李建良(2011),公法上權利的概念、理論與運用,月旦法學教室,99期,頁20-40。
周志宏(2005),教育文化人權入憲之研究,法政學報,19期,頁81-139。
林佳陵(2000),臺灣原住民政策與法令之介紹,全國律師,4卷,1期,頁89-93。
林佳範(2010),論兩公約對憲法人權保障的補充─一個初步架構的探討,全國律師,14卷3期,頁23-41。
林依仁(2010),文化意涵與其保護在國際法中的轉變,臺灣國際法季刊,7卷4期,頁87-128。
林明昕(2004),原住民地位之保障作為「基本權利」或「基本國策」,憲政時代,29卷3期,頁335-358。
林國明(2009),國家、公民社會與審議民主:公民會議在臺灣的發展經驗,臺灣社會學,17期,頁161-217。
洪貞玲(2006),誰的媒體?誰的言論自由?─解嚴後近用媒介權的發展,臺灣民主季刊,3卷4期,頁1-36。
徐正戎(2005),法國違憲審查制度:獨一無二?,月旦法學雜誌,116期,頁9-22。
徐正戎、呂炳寬(2005),法國公民投票否決歐憲條約的憲政啟示,臺灣本土法學雜誌,72期,頁1-5。
徐良維(2012),論法國2008年修憲有關憲法委員會之改革—兼論予我國人民聲請釋憲程序之啟示,臺灣民主季刊,9卷4期,頁37-95。
徐揮彥(2008),從歐盟文化政策之發展與實踐論文化權之保障:以文化多樣性為中心,歐美研究,38卷4期,頁671-751。
徐揮彥(2009),聯合國教科文組織「保障及促進文化表現多樣性公約」對文化權及傳播權之影響:以2007年歐體視聽媒體服務指令為中心,新聞學研究,98期,頁93-137。
張學謙(2007),比利時語言政策─領土原則與語言和平,臺灣國際研究季刊,3卷4期,頁135-156。
梁崇民(2004),歐盟對於少數人權之保障─少數民族、少數語言個案分析,歐美研究,34卷1期,頁51-93。
許育典(2003),法治國,月旦法學教室,7期,頁40-44。
許育典(2006),文化國與文化公民權,東吳法律學報,18卷2期,頁1-42。
許雪姬(1991),臺灣光復初期的語文問題─以二二八前後為例,史聯雜誌,19期,頁89-103。
許耀明(2012),未內國法化之國際條約與協定在我國法院之地位,司法新聲,104期,頁20-27。
陳秀容(1997),近代人權觀念的轉變:一個社會生態觀點的分析,人文及社會科學集刊,9卷2期,頁101-132。
陳東升(2006),審議民主的限制─臺灣公民會議的經驗,臺灣民主季刊,3卷1期,頁77-104。
陳婉琪、溫郁文(2010),講啥米話咁唔要緊?語言資本對族群間職業取得差異的影響,臺灣社會學刊,44期,頁1-54。
陳銘祥、趙威寧(2001),臺灣原住民族自治與立法,月旦法學雜誌,74期,頁152-160。
彭心儀、段陶喻(2013),有線電視數位化後之必載規範,網路通訊國家型科技計畫簡訊,第51期,頁20-24。
黃昭元(2008),平等權審查標準的選擇問題:兼論比例原則在平等權審查上的適用可能,臺大法學論叢,37卷,4期,頁253-284。
黃昭元(2010),專欄:法律發展年度回顧:憲法,臺大法學論叢,39卷2期,頁5-30。
黃舒芃(2006),社會權在我國憲法中的保障,中原財經法學,16期,頁1-43。
黃錦堂(2012),原住民族保障與原住民自治區法草案之研究,法令月刊,63卷11期,頁68-98。
廖元豪(2008),平等權:第一講—憲法平等權之意義,月旦法學教室,68期,頁48-58。
廖元豪(2010),外人做頭家?─論外國人的公民權,政大法學評論,113期,頁245-306。
廖福特(2011),國家積極義務與私人生活保障─歐洲人權公約2010年相關判決之檢視,臺灣法學雜誌,180期,頁45-67。
廖福特(2011),國家積極義務與私人生活保障-歐洲人權法院2010年相關判決之檢視,臺灣法學雜誌,180期,頁45-68。
廖福特(2014),建構選擇姓氏的權利,臺北大學法學論叢,89期,頁1-54。
劉俊裕(2013),「文化基本法」:一份學界參與文化立法的紀實與反思,國家與社會,13期,頁67-112。
劉淑範(2008),行政任務之變遷與「公共合營事業」之發展脈絡,中研院法學期刊,2期,頁1-108。
劉華宗(2009),比利時族群衝突與政治危機,歐洲國際評論,5期,頁1-38。
劉靜怡(2004),言論自由:第一講─「言論自由」導論,月旦法學教室,26期,頁73-81。
蔡宗珍(2006),營業自由之保障及其限制-最高行政法院 2005 年 11 月 22 日庭長法官聯席會議決議評釋,臺灣大學法學論叢,35卷3期,頁277-316。
蔡淑鈴(2001),語言使用與職業階層化的關係:比較臺灣男性的族群差異,臺灣社會學,1期,頁65-111。
盧倩儀(2005),歐盟制憲會議對歐盟民主化之影響,問題與研究,44卷1期,頁1-19。
盧倩儀(2010),影響土耳其政府語境內庫德族關係之國際因素,問題與研究,49卷2期,頁39-64。
謝國斌(2007),比利時的族群政治,臺灣國際研究季刊,3卷4期,頁157-175。
鍾國允(2004),論法國憲法委員會合憲性審查之標的,政大法學評論,77期,頁55-107。
蘇國賢、喻維欣(2007),臺灣族群不平等的再探討:解釋本省/外省族群差異的縮減,臺灣社會學刊,39期,頁1-63。

4. 碩博士論文

王雅萍(1994),姓名與認同:以臺灣原住民族姓名議題為中心,國立政治大學民族研究所碩士論文。
丘才廉(1993),加拿大語言權之探討,國立政治大學法律研究所碩士論文。
吳欣陽(2004),臺灣近代型國家語言法令之形成與演變,國立臺灣大學法律學研究所碩士論文。
呂昀叡(2011),刑事被告通譯協助權利之探討─以歐洲法為中心,國立臺灣大學法律學研究所碩士論文。
周志潔(2006),文化作為憲法的一個面向─從部門憲法角度探索臺灣的文化憲法,國立政治大學法律學研究所碩士論文。
周泰維(2007),文化國家與文化政策之租稅優惠,國立臺灣大學法律學研究所碩士論文。
林美珍(2012),「臺語社」在戰後臺語運動的位置與成就,國立清華大學臺灣文學研究所碩士論文。
柯政瑋(2014),語言-法律-權利:語言的規範化反思,國立中正大學法律學研究所碩士論文。
范夢婷(2008),從還我客家母語運動論母語受教權之憲法保障,國立臺灣大學國家發展研究所碩士論文。
黃彥蓉(2003),歐洲聯盟語言教育計畫之研究,暨南國際大學比較教育研究所碩士論文。
黃綉雯(2010),歐盟多語政策之研究:以保護區域與少數語言為例,國立政治大學歐洲語文學程碩士在職專班(MPES)碩士論文。
黃鳳儀(2012),比利時多元文化主義發展之研究,國立政治大學歐洲語文學程碩士在職專班(MPES)碩士論文。
趙燕祉(2010),歐洲聯盟機構多語言機制分析─其多軌模式與歐洲整合之關聯性研究,淡江大學歐洲研究所博士論文。
劉華宗(2004),族群衝突與政治整合:比利時與臺灣之比較研究,國立政治大學政治研究所博士論文。
蔡真宜(2002),臺灣母語教育政策之研究─以閩南語教育為例,國立臺灣師範大學三民主義研究所碩士論文。
鄭妙音(2012),從學習權論臺灣原住民族之語言權之保障,國立臺北教育大學文教法律研究所碩士論文。
謝麗君(1996),戰後臺灣之語言政策之政治分析,國立臺灣大學政治學研究所碩士論文。

5. 翻譯書或文章

Benedict Anderson著,吳叡人譯(2011),想像的共同體:民族主義的起源與散布(新版),臺北:時報。〔Benedict Anderson. 2006. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, Revised Edition.Verso.〕
Francis Delpéré著,陳淳文譯(2013),比利時憲法法院,憲政時代,38卷3期,頁317-326。
W. Kahl著,林明鏘譯(2011),德國與歐盟行政法上主觀公法上權利之現況、演變及其展望,臺大法學論叢,40卷2期,頁877-906。

(二)英文

1.專書

Ager, Dennis Ernest. 1996.Language Policy in Britain and France-The process of policy. London ; New York : Cassell.
Bollinger, Lee C. 2010. Uninhibited, Robust, and Wide-Open: A Free Press for a New Century. Oxford ; New York: Oxford University Press.
Chere, Mitiku. 2010. Recognition of language rights under international human rights law: analysis of its protection under the Ethiopian and Mauritian legal system. Saarbrücken, Germany: LAP Lambert Academic Pub.
Council of Europe. 2004. The European Charter for Regional or Minority Languages and the French Dilemma: Diversity V. Unicity Which Language(s) for the Republic. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Craig, Paul and Gráinne de Búrca. 2008. EU law: text, cases, and materials Vol. 4. Oxford [England] ; New York : Oxford University Press.
Creech, Richard L. 2005. Law and language in the European Union: the paradox of a Babel" united in diversity". Groningen [Netherlands]: Europa Law Publishing.
Crystal, David. 2008. Dictionary of Linguistics and Phonetics.Malden, MA; Oxford: Blackwell Pub.
Francioni, Francesco, and Martin Scheinin, eds. 2008. Cultural human rights. Leiden ; Boston: Martinus Nijhoff Publishers.
Fredman, Sandra.2008. Human rights transformed: positive rights and positive duties. Oxford [England] ; New York, N.Y.: Oxford University Press.
Freeland, Jane, and Donna Patrick, eds. 2004. Language rights and language survival: Sociolinguistic and sociocultural perspectives. Manchester, UK ; Northampton, MA: St. Jerome Pub.
Harris, David, et al. "Harris, O`Boyle & Warbrick. 2009. Law of the European Convention on Human Rights. New York, N.Y.: Oxford University Press.
Hudson, Richard Anthony. 1996. Sociolinguistics.Cambridge [Enlish] ; New York : Cambridge University Press.
Kibbee, Douglas A., ed.1998. Language Legislation and Linguistic Rights: Selected Proceedings of the Language Legislation and Linguistic Rights Conference, the University of Illinois at Urbana-Champaign, March, 1996. Vol. 2.Amsterdam ; Philadelphia: J. Benjamin Pub.
Leach, Philip. 2011. Taking a case to the European Court of Human Rights.Oxford [England] ; New York, N.Y. : Oxford University Press
Lijphart, Arend. 1981. Conflict and coexistence in Belgium: the dynamics of a culturally divided society. Berkeley: Institute of International Studies, University of California.
Mowbray, Alastair. 2004. The development of positive obligations under the European Convention on Human Rights by the European Court of Human Rights. Oxford [England] ; Portland, Or.: Hart Publishing.
Mowbray, Jacqueline. 2012. Linguistic Justice: International Law and Language Policy. Oxford, U.K.: Oxford University Press.
Murphy, Alexander B. 1988. The regional dynamics of language differentiation in Belgium: A study in cultural-political geography. University of Chicago, Committee on Geographical Studies.
Oakes, Leigh. 2001. Language and national identity: Comparing France and Sweden. Amsterdam ; Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co.
Popelier, Patricia, Catherine Van de Heyning, and Piet Van Nuffel. Eds. 2011. Human rights protection in the European legal order : the interaction between the European and the national courts.Cambridge, U.K. ; Portland, Or.: Intersentia.
Pupavac, Vanessa. 2012. Language Rights: From Free Speech to Linguistic Governance.Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Shue, Henry. 1996.Basic rights: Subsistence, affluence, and US foreign policy.Vol.2. Princeton, N.J.: Princeton University Press.
Shuibhne, Niamh Nic. 2002. EC law and minority language policy: Culture, citizenship and fundamental rights. The Hague; New York: Kluwer Law International.
Skutnabb-Kangas, Tove, Luisa Maffi and David Harmon.2004. Sharing a World of Difference, the Earth`s Linguistic, Cultural and Biological Diversity. Paris: UNESCO: WWF : Terralingua.
Skutnabb-Kangas, Tove. 2000. Linguistic Genocide in Education--or Worldwide Diversity and Human RightsVarennes, Fernand de.1996.Language, minorities and human rights. The Hague ; Boston : M. Nijhoff ; Cambridge, MA: Sold and distributed in the U.S.A. and Canada by Kluwer Law International.
Vilfan, Sergij, ed. 1993. Ethnic groups and language rights. New York, NY ; Aldershot, Hants, England : Published for the European Science Foundation by New York University Press : Dartmouth Pub. Co.
Woehrling, Jean-Marie. 2005. The European Charter for Regional or Minority Languages: A Critical Commentary. Strasbourg : Councial of Europe Pub.
Xenos, Dimitris. 2012. The positive obligations of the state under the European Convention of Human Rights.London ; New York, N.Y. : Routledge.

2.專書論文

Abdelgawad, Elisabeth Lambert. 2008. The Reception in France and Germany. Pp.107-164 in A Europe of rights: The impact of the ECHR on national legal systems, edited by Helen Keller & Alec Stone-Sweet eds. Oxford: Oxford University Press.
Anne Meijknecht. 2012. The Convention On The Diversity Of Cultural Expressions-What is it Added Value for Minorities and Indigenous Peoples? Pp.201-226. In The UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions: a tale of fragmentation in international law, edited by Toshiyuki Kono, Steven Van Uytsel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia ; Portland, Or. : Distribution for the USA and Canada, International Specialized Book Services.
De Varennes, Fernand. 2007. Linguistic rights as an integral part of human rights.Pp.115-125. in Democracy and Human Rights in Multicultural Societies,edited by Matthias Koenig and Paul de Guchteneire.Aldershot, Hampshire, England ; Burlington, Vt. : Ashgate : UNESCO.
De Wet, Erika. 2008. The reception Process in the Nerherlands and Belgium. Pp.129-310 in A Europe of rights: The impact of the ECHR on national legal systems, edited by Helen Keller & Alec Stone-Sweet eds.Oxford: Oxford University Press.
De Witte, Bruno, and Susanna Mancini. 2008. Language Rights as Cultural Rights-a European Perspective. Pp. 247-283.in Cultural human rights, edited byFrancioni, Francesco, and Martin Scheinin.Leiden ; Boston : Martinus Nijhoff Publishers.
De Witte, Bruno. 1992. Surviving in Babel? Language rights and European integration. Pp.277-300. in The protection of minorities and human rights,edited by Yoram Dinstein, associate editor Mala Tabory.Dordrecht ; Boston : M. Nijhoff Publishers ; Norwell, MA, USA : Kluwer Academic Publishers.
De Witte, Bruno. 2004. Language Law of the European Union: Protecting or Eroding Linguistic Diversity? Pp.205-241. in Culture and European Union law, edited by Rachael Craufurd Smith, Oxford ; New York : Oxford University Press.
Donders, Y. M. 2008. A Right to Cultural Identity in UNESCO. Pp.317-340.inCultural human rights, edited byFrancioni, Francesco, and Martin Scheinin. Leiden ; Boston : Martinus Nijhoff Publishers.
Donders, Y. M. 2012. Cultural rights in the Convention on the Diversity of Cultural Expressions: included or ignored? Pp.165-182. in The UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions: a tale of fragmentation in international law, edited by Toshiyuki Kono, Steven Van Uytsel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia ; Portland, Or. : Distribution for the USA and Canada, International Specialized Book Services.
Eva Brems. 2012. Civil and Political rights and the convention on the diversity of cultural expression. Pp.183-200. in The UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions: a tale of fragmentation in international law, edited by Toshiyuki Kono, Steven Van Uytsel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia ; Portland, Or. : Distribution for the USA and Canada, International Specialized Book Services.
Fauconnier, Jean-Luc. 2008. Challenges of applying the European Charter for Regional or Minority Languages to a federal country: the Belgian example. Pp.147-156 in The European Charter for Regional or Minority Languages: legal challenges and opportunities, edited by Council ofEurope. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Lejeune, Yves. 2010. The Case of Belgium, Pp.43-66 in Minority Language Protection in Europe: Into a New Decade, edited by Council ofEurope.Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Marek, Yves. 1998. The philosophy of the French language legislation: Internal and international aspects. Pp.341-350 in Language Legislation and Linguistic Rights, edited by Douglas A. Kibbee. Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamin Pub. Co.
May, Stephen. 2004. Rethinking Linguistic Human Rights: Answering Questions of Identity, Essentialism and Mobility. Pp.35-53. in Language rights and language survival: sociolinguistic and sociocultural perspectives, edited by Jane Freeland and Donna Patrick. Manchester, U.K. ; Northampton, Mass. : St. Jerome Pub.
May, Stephen. 2012. Language Rights: PromotingCivic/Multilingualism. Pp.131-142. in The Routledge Handbook of Multilingualism ,edited by Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge & Angela Crees.Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York : Routledge.
Molitor, André. 1981. The Reform of the Belgian Constitution. Pp.139-153 inConflict and coexistence in Belgium: the dynamics of a culturally divided society, edited by Arend Lijphart.Berkeley: Institute of International Studies.
Nollkaemper, André. 2012. The Role of National Courts in Inducing Compliance with International and European Law—A Comparison. Pp.157-194 in Compliance and the Enforcement of EU Law, edited byMarise Cremona. Oxford: Oxford University Press.
Patten, Alan, and Will Kymlicka. 2003. Introduction: Language rights and political theory: Context, issues, and approaches. Pp.1-51. in Language rights and political theory, edited by Will Kymlicka and Alan Patten. Oxford : Oxford University Press.
Peroni, Lourdes. 2013. Erasing Q, W and X, erasing cultural difference. Pp.445-469 in Diversity and European Human Rights: Rewriting Judgments of the ECHR, edited by Eva Brems.Cambridge, U.K. ; New York, N.Y. : Cambridge University Press.
Popelier, Patricia. 2011. Chapter 5 Belgium.The Supremacy Dilemma: the Belgian Constitutional Court Caught Between The European Court of Human Rights and the European Court of Justice. Pp.149-172 in Human rights protection in the European legal order: The interaction between the European and the national courts,edited by Patricia Popelier, Catherine Van De Heyning and Piet Van Nuffel.Cambridge, U.K. ; Portland, Or. : Intersentia.
Psychogiopoulou, E. 2008. Accessing Culture at the EU Level: An Indirect Contribution to Cultural Rights Protection? Pp.223-245. in Cultural human rights, edited byFrancioni, Francesco, and Martin Scheinin. Leiden ; Boston : Martinus Nijhoff Publishers.
Rubio-Marín, Ruth. 2003. Language rights: Exploring the competing rationales.Pp.52-73. in Language rights and political theory,edited by Will Kymlicka and Alan Patten. Oxford : Oxford University Press.
Skutnabb-Kangas, Tove, and Robert Phillipson. 1994. Linguistic human rights, past and present. Pp.71-110. in Linguistic human rights : overcoming linguistic discrimination, edited by Tove Skutnabb-Kangas, Robert Phillipson, in collaboration with Mart Rannut.Berlin ; New York : de Gruyter.
Srivastava, R.N. 1984. Linguistic minorities and national language. Pp.99-114. in Linguistic Minorities and Literacy: Language Policy Issues in Developing Countries, edited by Florian Coulmas. Berlin ; New York : Mouton Publishers.

3.期刊論文

Arzoz, Xabier. 2007. The Nature of Language Rights.Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 6(2): 1-35.
Bayefsky, Anne F. 1990. The principle of equality or non-discrimination in international law.Human rights law journal 11: 1-34.
Curtin, Deidre, and Ronald Van Ooik. 2001. The Sting is Always in the Tail. The Personal Scope of Application of the EU Charter of Fundamental Rights. Maastricht Journal of European and Comparative Law 8: 102-114.
Donders, Yvonne. 2003. Protection of Cultural Rights in Europe: None of the EU`s Business.Maastricht Journal of European and Comparative Law 10: 117-147.
Dore, Isaak, and Michael T. Carper. 2002. Cross-Cultural Dispute Resolution: Multiculturalism, Pluralism, and Pragmatism: Political Gridlock or Philosophical Impasse? Willamette Journal of International Law and Dispute Resolution 10: 71-101.
Dunbar, Robert. 2001. Minority language rights in international law.International and comparative law quarterly 50(1): 90-120.
Feld, Stacy Amity. 1998. Language and the globalization of the economic market: The regulation of language as a barrier to free trade. The Vanderbilt Journal of Transnational Law 31: 153-202.
Gilman, Denise. 2011. Bilingual Approach to Language Rights: How Dialogue between US and International Human Rights Law May Improve the Language Rights Framework.Harvard Human Rights Journal 24: 102-170.
Herold, Anna. 2005. EU External Policy in the Audiovisual Field: From Cultural Exception to Cultural Diversity. ERA Forum 6(1): 93-108.
Higgins, Noelle. 2003. The Right to Equality and Non-Discrimination With Regard to Language. Murdoch University Journal of Law 10.1. http://www.austlii.edu.au/au/journals/MurUEJL/2003/7.html
Hooghe, Liesbet. 1993. Belgium: From regionalism to federalism.Regional & Federal Studies 3(1): 44-68.
Määttä, Simo K. 2005. The European Charter for Regional or Minority Languages, French language laws, and national identity. Language Policy 4(2): 167-186.
Malksoo, Lauri.2000.Language Rights in International Law: Why the Phoenix is Still in the Ashes.Florida Journal of International Law 12: 431-521.
McRae, Kenneth D. 1975. Theprinciple of territoriality and the principle of personality in multilingual states. International Journal of the Sociology of Language 4: 33-54.
Mensch, Betty, and Alan Freeman.1998. Liberalism’s public/private Split, Tikkun 3: 24-30.
Morawa, Alexander H. E. 2002. The Concept of Non-Discrimination: An Introductory Comment. Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 3: 1-12.
Nelms-Reyes, Loretta. 1996. Deal-Making On French Terms: How France`s Legislative Crusade To Purge American Terminology From French Affects Business Transactions, California Western International Law Journal 26: 273-311.
Nic Shuibhne, Niamh. 2004. Case C-361/01 P, Kik v. Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs), (Kik IV). Common Market Law Review 41(4): 1093-1111.
Noriko Iwamoto. 2005. The Role of Language in Advancing Nationalism.Bulletin of the Institute of Humanities 38: 91-113.
Schilling, Theodor. 2008. Language Rights in the European Union.German Law Journal 9(10): 1219-1242.
Silvia Borelli. 2006. Positive Obligations of States and the Protection of Human Rights.INTERIGHTS Bulletin 15(3): 101-103.
Terryn, Evelyne. 2000. Case C-33/97, Colim NV v. Bigg`s Continent Noord NV.The Columbia journal of European law 6: 231-243.
Ulasiuk, Iryna. 2011. Language rights in relations with public administration: European perspectives. International Journal on Minority and Group Rights 18: 93-113.
Urritia, Inigo. 2012. Approach of the European court of justice on the accommodation of the European language diversity in the internal market: overcoming language barriers or fostering linguistic diversity.Columbia Journal of European Law 18: 243-276.
Urrutia, Iñigo, and Iñaki Lasagabaster. 2007. Language rights as a general principle of community law.German Law Journal 8: 479-500.
Vanston, Christine. 1999. In Search of the Mot Juste: The Toubon Law and the European Union.Boston College International and Comparative Law Review 22: 175-193.
Williams, Katherine, and Bernadette Rainey. 2002. Language, education and the European Convention on Human Rights in the twenty‐first century. Legal Studies 22(4): 625-650.

4.網路資料

Council of Europe / European Court of Human Rights. 2011. Cultural rights in the case-law of the European Court of HumanRights, http://www.echr.coe.int/Documents/Research_report_cultural_rights_ENG.pdf.
Court of Justice of the European Union, http://curia.europa.eu/jcms/jcms/j_6/.
Europa.eu.-EU Law, http://europa.eu/eu-law/index_en.htm.
European Commission.2010. Free movement of goods- Guide to the application of Treaty provisions governing the free movement of goods, http://ec.europa.eu/enterprise/policies/single-market-goods/files/goods/docs/art34-36/new_guide_en.pdf.
European Commission.2012. Studies on translationand multilingualism-Language and Translationin International Lawand EU Law, http://www.flaw.uniba.sk/fileadmin/user_upload/editors/Pravnicka_fakulta/Sluzby/Kniznica/O_kniznici/Jazyk_a_preklad_v_medzinarodnom_prave.pdf.
European Court of Human Rights - Council of Europe, http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=home.
MOST Clearing House Linguistic Rights,http://www.unesco.org/most/ln2int.htm.

(三)法文

1. 專書

Guillorel, Herve, et Koubi, Genevieve. 1999. Langues et droits: langues du droit, droit des langues. Bruxelles : Bruylant.
Saint Robert, Marie-Josée de. 2000. La politique de la langue française. Paris [France] : Presses universitaires de France.

2. 百科全書

Anne-Marie Leroyer(2002), Fasc. 1500 : Langue française, JurisClasseur Administratif .
Ariane Vidal-Naquet(2007), Fasc. 104 : Langues de la République, JurisClasseur Administratif.
Jean-Christophe Barbato(2001), Fasc.2390: Régime linguistiquede l`Union européenne, JurisClasseur Administratif.
3. 網路資料

Histoire de la Belgique et ses conséquences linguistiques, http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/belgiqueetat_histoire.htm.
La politique des langues régionales et minoritaires, http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/france-3politik_minorites.htm
Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/.
Marc Frangi, Le consommateur français entre loi Toubon et droit communautaire ,
Revue internationale de droit économique, 2003/1 t. XVII, 1, p. 135-144, http://www.cairn.info/revue-internationale-de-droit-economique-2003-1-page-135.htm.
zh_TW